"punch me" - Translation from English to Arabic

    • تلكمني
        
    • لكمة لي
        
    • ضربي
        
    • ألكمني
        
    • تضربني
        
    • يلكمني
        
    • إضربني
        
    • تلكميني
        
    • الكمني
        
    • ستلكمني
        
    • بلكمي
        
    • لي لكمة
        
    • اضربني
        
    • الكميني
        
    • لكمي
        
    Too much to ask for you to punch me in the face? Open Subtitles هل من المبالغ في أن أطلب منك أن تلكمني على وجهي
    I can't really tell if you wanna hug me or punch me. Open Subtitles لا استطيع ان اقول اذا كنت تريد ان تلكمني او تعانقني.
    Unless you want to punch me in the stomach and get it over with. Open Subtitles إلا إذا كنت تريد لكمة لي في المعدة والحصول على أكثر من ذلك مع.
    Look, not every girl I know wants to punch me in the face. Open Subtitles انظري، ليست كل فتاة أعرفها تريد ضربي في الوجه.
    Now punch me in the face. Hit me. Hit me as hard as you can. Open Subtitles والآن ألكمني في وجهي، إضربني، إضربني بأقصى قوتك.
    I gotta tell you something, and, afterwards, you're gonna wanna punch me in the face, but F it. Open Subtitles يجب ان أخبرك بشيء، وبعد ذلك و ستود ان تضربني في وجهي لكن اللعنة على ذلك
    I asked someone to punch me in the chest and then come on that spot. Open Subtitles طلبتُ من أحدهم أن يلكمني في صدري و أن ينتشي على تلك البقعة
    Now, the first thing I need you to do every morning is punch me in the stomach because I'm a bad person. Open Subtitles الآن , أول شيء احتاجه منك في كل صباح يجب ان تلكمني في بطني لأنني رجل سيئ
    Like I said, and I hope you won't punch me for saying it again, that is the most important resource in the world. Open Subtitles كما قلت، وآمل ألّا تلكمني لتكرار قولها هذا هو أهم مورد في العالم.
    After he punch me in the face he call me garbage, he use to say.. Open Subtitles كان يقول بعد أن تلكمني في وجههي و تصفني بأني كالقمامه
    You think I'm the type of woman who's gonna let a scumbag like you punch me and not punch back? Open Subtitles كنت أعتقد أنني نوع من المرأة الذي ستعمل السماح سكومباغ مثلك لكمة لي وليس لكمة مرة أخرى؟
    If I let you up, you promise you won't punch me again? Open Subtitles اسمحوا لي إذا كنت ، تستطيع وعد فلن لكمة لي مرة أخرى؟
    His idea of a conversation was to insult me a bunch and then punch me right before we banged. Open Subtitles وكان صاحب فكرة محادثة _ إلى إهانة لي حفنة ثم لكمة لي الحق قبل أن خبطت.
    We're gonna get in that ring and you're gonna try and punch me. Open Subtitles سندخل تلك الحلبة وستحاولين ضربي.
    I can't get sick with something else, then punch me in the junk right now. Open Subtitles انه لا يمكن ان امرض بشيء أخر اذن ألكمني في منفرجي الآن
    You gonna sucker punch me like that? Open Subtitles لماذا تضربني بهذه الصورة اللعينة؟
    No, not since Garrett Faloona used to punch me on the playground. Open Subtitles لا ليس منذ جاريت فالونا الذي اعتدت ان يلكمني في ساحة اللعب
    Try. Get out of that chair right now and punch me. Open Subtitles . حاول ، إخرج من هذا الكرسي للآن و إضربني
    But sometimes when you playfully punch me like that it feels like I'm being hit with a very tiny but a very real bat! Open Subtitles لكن احيانا تلكميني لكمات مرحة كهذه تشعرني انني اضرب بعصا صغيرة وحقيقية
    All right, I'm gonna need to go to sleep fast, so, uh, punch me. Open Subtitles حسنًا، أنا بحاجة لأخلد إلى النوم بسرعة لذا، الكمني
    Oh, Captain, are you going to punch me again over and over till your arm weakens? Open Subtitles كابتن ، هل ستلكمني ثانية ، مرة تلو الأخرى حتى يتعب ذراعك ؟
    What are you gonna do, Harrison punch me? Open Subtitles ما الذي ستقوم بفعله هاريسون تقوم بلكمي ؟
    So you go to punch me and then I block it? Open Subtitles اذا انت سوف تسدد لي لكمة ومن ثم انا اصدها ؟
    Come on. punch me in the stomach. Let's just stick to the water. Open Subtitles اضربني على معدتي دعينا فقط نضع يدينا في الماء
    Okay, cry, punch a wall, punch me, something... Open Subtitles حسنا . ابكي.. الكمي جدارا الكميني ..
    I understand why you had to punch me. Open Subtitles سيدي، أنا أتفهم السبب الذي اضطرك إلى لكمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more