"punctuality in the interest of ensuring" - Translation from English to Arabic

    • للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان
        
    • التقيد بالوقت لنضمن
        
    The Committee further recommended that delegations should be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN وأوصى المكتب أيضا بتذكير الوفود بالأهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم الأعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات للأمم المتحدة.
    The Committee further recommended that delegations should be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN وأوصى المكتب كذلك بتذكير الوفود بالأهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم الأعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات للأمم المتحدة.
    14. Furthermore, the General Committee may wish to recommend to the General Assembly that delegations should be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN ١٤ - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتذكير الوفود باﻷهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم اﻷعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات لﻷمم المتحدة.
    15. Furthermore, the General Committee may wish to recommend to the General Assembly that delegations be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN 15 - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتذكير الوفود بالأهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم الأعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات للأمم المتحدة.
    I wish to emphasize the importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of our work and achieving economy for the Organization. UN وأود أن أشدد على أهمية التقيد بالوقت لنضمن تنظيم أعمالنا بفعالية وعلى نحو منظم، وتحقيق الاقتصاد من أجل المنظمة.
    14. Furthermore, the General Committee may wish to recommend to the General Assembly that delegations should be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN ٤١ - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتذكير الوفود باﻷهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم اﻷعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات لﻷمم المتحدة.
    14. In this connection, the General Committee also recommends to the General Assembly that delegations should be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN ١٤ - وفي هذا الصدد، يوصي المكتب الجمعية العامة أيضا بتذكير الوفود باﻷهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم اﻷعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات لﻷمم المتحدة.
    13. Furthermore, the General Committee may wish to recommend to the General Assembly that delegations should be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN ١٣ - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتذكير الوفود باﻷهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم اﻷعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات لﻷمم المتحدة.
    16. In this connection, the General Committee also recommends to the General Assembly that delegations be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN 16 - وفي هذا الصدد، يوصي المكتب الجمعية العامة أيضا بتذكير الوفود بالأهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم الأعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات للأمم المتحدة.
    14. In this connection, the General Committee also recommends to the General Assembly that delegations be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN ١٤ - وفي هذا الصدد، يوصي المكتب الجمعية العامة أيضا بتذكير الوفود باﻷهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم اﻷعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات لﻷمم المتحدة.
    20. In this connection, the General Committee also recommends to the General Assembly that delegations be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN 20 - وفي هذا الصدد، يوصي المكتب أيضا الجمعية العامة بتذكير الوفود بالأهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم الأعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات للأمم المتحدة.
    22. The General Committee may further wish to recommend to the General Assembly that delegations be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN 22 - وقد يود المكتب كذلك أن يوصي الجمعية العامة بتذكير الوفود بالأهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم الأعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات للأمم المتحدة.
    17. In this connection, the General Committee also recommends to the General Assembly that delegations be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN 17 - وفي هذا الصدد، يوصي المكتب الجمعية العامة أيضا بتذكير الوفود بالأهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم الأعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات للأمم المتحدة.
    15. Furthermore, the General Committee may wish to recommend to the General Assembly that delegations be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN 15 - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتذكير الوفود بالأهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم الأعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات للأمم المتحدة.
    13. Furthermore, the General Committee may wish to recommend to the General Assembly that delegations should be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN ١٣ - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتذكير الوفود باﻷهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم اﻷعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات لﻷمم المتحدة.
    13. Furthermore, the General Committee may wish to recommend to the General Assembly that delegations should be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN ١٣ - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتذكير الوفود باﻷهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم اﻷعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات لﻷمم المتحدة.
    13. Furthermore, the General Committee may wish to recommend to the General Assembly that delegations should be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN ١٣ - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتذكير الوفود باﻷهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم اﻷعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات لﻷمم المتحدة.
    16. Furthermore, the General Committee may wish to recommend to the General Assembly that delegations should be reminded of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN ١٦ - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتذكير الوفود باﻷهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم اﻷعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات لﻷمم المتحدة.
    6. The Committee further decided to recommend that, in order to avoid the late start of meetings, the General Assembly should waive the quorum requirements for plenary meetings and meetings of the Main Committees and should remind delegations of the utmost importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of work and achieving economies for the United Nations. UN ٦ - وقرر المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة لكي تتفادى التأخر في بدء الجلسات، بألا تتقيد بشرط وجود نصاب لافتتاح الجلسات العامة وجلسات اجتماعات اللجان الرئيسية وبأن تذكر الوفود باﻷهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم اﻷعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات لﻷمم المتحدة.
    I wish to emphasize the importance of punctuality in the interest of ensuring an effective and orderly organization of our work and achieving economy for the Organization. UN وأود أن أشدد على أهمية التقيد بالوقت لنضمن تنظيم أعمالنا بفعالية وعلى نحو منظم، وتحقيق الاقتصاد من أجل المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more