"pull away" - Translation from English to Arabic

    • تنسحب
        
    • سحب بعيدا
        
    • يبتعدان
        
    • ارفعوه
        
    I understand that, but look, she's scared, and it's hard to pull away, and I've been there. Open Subtitles أنا أفهم ذلك ولكن انظر إنها خائفة وصعب أن تنسحب منهم وكنت هناك وشاهدتهم
    What was it about me that made you pull away? Open Subtitles ما الذي كان عني الذي جعلك تنسحب بعيدا؟
    I didn't know how to pull away... Open Subtitles لم أكن أعرف كيفية سحب بعيدا...
    Don't pull away. Open Subtitles لا سحب بعيدا.
    She rove away with the archer. Greg saw them pull away. Open Subtitles استقلّت سيّارة مبتعدة مع النشّاب، (جريج) رآهما يبتعدان.
    She drove away with the archer. Greg saw them pull away. Open Subtitles استقلّت سيّارة مبتعدة مع النشّاب، (جريج) رآهما يبتعدان.
    pull away, you lubbers! Open Subtitles ارفعوه أيها الحمقى!
    pull away! Open Subtitles ارفعوه!
    Saw a Ford pickup truck pull away as they stopped to change a flat and spotted the body. Open Subtitles رأيت سيارة " فورد " تنسحب وفيما توقفوا لتغيير الإطار وجدوا جثة
    And so you pull away, you bury yourself in your work. Open Subtitles لذا أنت تنسحب, تدفن نفسك في عملك
    Daughters pull away from their mothers. Open Subtitles البنات تنسحب بعيداً عن أمهاتهن
    pull away! Open Subtitles سحب بعيدا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more