If the State Party makes part of the report public, the Subcommittee on Prevention may publish the report in whole or in part. | UN | وإذا ما كشفت الدولة الطرف عن جانب من التقرير يجوز للجنة الفرعية نشر التقرير بكامله أو نشـر جزء منه. |
At its thirtieth session the Committee decided to publish the report and the response. | UN | وقررت اللجنة في دورتها الثلاثين نشر التقرير والرد عليه. |
If the State Party makes part of the report public, the Subcommittee on Prevention may publish the report in whole or in part. | UN | وإذا ما كشفت الدولة الطرف عن جانب من التقرير يجوز للجنة الفرعية نشر التقرير بكامله أو نشـر جزء منه. |
However, no date had been determined, as the Mission decided not to publish the report before 2011 presidential and legislative elections. | UN | ولكن لم يحدد تاريخ لذلك لأن البعثة قررت أنها لن تنشر التقرير قبل الانتخابات الرئاسية والتشريعية لعام 2011. |
The State party should also publish the report on the inquiries it has carried out and submit a copy of it to the Committee for appraisal. | UN | وينبغي للدولة الطرف أيضاً أن تنشر التقرير المتعلق بالتحقيقات التي أجرتها وأن تقدم نسخة منه إلى اللجنة لتقييمه. |
publish the report 90 days before the first meeting of a conference of the parties in 2013. | UN | بنشر التقرير قبل تسعين يوماً من الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في 2013. |
publish the report 90 days before the first meeting of a conference of the parties in 2013. | UN | بنشر التقرير قبل تسعين يوماً من الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في 2013. |
The African Institute hopes to receive replies to the questionnaire and to publish the report by the end of December 2003; | UN | ويأمل المعهد الأفريقي أن يتلقى ردودا على الاستبيانات، وأن ينشر التقرير بحلول كانون الأول/ديسمبر 2003؛ |
If the State Party makes part of the report public, the Subcommittee may publish the report in whole or in part. | UN | وإذا ما كشفت الدولة الطرف عن جانب من التقرير يجوز للجنة الفرعية نشر التقرير بكامله أو جزء منه. |
If the State Party makes part of the report public, the Subcommittee may publish the report in whole or in part. | UN | وإذا ما كشفت الدولة الطرف عن جانب من التقرير يجوز للجنة الفرعية نشر التقرير بكامله أو جزء منه. |
If the State Party makes part of the report public, the Subcommittee on Prevention may publish the report in whole or in part. | UN | وإذا ما كشفت الدولة الطرف عن جانب من التقرير يجوز للجنة الفرعية لمنع التعذيب نشر التقرير بكامله أو جزء منه. |
publish the report 90 days before the first meeting of the conference of the parties of any of the three conventions in 2013. | UN | نشر التقرير قبل تسعين يوماً من الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في أي من الاتفاقيات الثلاث يعقد في عام 2013. |
Some delegations therefore wished to provide the sub-committee with the power to make a public statement or to publish the report in those instances where a State Party failed to cooperate. | UN | ومن ثم أعرب بعض الوفود عن رغبتهم في منح اللجنة الفرعية سلطة إصدار بيان علني أو نشر التقرير في الحالات التي لا تبدي فيها الدولة الطرف تعاونا. |
The Subcommittee may publish the report in whole or in part if the State party makes part of the report public, in accordance with article 16, paragraph 2, of the Optional Protocol, or if the State party makes a public statement summarizing the report or commenting upon its content. | UN | ويجوز للجنة الفرعية نشر التقرير بكامله أو نشـر جزء منه إذا ما كشفت الدولة الطرف عن جانب من التقرير وفقاً للفقرة 2 من المادة 16 من البروتوكول الاختياري، أو إذا أصدرت الدولة الطرف بياناً علنياً يلخص التقرير أو يعلق على محتواه. |
The State party should also publish the report on the inquiries it has carried out and submit a copy of it to the Committee for appraisal. | UN | وينبغي للدولة الطرف أيضاً أن تنشر التقرير المتعلق بالتحقيقات التي أجرتها وأن تقدم نسخة منه إلى اللجنة لتقييمه. |
The State party should also publish the report on the inquiries it has carried out and submit a copy of it to the Committee for appraisal. | UN | وينبغي للدولة الطرف أيضاً أن تنشر التقرير المتعلق بالتحقيقات التي أجرتها وأن تقدم نسخة منه إلى اللجنة لتقييمه. |
After this consultation, it may issue a declaration or publish the report and the annexes thereto. | UN | وبعد هذه المشاورات يجوز للجنة الفرعية أن تصدر إعلاناً أو أن تنشر التقرير ومرفقاته. |
The [executive board] shall publish the report. | UN | ويقوم ]المجلس التنفيذي[ بنشر التقرير. |
The [executive board] shall publish the report. | UN | ويقوم [المجلس التنفيذي] بنشر التقرير. |
The Committee also recommends that the State party publish the report produced by the Subcommittee on Prevention of Torture following its visit to Senegal in December 2012; | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بنشر التقرير الذي ستعده اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بعد زيارتها المقبلة للسنغال في كانون الأول/ديسمبر 2012؛ |
To publish the report on the conventions' websites 90 days before the first meeting of a conference of the parties in 2013. | UN | (ج) أن ينشر التقرير على مواقع الاتفاقيات على الشبكة قبل 90 يوماً من انعقاد أول اجتماع لمؤتمر الأطراف في 2013. |
To publish the report on the conventions' websites 90 days before the first meeting of a conference of the parties in 2013. | UN | (ج) أن ينشر التقرير على مواقع الاتفاقيات على الشبكة قبل 90 يوماً من انعقاد أول اجتماع لمؤتمر الأطراف في 2013. |
He also asked whether the State party intended to publish the report of the United Nations Subcommittee on Prevention of Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment regarding its visit to Kyrgyzstan and what measures were taken to protect persons summoned as witnesses, who did not always arrange legal representation owing to a lack of information. | UN | وسأل أيضاً عمّا إذا كانت الدولة الطرف تنوي نشر تقرير اللجنة الفرعية لمناهضة التعذيب بشأن زيارتها لقيرغيزستان، وعن التدابير المتخذة لحماية الأِشخاص الذي يُستدعون كشهود، والذين لا يستفيدون دائماً من مساعدة محامٍ، لعدم علمهم بهذه الإمكانية. |