"purifying" - English Arabic dictionary

    "purifying" - Translation from English to Arabic

    • تنقية
        
    • وتنقية
        
    • بتنقية
        
    • لتنقية
        
    The one who had the method of purifying opium. Open Subtitles وأنت الوحيدة التي تحوز طريقة تنقية الافيون
    Then what could be more important than purifying the water your family drinks? Open Subtitles ثمّ ماذا يمكن أن يكون أكثر أهميّة من تنقية الماء الذي تشربه عائلتك
    [Abby] What's absurd is having a union ofisouls... without fiirst purifying the spirit. Open Subtitles ماهو سخيف هو إتحاد أرواح من دون أولا تنقية للروح
    This requires continued implementing of the land mines-clearance programme, providing medical treatment, and locating safe sources of water and purifying contaminated water. UN ويتطلب هذا تنفيذا مستمرا لبرنامج إزالة اﻷلغام اﻷرضية، وتوفير العلاج الطبي، وتحديد مواقع مصادر الموارد المائية المأمونة وتنقية المياه الملوثة.
    I'm purifying my sanctuary of the negative karma left by the Halloween prankster. Open Subtitles أنا أقوم بتنقية ملاذي من الكارما السلبية من مخادع هالوين
    Such a system would consist of a well and, where necessary, a reverse osmosis system for purifying brackish water prior to use. UN ويمكن أن يتألف النظام من بئر وعند الضرورة نظام أسموزي عكسي لتنقية المياه المالحة قبل استخدامها.
    The warehouse of the United Nations Department of Humanitarian Affairs in Pisa had very successfully provided emergency relief supplies, including tents, blankets, generators, tool kits, and water purifying kits. UN وقام المخزن التابع ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية باﻷمم المتحدة، في بيزا بنجاح بتقديم إمدادات غوثية في حالات الطوارئ، بما في ذلك الخيام، والبطاطين، والمولدات، ومجموعات العدد، ومجموعات تنقية المياه.
    In addition to addressing climate change, these methodologies cover activities that help alleviate poverty, for example by purifying water and providing lighting in rural areas. UN وتغطي هذه المنهجيات، إضافة إلى التصدي لتغير المناخ، الأنشطة التي تساعد على التخفيف من الفقر، مثلاً عن طريق تنقية المياه وتوفير الإنارة في المناطق الريفية.
    For example, the development of supercritical fluids (SCF) provides compounds with the properties of both liquids and gasses, which also overcomes complications in purifying the active agent. UN فعلى سبيل المثال، يوفر تطوير الموائع في الطور الحرج جداً مركبات لها خاصيات كل من السوائل والغازات مما يتيح التغلب على التعقيدات التي تعترض تنقية العامل النشيط.
    This is said to be a purifying process, but as the cow choked on its own blood, I could only feel pity. Open Subtitles ويقال أن هذا عملية تنقية, ولكن كما اختنق البقرة على الدم الخاصة به, l يمكن أن يشعر فقط الشفقة.
    With financial assistance from the Department for International Development of the United Kingdom, the Central Emergency Response Fund and the African Development Bank, the World Health Organization (WHO) and UNICEF embarked on the distribution of water purifying tablets and intravenous fluids, as well as awareness-raising activities to combat the spread of cholera. UN وبفضل المساعدة المالية المقدمة من وزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة والصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ ومصرف التنمية الأفريقي، شرعت منظمة الصحة العالمية واليونيسيف في توزيع أقراص تنقية المياه والسوائل التي تحقن عن طريق الوريد، كما بدأت تنفيذ أنشطة التوعية لمكافحة انتشار الكوليرا.
    Membrane technology is another example: mimicking nature (membranes on the beaks of seagulls, at plant roots or even in the kidney), membrane separation provides a means of purifying water. UN وتكنولوجيا الأغشية هي مثال آخر: حيث تقلل الطبيعة (أغشية في مناقير النَورس أو عند جذور النباتات أو حتى في الكُلَي)، غشاء الفصل الذي يعطي وسائل تنقية المياه.
    "Soul purifying Journey, Mirror of the Sky Open Subtitles رحلة تنقية الروح "مرآة السماء
    I ran into Peggy over at the water purifying station. Open Subtitles (صادفتُ (بيغي في محطة تنقية المياه
    (c) Respiratory protection - specify appropriate types of respiratory protection based on the hazard and potential for exposure, including air-purifying respirators and the proper purifying element (cartridge or canister) or breathing apparatus; and UN (ج) حماية التنفس - تحدد أنواع المعدات المناسبة لحماية التنفس بناءً على الخطر وإمكانية التعرض، بما في ذلك أجهزة التنفس التي تعمل على تنقية الهواء والعناصر المناسبة لتنقية الهواء (خرطوشة أو كمامة) أو جهاز تنفس؛
    And it is purifying. Open Subtitles ويتم تنقية.
    We fight typhus by eliminating the parasites and by purifying water. Open Subtitles نحن نحارب التيفوئيد وأمراض اخرى من خلال القضاء على الطفيليات وتنقية المياه
    This requires continued implementing of the land-mines-clearance programme, providing medical treatment, and locating safe sources of water and purifying contaminated water. UN ويتطلب هذا تنفيذا مستمرا لبرنامج إزالة اﻷلغام اﻷرضية، وتوفير العلاج الطبي، وتحديد مواقع مصادر الموارد المائية المأمونة وتنقية المياه الملوثة.
    These ecosystems also perform valuable services for human societies, such as moderating floods and droughts, purifying water and sustaining fisheries. UN وتؤدي هذه الأنظمة الإيكولوجية أيضا خدمات قيمة للمجتمعات الإنسانية، مثل تخفيف حدة الفيضانات وحالات الجفاف، وتنقية المياه وتعزيز مصائد الأسماك.
    Two years ago, I was just a scientist slowly trying to save the world by purifying heavy water without residual radiation. Open Subtitles منذ سنتين كنت عالماً عادياً أحاول ببطء إنقاذ العالم بتنقية المياه الثقيلة بدون آثار للإشعاعات "مياه تستعمل لاستخراج مواد نووية"
    Such a system would consist of a well and, where necessary, a reverse osmosis system for purifying brackish water prior to use. UN ويتألف هذا النظام من بئر في الموقع وكذلك، عند اللزوم، نظام تناضح عكسي لتنقية الماء الأُجاج قبل استعماله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more