"publication of the reports of" - Translation from English to Arabic

    • نشر تقارير
        
    The Albanian Government has given its consent to the publication of the reports of this Committee. UN وقد أعطت الحكومة الألبانية موافقتها على نشر تقارير هذه اللجنة.
    The Committee therefore underscores the importance of the timely receipt of the reports of the Board of Auditors and recommends that, in the context of efforts to improve the performance of the Department, measures be taken to ensure timely publication of the reports of the Board. UN لذا تؤكد اللجنة أهمية تلقي تقارير مجلس مراجعي الحسابات في الوقت المطلوب، وتوصي باتخاذ تدابير، في إطار الجهود المبذولة لتحسين أداء الإدارة، لكفالة نشر تقارير المجلس في الوقت المطلوب.
    5. Calls upon the Secretariat to facilitate the timely publication of the reports of the Scientific Committee, inter alia, by streamlining internal procedures as necessary; UN 5 - تهيب بالأمانة العامة أن تيسر نشر تقارير اللجنة العلمية في الوقت المناسب، بطرق منها تبسيط الإجراءات الداخلية حسب الاقتضاء؛
    5. Calls upon the Secretariat to facilitate the timely publication of the reports of the Scientific Committee, inter alia, by streamlining internal procedures as necessary; UN 5 - تهيب بالأمانة العامة أن تيسر نشر تقارير اللجنة العلمية في الوقت المناسب، بطرق منها تبسيط الإجراءات الداخلية حسب الاقتضاء؛
    44. Mr. Bilman (Turkey) said that earlier publication of the reports of the Secretary-General relating to human rights questions would have further enhanced the quality of the Third Committee’s dialogue with special rapporteurs and special representatives. UN ٤٤ - السيد بيلمان )تركيا(: قال إن نشر تقارير اﻷمين العام عن مسائل حقوق اﻹنسان في وقت مبكر، من شأنه أن يعزز كثيرا نوعية الحوار الذي يجري داخل اللجنة الثالثة مع المقررين والممثلين الخاصين.
    (h) The publication of the reports of the European Committee for the Prevention of Torture and responses by the State party as well as assurances that measures will be taken to follow up on the recommendations. UN (ح) نشر تقارير اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب وأجوبة الدولة الطرف وكذلك تأكيداتها بأنها ستتخذ التدابير اللازمة لمتابعة التوصيات.
    To approve the publication of the reports of the Special Rapporteur on the right to drinking water supply and sanitation in all official United Nations languages (resolution 2004/6); UN أن توافق على نشر تقارير المقرر الخاص المعني بالحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية (القرار 2004/6) بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة؛
    (f) The publication of the reports of the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the responses by the State party, which will enable a general debate among all interested parties; UN (و) نشر تقارير اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة وردود الدولة الطرف، مما سيمكن من إجراء نقاش عام فيما بين جميع الأطراف المعنية؛
    The publication of the reports of the States parties submitted to the envisaged review mechanism has to be subject to the prior approval of the Conference (Algeria). UN 180- يجب أن يكون نشر تقارير الدول الأطراف التي عُرضت على آلية الاستعراض المتوخّاة خاضعا للموافقة المسبقة من المؤتمر (الجزائر).
    (7) The Committee notes positively the publication of the reports of the European Committee for the Prevention of Torture and the responses by the State party, which enables a general debate by all interested parties. UN (7) ومن الجوانب الإيجابية التي تلاحظها اللجنة نشر تقارير اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب وردود الدولة الطرف، وهو ما يمكِّن من إجراء مناقشة عامة بين جميع الأطراف المعنية.
    (7) The Committee notes positively the publication of the reports of the European Committee for the Prevention of Torture and the responses by the State party, which enables a general debate by all interested parties. UN (7) ومن الجوانب الإيجابية التي تلاحظها اللجنة نشر تقارير اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب وردود الدولة الطرف، وهو ما يمكِّن من إجراء مناقشة عامة بين جميع الأطراف المعنية.
    7. Calls upon the Secretariat to facilitate the timely publication of the reports of the Scientific Committee, inter alia, by continuing to streamline internal procedures as necessary, and to strive to publish the reports within the same calendar year as their approval; UN 7 - تهيب بالأمانة العامة أن تيسر نشر تقارير اللجنة العلمية في الوقت المناسب، بطرق منها مواصلة تبسيط الإجراءات الداخلية حسب الاقتضاء، وأن تبذل قصاراها لنشر التقارير في نفس السنة التقويمية التي تعتمد فيها؛
    8. Calls upon the Secretariat to facilitate the timely publication of the reports of the Scientific Committee, inter alia, by continuing to streamline internal procedures as necessary, and to strive to publish the reports within the same calendar year as their approval; UN 8 - تهيب بالأمانة العامة أن تيسر نشر تقارير اللجنة العلمية في الوقت المناسب، بطرق منها مواصلة تبسيط الإجراءات الداخلية حسب الاقتضاء، وأن تبذل قصاراها لنشر التقارير في نفس السنة التقويمية التي تعتمد فيها؛
    6. Calls upon the Secretariat to facilitate the timely publication of the reports of the Scientific Committee, inter alia, by continuing to streamline internal procedures as necessary, and to strive to publish the reports within the same calendar year as their approval; UN 6 - تهيب بالأمانة العامة أن تيسر نشر تقارير اللجنة العلمية في الوقت المناسب، بطرق منها مواصلة تبسيط الإجراءات الداخلية حسب الاقتضاء، وأن تبذل قصاراها لنشر التقارير في نفس السنة التقويمية التي تعتمد فيها؛
    8. Calls upon the Secretariat to facilitate the timely publication of the reports of the Scientific Committee, inter alia, by continuing to streamline internal procedures as necessary, and to strive to publish the reports within the same calendar year as their approval; UN 8 - تهيب بالأمانة العامة أن تيسر نشر تقارير اللجنة العلمية في الوقت المناسب، بطرق منها مواصلة تبسيط الإجراءات الداخلية حسب الاقتضاء، وأن تبذل قصاراها لنشر التقارير في نفس السنة التقويمية التي تعتمد فيها؛
    7. Calls upon the Secretariat to facilitate the timely publication of the reports of the Scientific Committee, inter alia, by continuing to streamline internal procedures as necessary, and to strive to publish the reports within the same calendar year as their approval; UN 7 - تهيب بالأمانة العامة أن تيسر نشر تقارير اللجنة العلمية في الوقت المناسب، بطرق منها مواصلة تبسيط الإجراءات الداخلية حسب الاقتضاء، وأن تبذل قصاراها لنشر التقارير في نفس السنة التقويمية التي تعتمد فيها؛
    6. Calls upon the Secretariat to facilitate the timely publication of the reports of the Scientific Committee, inter alia, by continuing to streamline internal procedures as necessary, and to strive to publish the reports within the same calendar year as their approval; UN 6 - تهيب بالأمانة العامة أن تيسر نشر تقارير اللجنة العلمية في الوقت المناسب، بطرق منها مواصلة تبسيط الإجراءات الداخلية حسب الاقتضاء، وأن تبذل قصاراها لنشر التقارير في نفس السنة التقويمية التي تعتمد فيها؛
    (e) The publication of the reports of the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment on its visit to Greece and the response of the Government thereto (CPT/Inf(2002)31 and CPT/Inf(2002)32), which would contribute to a general debate among all interested parties; UN (ه) نشر تقارير اللجنة الأوروبية لمكافحة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، عن زيارتها لليونان وتجاوب الحكومة في هذا الصدد (CPT/Inf(2002)31 وCPT/Inf(2002)32)، الأمر الذي من شأنه أن يسهم في تشجيع نقاش عام بين جميع الأطراف المعنية؛
    (j) The publication of the reports of the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment on its visit to Finland (CPT/Inf (2003) 38 and CPT/Inf (2004) 20), and the Government replies thereto, as well as the work being carried out by the State party to implement the recommendations made by the European Committee; UN (ي) نشر تقارير اللجنة الأوروبية المعنية بمناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة عن زيارتها لفنلندا (38(CPT/Inf (2003 وCPT/Inf (2004)20)، وردود الحكومة على هذه التقارير وكذلك الأعمال التي تقوم بها الدولة الطرف لأجل تنفيذ توصيات اللجنة الأوروبية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more