Spin out your fate on a piece of pure gold. | Open Subtitles | تاركين قطعة من الذهب الخالص بإنقضاء قدرك خيط الذهب |
She sent a full dining set of pure gold with her personal apologies. | Open Subtitles | لقد أرسلت سُفرة طعامٍ كاملة من الذهب الخالص مع إعتذارها الشخصي |
The head of the statue was made of pure gold, its chest and arms of silver, its belly and thighs of bronze, its legs of iron, its feet partly of iron and partly of baked clay. | Open Subtitles | رأسه مصنوع من الذهب الخالص صدره وذراعاه من الفضة البطن والفخذين من البرونز |
This is about 85% pure gold. But it can also be found like this. | Open Subtitles | انه ذهب صافي بنسبة 85% تقريباً ومن الممكن العثور على ذهب مثل هذا |
Well, it occurred to me that, like most things I say, it's probably pure gold. | Open Subtitles | حسنا، أن حدث هذا الأمر، فان معظم الأشياء التى سأقولها ستكون بمثابة ذهب خالص |
Forged out of pure gold. | Open Subtitles | حلية من الذهب النقي |
And they overlaid the image with pure gold. | Open Subtitles | و أخذوا يكسون الصوره بالذهب الصافي |
It'll transform any metal into pure gold and produces the Elixir of Life which will make the drinker immortal." | Open Subtitles | فهو يحول أي معدن لذهب صاف.. وينتج إكسير الحياة والذي يجعل من يشربه خالداً |
Made of pure gold. At least five hundred years old. | Open Subtitles | . مصنوع من الذهب الخالص ، عمره أكثر من خمسمائة سنة |
There are rumors that this statue is made of pure gold. | Open Subtitles | هناك شائعات أن هذا التمثال مصنوع من الذهب الخالص. |
For over a century, 50 ingots of pure gold | Open Subtitles | لأكثر من قرن .. 50 سبيكة من الذهب الخالص |
But there's something else, too. pure gold. | Open Subtitles | لكن هناك شيء أيضاً بشأنه إنه من الذهب الخالص |
It is eccentric to wager an heirloom of pure gold at such a game. | Open Subtitles | إنه غريب منك أن تراهن بأملاك موروثة من الذهب الخالص لمثل هذه اللعبة |
And the Captain gave the King a Burmese turtle made of pure gold. | Open Subtitles | وأعطى القبطان الملك سلحفاة البورميز مصنوعة من الذهب الخالص |
Allow us to present you with this lump of pure gold. | Open Subtitles | إسمح لنا بتقديم هذا الذهب الخالص |
The proportion of gold to other alloyed metals that you have to put into the dinar to make the dinar useable, otherwise pure gold will become very soft and you can't use it - that proportion is adjusted by, believe it or not, | Open Subtitles | نسبة الذهب إلى المعادن المخلوطة الأخرى التي يجب وضعها في الدينار لجعله صالحاً للإستعمال وإلاّ أصبح الذهب الخالص رقيقاً جداً ولا يمكن استعماله |
This guy's pure gold. | Open Subtitles | هذا الرجل ذهب صافي |
Heart of pure gold. | Open Subtitles | قلب من ذهب صافي. |
pure gold. Custom made, in Lucknow. | Open Subtitles | هذا ذهب صافي صنع حسب الطلب في (لاكنو) |
God, you think that every thought that comes out of your head is pure gold. | Open Subtitles | يا إلهي, أنت تعتقد أن كل فكرة تمر ببالك هي ذهب خالص |
"Nothin'but pure gold | Open Subtitles | لا شيء سوي الذهب النقي |
Tomorrow we'll take them to the fair in Seget and sell them for pure gold. | Open Subtitles | "سآخذها غداً الى مزادٍ في "سيغيت وسابيعها بالذهب الصافي |
It'll transform any metal into pure gold and produces the Elixir of Life which will make the drinker immortal." | Open Subtitles | فهو يحول أي معدن لذهب صاف.. وينتج إكسير الحياة والذي يجعل شاربه خالداً |
He has made you ruler over the nation, for you are the head of pure gold. | Open Subtitles | وجعلك الحاكم فوق كل الأمم أنت هو الرأس الذهبي الخالص |