"publications programme of" - Translation from English to Arabic

    • برنامج منشورات
        
    • برنامج المنشورات
        
    • ببرنامج منشورات
        
    • لبرنامج المنشورات
        
    publications programme of the United Nations Population Fund ..... 19 UN برنامج منشورات صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    96/18 publications programme of the United Nations Population Fund .... 21 UN برنامج منشورات صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    The publications programme of the Centre for Human Rights is continuously expanding to respond to the increasing need for human rights information. UN ويتسع باستمرار برنامج منشورات مركز حقوق اﻹنسان للاستجابة إلى الحاجة المتزايدة للمعلومات في مجال حقوق اﻹنسان.
    Implements the approved publications programme of the Commission, provides sales publications to the United Nations Sales Section and participates in co-publishing arrangements; UN ينفذ برنامج المنشورات المعتمد للجنة ويوفر منشورات للبيع لقسم مبيعات اﻷمم المتحدة ويشترك في ترتيبات النشر المشتركة؛
    The publications programme of the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) is being restructured to respond to the increasing need for human rights information. UN وتجري إعادة هيكلة برنامج المنشورات في المفوضية السامية لحقوق الإنسان لتلبية الحاجة المتزايدة إلى المعلومات المتعلقة بحقوق الإنسان.
    The Committee also welcomes the attention paid by the ECE legislative bodies to the publications programme of the Commission. UN وتعرب اللجنة أيضا عن ترحيبها بما أبدته الهيئات التشريعية التابعة للجنة الاقتصادية ﻷوروبا من الاهتمام ببرنامج منشورات هذه اللجنة.
    Gaps in the publications programme of the Centre which adversely affect women should be identified and filled. UN وينبغي تحديد وسد الثغرات في برنامج منشورات المركز التي تؤثر تأثيرا ضارا على المرأة.
    Plans and prepares the publications programme of the Commission for its submission to the United Nations Publications Board; UN يخطط ويعد برنامج منشورات اللجنة لتقديمه إلى مجلس منشورات اﻷمم المتحدة؛
    The publications programme of the United Nations, as a rule, reflects the publications proposed in the biennial programme budget. UN ويعكس برنامج منشورات اﻷمم المتحدة، بوجه عام، المنشورات المقترحة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين.
    Consideration is being given to including such non-print materials in the publications programme of the Organization. UN وتجرى دراسة إدراج هذه المواد غير المطبوعة في برنامج منشورات المنظمة.
    Consideration is being given to including such non-print materials in the publications programme of the Organization. UN ويجرى النظر في إدراج هذه المواد غير المطبوعة في برنامج منشورات المنظمة.
    The third category of the publications programme of UNIDIR is the quarterly Newsletter. UN والفئة الثالثة من برنامج منشورات المعهد هي " الرسالة الاخبارية " التي تصدر مرة كل ثلاثة أشهر.
    The Department also has recently been given primary responsibility for the planning and management of the publications programme of the United Nations, using external or internal services as appropriate, and for providing graphic presentation and cartographic services. UN وقد أسندت مؤخرا الى اﻹدارة أيضا المسؤولية الرئيسية عن تخطيط وإدارة برنامج منشورات اﻷمم المتحدة، وذلك باستخدام خدمات خارجية أو داخلية حسب الاقتضاء، وعن تقديم خدمات عرض الرسوم البيانية والخرائط.
    The core functions of the Branch are to enhance the early warning capability of the Office and the humanitarian community, manage the publications programme of the Office in both print and electronic media, and manage the information resource centre of the Office. UN وتتمثل المهام اﻷساسية للفرع في تحسين قدرة المكتب وجماعة المنظمات اﻹنسانية في مجال اﻹنذار المبكر، وإدارة برنامج المنشورات للمكتب بواسطتي النشر الطباعي واﻹلكتروني، وإدارة مركز الموارد اﻹعلامية للمكتب.
    The publications programme of OHCHR is being restructured to respond to the increasing need for human rights information. UN وتجري إعادة هيكلة برنامج المنشورات في المفوضية السامية لحقوق الإنسان لتلبية الحاجة المتزايدة إلى المعلومات المتعلقة بحقوق الإنسان.
    This valuable assessment by the Inspectors is very welcome, and it is hoped that their recommendations will serve to further rationalize the publications programme of the United Nations. UN ويلقى هذا الاستعراض القيﱢم الذي أجراه المفتشون ترحيبا كبيرا، ومن المأمول أن تؤدي توصياتهم إلى زيادة ترشيد برنامج المنشورات في اﻷمم المتحدة.
    18. A notable innovation in the publications programme of the Department of Public Information in 1994 was the launching of the United Nations Blue Book Series. UN ١٨ - كان إصدار سلسلة كتاب اﻷمم المتحدة اﻷزرق بمثابة تجديد هام في برنامج المنشورات بإدارة شؤون اﻹعلام في عام ١٩٩٤.
    6. The goal of the publications programme of OHCHR is to raise awareness of human rights and fundamental freedoms and to publicize ways of promoting and protecting them worldwide. UN 6- يهدف برنامج المنشورات الخاص بالمفوضية إلى رفع الوعي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية والتعريف بطرق تعزيزها وحمايتها في أنحاء العالم.
    (b) Managing the publications programme of the Office in both print and electronic form; UN )ب( إدارة برنامج المنشورات التي يصدرها المكتب بشكليها المطبوع واﻹلكتروني؛
    (a) The costs of externally printing a number of publications in connection with the publications programme of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights ($157,900); UN (أ) الطباعة الخارجية لعدد من المنشورات ذات الصلة ببرنامج منشورات مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (900 157 دولار)؛
    The publications programme of HCHR/CHR is continuously expanding to respond to the increasing need for human rights information. I. PUBLIC INFORMATION ACTIVITIES OF THE HIGH COMMISSIONER UN ويحدث توسع مستمر لبرنامج المنشورات لمفوض حقوق اﻹنسان/مركز حقوق اﻹنسان استجابة للحاجة المتزايدة إلى المعلومات عن حقوق اﻹنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more