"purposes of confiscation" - Translation from English to Arabic

    • لأغراض المصادرة
        
    • لأغراض مصادرة
        
    • ﻷغراض المصادرة
        
    That responsibility takes the form of bilateral agreements, cooperation for purposes of confiscation, exchange of information, technology transfer and training. UN وتتخذ تلك المسؤولية شكل اتفاقات ثنائية وأنشطة تعاون لأغراض المصادرة وتبادل المعلومات ونقل التكنولوجيا والتدريب.
    The Republic of Korea also reported full compliance with the requirements regarding international cooperation for purposes of confiscation. UN أما جمهورية كوريا فقد أفادت أيضا بامتثالها الكامل للمقتضيات الخاصة بالتعاون الدولي لأغراض المصادرة.
    Article 13: International cooperation for purposes of confiscation UN المادة 13: التعاون الدولي لأغراض المصادرة
    International cooperation for purposes of confiscation of proceeds of crime UN التعاون الدولي لأغراض مصادرة عائدات الجريمة
    VI. International cooperation for purposes of confiscation of proceeds of crime UN سادساً - التعاون الدولي لأغراض مصادرة عائدات الجريمة(64)
    In addition, one participant suggested the non-application of that requirement in the context of international cooperation for purposes of confiscation. UN وإضافة إلى ذلك، اقترح أحد المشاركين عدم تطبيق ذلك الشرط في سياق التعاون الدولي لأغراض المصادرة.
    Article 60, paragraphs 1 and 2 International cooperation for purposes of confiscation UN التعاون الدولي لأغراض المصادرة المادة 60، الفقرتين 1 و2
    As for the second observation, it does not fit into the scenario of an " expulsion for purposes of confiscation " , as it involves cases that are prescribed expressly by law. UN أما فيما يتعلق بالملاحظة الثانية، فإنها لا تدخل في فرضية ' ' الطرد لأغراض المصادرة`` لأنها تتعلق بحالة ينص عليها القانون.
    (ii) International cooperation for the purposes of confiscation UN `2` التعاون الدولي لأغراض المصادرة
    The participants engaged in substantive discussions on the issues of extradition, mutual legal assistance and international cooperation for purposes of confiscation. UN وأجرى المشاركون مناقشات مواضيعية بشأن مسائل تسليم المطلوبين والمساعدة القانونية المتبادلة والتعاون الدولي لأغراض المصادرة.
    The Working Group discussed the implementation of article 13 of the Convention, relating to international cooperation for purposes of confiscation. UN 29- ناقش الفريق العامل مسألة تنفيذ المادة 13 من الاتفاقية المتعلقة بالتعاون الدولي لأغراض المصادرة.
    Discussion on cooperation in freezing and seizure: article 54 -- Mechanisms for recovery of property through international cooperation in confiscation, and article 55 -- International cooperation for purposes of confiscation UN مناقشة حول التعاون في مجال التجميد والضبط: المادة 54 - آليات استرداد الممتلكات من خلال التعاون الدولي في مجال المصادرة، والمادة 55 - التعاون الدولي لأغراض المصادرة
    Pursuant to that resolution, the Secretariat commissioned the drafting of a manual on international cooperation for purposes of confiscation. UN 29- وعملا بهذا القرار، طلبت الأمانة وضع دليل عن التعاون الدولي لأغراض المصادرة.
    Art. 13 Convention International cooperation for purposes of confiscation UN التعاون الدولي لأغراض المصادرة
    In addition, UNODC developed a draft handbook to facilitate international cooperation for the purposes of confiscation in the framework of the fight against transnational organized crime. UN وإضافة إلى ذلك، أعد المكتب مشروع دليل لتيسير التعاون الدولي لأغراض المصادرة في إطار مكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية.
    All five reporting States cited domestic measures adopted to foster international cooperation for purposes of confiscation. UN 110- ذكرت جميع الأطراف المبلغة الخمسة تدابير محلية جرى اعتمادها من أجل تعزيز التعاون الدولي لأغراض المصادرة.
    Argentina, Chile and Mexico reported partial compliance, while Bolivia, Costa Rica and El Salvador stated that no measures had been adopted to foster international cooperation for purposes of confiscation. UN وأفادت الأرجنتين وشيلي والمكسيك بالامتثال الجزئي في حين أفادت بوليفيا وكوستا ريكا والسلفادور بعدم اتخاذ تدابير لتعزيز التعاون الدولي لأغراض المصادرة.
    She also referred to a number of recent UNODC publications on international cooperation: the Manual on Mutual Legal Assistance and Extradition, the Manual on International Cooperation for the purposes of confiscation of Proceeds of Crime and the Handbook on the International Transfer of Sentenced Persons. UN كما أشارت إلى عدد من المنشورات التي أصدرها مؤخّراً مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة حول التعاون الدولي، وهي: دليل المساعدة القانونية المتبادلة وتسليم المطلوبين، ودليل التعاون الدولي لأغراض مصادرة عائدات الجريمة، ودليل الترحيل الدولي للمحكوم عليهم.
    The workshop discussed the harmonization of legislative frameworks to enable international and interregional cooperation in criminal matters, including extradition, mutual legal assistance, transfer of prisoners, international cooperation for purposes of confiscation of proceeds of crime, prevention of money-laundering, asset forfeiture and asset recovery. UN وناقشت حلقة العمل مواءمة الأطر التشريعية من أجل السماح بالتعاون الدولي والأقاليمي بشأن المسائل الجنائية، بما في ذلك تسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة ونقل السجناء والتعاون الدولي لأغراض مصادرة عائدات الجريمة ومنع غسل الأموال ومصادرة الموجودات واستردادها.
    UNODC contributed to a number of handbooks on international cooperation that were developed by the UNODC Organized Crime Branch and Justice Section: the Manual on Mutual Legal Assistance and Extradition, the Manual on International Cooperation for the purposes of confiscation of Proceeds of Crime, and the Handbook on the International Transfer of Sentenced Persons. UN وساهم المكتب في عدد من الكتيّبات بشأن التعاون الدولي وضعها فرع الجريمة المنظمة وقسم العدالة: دليل المساعدة القانونية المتبادلة وتسليم المطلوبين ودليل التعاون الدولي لأغراض مصادرة عائدات الجريمة ودليل الترحيل الدولي للمحكوم عليهم.
    Article 7 bis: International cooperation for purposes of confiscation UN المادة ٧ مكررا : التعاون الدولي ﻷغراض المصادرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more