"public information needs" - Translation from English to Arabic

    • الاحتياجات الإعلامية
        
    • للاحتياجات اﻹعلامية
        
    ::Pre-deployment assessment of public information needs UN :: تقييم الاحتياجات الإعلامية قبل الانتشار
    Pre-deployment assessment of public information needs UN تقييم الاحتياجات الإعلامية قبل الانتشار
    DPI worked closely with the Department of Peacekeeping Operations and the field missions to plan, staff and support the public information components of the new and expanded missions, helping identify public information needs, developing budgets, staffing tables and operational concepts and identifying potential staff. UN وعملت الإدارة عن كثب مع إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية لوضع الخطط للعناصر الإعلامية للبعثات الجديدة والموسعة وتزويدها بالأفراد والدعم، حيث ساعدت في تحديد الاحتياجات الإعلامية ووضع الميزانيات وإعداد جداول الموظفين ومفاهيم العمليات وتحديد الأفراد المحتمل الاستعانة بهم.
    The Department of Public Information will assist UNAMI as required on all aspects of its public information needs, during each phase of its redeployment. UN وسوف تساعد إدارة شؤون الإعلام البعثة، عند الاقتضاء، في جميع جوانب الاحتياجات الإعلامية خلال كل مرحلة من مراحل إعادة انتشارها.
    In return, we hope to receive your guidance for the future direction of our work in order to better address the Organization's public information needs in today's rapidly changing international environment, and in a climate of shrinking budgetary resources. UN ومقابل ذلك، نأمل الحصول على توجيهكم في مجال إدارة أعمالنا في المستقبل بغية تحسين مدى تلبيتنا للاحتياجات اﻹعلامية للمنظمة في بيئة اليوم الدولية السريعة التغير، وفي مناخ تتقلص فيه موارد الميزانية.
    It would allow for direct and cost-effective information delivery for the entire United Nations system, particularly at times of crisis and in support of the public information needs of peacekeeping and humanitarian emergency operations. UN وهذا المشروع سيتيح توصيل المعلومات على نحو مباشر وفعال من حيث التكلفة بالنسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة بأسرها، لا سيما في اﻷزمات ودعما للاحتياجات اﻹعلامية لعمليات حفظ السلام والعمليات اﻹنسانية في حالات الطوارئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more