"public information and communications" - Translation from English to Arabic

    • الإعلام والاتصالات
        
    • للإعلام والاتصالات
        
    • بالإعلام والاتصالات
        
    • الإعلام والاتصال
        
    • اﻹعلام والاتصالات من
        
    • والإعلام والاتصالات
        
    However, members of the Council dealing with public information and communications received 1 communications training during the reporting period UN ومع ذلك، فقد تلقى موظفو الإعلام والاتصالات بالمجلس تدريبا واحدا في مجال الاتصالات خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    Reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications UN إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام والاتصالات
    The aim is to contribute to bridging the gap between the developing and the developed countries in the field of public information and communications. UN والغاية من ذلك، المساهمة في سد الفجوة الفاصلة بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو في مجال الإعلام والاتصالات.
    Documentation Progress report of the Secretary-General on the reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications UN التقرير المرحلي للأمين العام بشأن إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في ميدان الإعلام والاتصالات.
    Progress report of the Secretary-General on the reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications UN التقرير المرحلي للأمين العام بشأن إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في ميدان الإعلام والاتصالات.
    Reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications UN إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام والاتصالات
    Continuing reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications: a progress report UN مواصلة إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام والاتصالات: تقرير مرحلي
    Continuing reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications: a progress report UN مواصلة إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام والاتصالات: تقرير مرحلي
    His Government was therefore gratified that public information and communications had been placed at the heart of the reform of the United Nations. UN وعليه، فإن بلده يشعر بالرضاء لجعل شؤون الإعلام والاتصالات محور عملية إصلاح الأمم المتحدة.
    Continuing reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications UN مواصلة إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في ميدان الإعلام والاتصالات
    Reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications UN إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في ميدان الإعلام والاتصالات
    Reorientation of United Nations activities in the field of public information and communications UN إعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في ميدان الإعلام والاتصالات
    The Department should continue to enhance its technological infrastructure in areas of public information and communications of special interest to developing countries. UN وينبغي أن تواصل الإدارة تعزيز هياكلها الأساسية التكنولوجية في مجالي شؤون الإعلام والاتصالات ذات الأهمية الخاصة للبلدان النامية.
    62. New technology is transforming the public information and communications activities of the United Nations. UN 62 - وتحدث التكنولوجيا الجديدة تحولا في أنشطة الإعلام والاتصالات في الأمم المتحدة.
    Some of the suggestions related to the need to provide the integrated centres with more resources, in particular staff specializing in the fields of public information and communications. UN وتعلقت بعض الاقتراحات بالحاجة إلى إمداد المراكز المدمجة بالمزيد من الموارد، لا سيما الموظفين المتخصصين في ميدان الإعلام والاتصالات.
    20. The Agency has also been making additional efforts within existing resources to strengthen its public information and communications activities. UN 20 - كما تبذل الوكالة جهودا إضافية، في حدود الموارد القائمة، لتعزيز أنشطتها في مجال الإعلام والاتصالات.
    In recognition of the Department's efforts, the United Nations Foundation, a private foundation based in the United States of America, has established an award for the best research on the effectiveness and impact of United Nations public information and communications activities. III. New communications challenges UN واعترافا بجهود الإدارة، أنشأت مؤسسة الأمم المتحدة، وهي مؤسسة خاصة تتخذ مقرا لها في الولايات المتحدة الأمريكية، جائزة لأفضل بحث عن فعالية وأُثر أنشطة الأمم المتحدة في ميدان الإعلام والاتصالات.
    263. The post is required due to additional work and according to the 2004 Plan of public information and communications of the Court. UN 263- هذه الوظيفة مطلوبة بسبب العمل الإضافي وفقا لخطة المحكمة للإعلام والاتصالات لسنة 2004.
    The Joint Committee considered a variety of topics related to inter-agency cooperation in public information and communications matters. UN ونظرت اللجنة المشتركة في طائفة من المواضيع المتصلة بالتعاون بين الوكالات في المسائل المتعلقة بالإعلام والاتصالات.
    The Group, through its regular brainstorming meetings at United Nations Headquarters, issue-based task forces and annual sessions of heads of public information bodies, continues to coordinate the United Nations system's overall activities in the area of public information and communications. UN وبفضل اجتماعات تبادل الأفكار التي يعقدها هذا الفريق بانتظام في مقر الأمم المتحدة، وفرق العمل المخصصة لمسائل معينة، والدورات السنوية التي تضم رؤساء الهيئات الإعلامية، فإنه يواصل تنسيق مجمل أنشطة منظومة الأمم المتحدة في مجال الإعلام والاتصال.
    Concurring with the view of the Secretary-General that public information and communications should be placed at the heart of the strategic management of the United Nations, and that a culture of communications should permeate all levels of the Organization, as a means of fully informing the peoples of the world of the aims and activities of the United Nations, UN وإذ توافق اﻷمين العام على وجوب كون اﻹعلام والاتصالات من صميم اﻹدارة الاستراتيجية لﻷمم المتحدة، ووجوب تخلل ثقافة اتصالات جميع مستويات المنظمة، باعتبارها وسيلة لتقديم المعلومات الوافية لشعوب العالم عن أهداف اﻷمم المتحدة وأنشطتها،
    23. The Committee notes that there is direct reporting to the Special Representative of the Secretary-General of certain units such as those of legal affairs, public information and communications and political affairs in this Mission, as well as in UNMIL, MONUC and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK). UN 23 - وتلاحظ اللجنة أن التقارير تقدم مباشرة إلى الممثل الخاص للأمين العام من بعض الوحدات مثل وحدات الشؤون القانونية والإعلام والاتصالات والشؤون السياسية في هذه البعثة، وكذلك في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more