However, one public report was delayed owing to a staff shortage caused by delays in the recruitment process. | UN | غير أنه تأخر صدور تقرير عام نظرا للنقص في عدد الموظفين نظرا للتأخيرات في عملية التوظيف. |
A public report on its work would be prepared on an annual basis. | UN | ويعَدّ تقرير عام عن عمل أمين المظالم على أساس سنوي. |
The Commission is expected to present its findings in a public report to the Secretary-General in early 2004. | UN | ومن المرتقب أن تتقدم اللجنة بما تخلص إليه من استنتاجات في تقرير عام ترفعه إلى الأمين العام في أوائل عام 2004. |
Though still functioning, the Commission has yet to produce a public report. | UN | وعلى الرغم من أن اللجنة ما زالت قائمة فإنها لم تصدر بعد أي تقرير علني. |
The Secretariat expressed its deep concern that prominently highlighting detailed issues regarding ICT security in a public report might present increased risks to the Organization. | UN | وقد أعربت الأمانة العامة عن بالغ القلق من أن إبراز المسائل التفصيلية المتعلقة بأمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تقرير علني قد ينطوي على مزيد من المخاطر بالنسبة للمنظمة. |
In any case, if the secretariat agreed, such States would not be listed in the final public report. | UN | واستدرك المتحدث قائلاً إن هذه الدول لن تذكر في التقرير العلني الختامي إذا وافقت الأمانة على ذلك. |
On 16 November, the Mission launched its first bimonthly public report on the human rights situation in Liberia. | UN | وفي 16 تشرين الثاني/نوفمبر، أصدرت البعثة تقريرها العام الأول الذي يصدر كل شهرين عن حالة حقوق الإنسان في ليبريا. |
A public report on the 15 and 17 April incidents is being prepared. | UN | ويجري حاليا إعداد تقرير عام عن الحوادث التي وقعت في 15 و 17 نيسان/أبريل. |
A public report on human rights developments in Timor-Leste was launched on 15 September 2009. | UN | وصدر في 15 أيلول/سبتمبر 2009 تقرير عام عن تطورات حقوق الإنسان في تيمور - ليشتي. |
To this end, the ICRC will make the content and insights generated by this meeting available, in the form of a public report, to a much wider circle of interested States and organisations. | UN | ومن أجل هذا، سوف تتيح اللجنة الدولية للصليب الأحمر مضمون ورؤى هذا الاجتماع في صيغة تقرير عام لصالح دائرة أوسع من الدول والمنظمات المعنية. |
A public report on the state of women's health in Norway was given out in January 1999. | UN | صدر في كانون الثاني/يناير تقرير عام عن الحالة الصحية للمرأة في النرويج. |
Consideration should be given to the establishment of a mechanism under the Department for Disarmament Affairs that would produce a biennial public report on the potential use of weapons of mass destruction in terrorist acts. | UN | ينبغي النظر في إنشاء آلية تحت إشراف إدارة شؤون نزع السلاح تقوم بإصدار تقرير عام مرة كل سنتين عن الاستخدامات المحتملة لأسلحة الدمار الشامل في الأعمال الإرهابية. |
The project is expected to result in a public report and related activities aimed at assisting the Government and the people of Cambodia to combat and end impunity. | UN | ويتوقع أن يؤدي المشروع إلى إعداد تقرير عام وإلى تنظيم أنشطة ذات صلة تهدف إلى مساعدة حكومة كمبوديا وشعبها على التصدي للإفلات من العقاب ووضع حد لـه. |
(d) Prepare a public report on how the referendum was conducted and the lessons learned; | UN | (د) إعداد تقرير عام عن كيفية إجراء الاستفتاء والدروس المستخلصة منه؛ |
A working group was set up to prepare a public report on the rise and development of the illegal armed groups, and it was determined that the gender and population approaches will be crosscutting components of all of the Commission's areas of work. | UN | وأنشئ فريق عامل لإعداد تقرير علني بشأن نشوء الجاماعات المسلحة غير القانونية وتطورها، وتقرر أن تكون النُهُج المتصلة بنوع الجنس وبالسكان عناصر شاملة لجميع مجالات عمل اللجنة. |
A second measure of the Council's commitment is its willingness to consider far-reaching recommendations contained in a public report I presented to the Security Council on 4 June (United Nations document S/1999/644). | UN | والإجراء الثاني الذي اتخذه المجلس تنفيذا لالتزامه بتعزيز فعالية الجزاءات، إعرابه عن استعداده للنظر في التوصيات البعيدة المدى الواردة في تقرير علني عرضته على مجلس الأمن في 4 حزيران/يونيه [A/1999/644]. |
33. As noted in paragraph 16 above, the Special Representative expressed his concern about the lack of protection from mob killings in a public report issued on 6 June 2002. | UN | 33 - كما وردت الإشارة إلى ذلك في الفقرة 16 أعلاه، فقد أعرب الممثل الخاص في تقرير علني صدر في 6 حزيران/يونيه 2002 عن قلقه إزاء انعدام الحماية إزاء عمليات القتل بواسطة الغوغاء. |
32. The Mission's rapid arrival on the scene and the various verifications carried out immediately enabled the Mission to issue a public report on 10 October, describing the results of the preliminary verification and the magnitude of the incident. | UN | ٣٢ - وبفضل التحرك السريع إلى موقع اﻷحداث، وإجراءات التحقق العديدة التي اتخذت على الفور، تمكنت البعثة، في ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر، من إصدار تقرير علني عن نتائج التحقيق المبدئي وعن عدد القتلى والجرحى. |
44. In October, BONUCA published its first public report on the human rights situation in the country. | UN | 44 - وفي تشرين الأول/أكتوبر، نشر مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى أول تقرير علني له بشأن حالة حقوق الإنسان في البلد. |
UNMOVIC is studying the public report and is comparing its own knowledge and findings with those of the Survey Group. | UN | وتدرس الإنموفيك التقرير العلني وتقارن ما لديها من معلومات ونتائج مع تلك التي توصل إليها فريق الاستقصاء المعني بالعراق. |
40. On 8 May, UNMISS released its comprehensive public report on grave violations of human rights and international humanitarian law committed by both sides since mid-December 2013. | UN | 40 - في 8 أيار/مايو، أصدرت البعثة تقريرها العام الشامل عن الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي التي ارتكبها الجانبان منذ منتصف كانون الأول/ديسمبر 2013. |
A public report on the problems in the State police has been issued by the UNMIBH Human Rights Office. | UN | وقد أصدر مكتب حقوق اﻹنسان التابع لبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك تقريرا عاما عن المشاكل التي تواجهها الشرطة. |