"purposes of the present draft articles" - Translation from English to Arabic

    • لأغراض مشاريع المواد هذه
        
    • لأغراض مشاريع المواد الحالية
        
    • لأغراض مشاريع هذه المواد
        
    • ﻷغراض مشروع المواد الحالي
        
    • مشروع المواد هذا
        
    This latter point, namely, the linkage to the armed conflict, has been added in order to put the provision into its proper context for the purposes of the present draft articles. UN وهذه النقطة الأخيرة، أي الصلة بالنزاع المسلح، قد أضيفت لإدراج هذا الحكم في سياقه السليم لأغراض مشاريع المواد هذه.
    From this standpoint, the essential element to be taken into account in identifying an individual as a State official for the purposes of the present draft articles is the existence of a link between that person and the State. UN ومن هذه الزاوية، يكون العنصر الأساسي الذي ينبغي أخذه في الحسبان لاعتبار فرد من الأفراد مسؤول دولة لأغراض مشاريع المواد هذه هو وجود صلة بين هذا الشخص والدولة.
    The term de facto official is used to refer to many possible cases, and it will depend on each specific case whether or not the individual may be considered a State official for the purposes of the present draft articles. UN وقد استُخدم تعبير المسؤول بحكم الواقع للإشارة إلى حقائق شديدة التباين وسيتوقف اعتبار الشخص المعني مسؤول دولة لأغراض مشاريع المواد هذه على كل حالة على حدة.
    1. For the purposes of the present draft articles: UN 1 - لأغراض مشاريع المواد الحالية:
    This latter point, namely, the linkage to the armed conflict, has been added in order to put the provision into its proper context for the purposes of the present draft articles. UN وهذه النقطة الأخيرة، أي الصلة بالنزاع المسلح، قد أضيفت لإدراج هذا الحكم في سياقه السليم لأغراض مشاريع هذه المواد.
    For the purposes of the present draft articles: UN ﻷغراض مشروع المواد الحالي:
    Rather, the various terms used in each of the language versions have the same meaning for the purposes of the present draft articles and have no bearing on the meaning that each term may have in domestic legal systems. UN بل إن مختلف المصطلحات المستخدمة في كل نص من النصوص اللغوية تحمل المعنى نفسه لأغراض مشاريع المواد هذه ولا صلة لها بما قد يكون لها من معنى في النُظُم القانونية الوطنية.
    For the purposes of the present draft articles: UN لأغراض مشاريع المواد هذه:
    For the purposes of the present draft articles: UN لأغراض مشاريع المواد هذه:
    For the purposes of the present draft articles: UN لأغراض مشاريع المواد هذه:
    (3) Paragraph (b) defines the term " armed conflict " as a working definition for the purposes of the present draft articles only. UN 3) وتعرف الفقرة (ب) مصطلح " النزاع المسلح " تعريفاً عملياً لأغراض مشاريع المواد هذه لا غير.
    The view was expressed that paragraph 2 was unnecessary, given the proviso contained in paragraph 1 ( " For the purposes of the present draft articles " ). UN وأعرب عن رأي مفاده أن الفقرة 2 غير ضرورية، اعتباراً للحكم الوارد في الفقرة 1 ( " لأغراض مشاريع المواد هذه " ).
    It was suggested that any concerns about employing such a definition could be avoided by stressing the fact that the definition was merely " for the purposes of the present draft articles " . UN واقتُرح أن يتم تفادي الشواغل التي يثيرها استخدام هذا التعريف بالتشديد على أنه يُستعمل " لأغراض مشاريع المواد هذه " فحسب.
    For the purposes of the present draft articles: UN لأغراض مشاريع المواد هذه:
    For the purposes of the present draft articles: UN لأغراض مشاريع المواد هذه:
    For the purposes of the present draft articles: UN لأغراض مشاريع المواد هذه:
    For the purposes of the present draft articles: UN لأغراض مشاريع المواد هذه:
    For the purposes of the present draft articles: UN لأغراض مشاريع المواد هذه:
    For the purposes of the present draft articles: UN لأغراض مشاريع المواد هذه:
    122. The members of the Commission are kindly requested to propose other terms which -- in their opinion -- should be specifically defined in draft article 2 for the purposes of the present draft articles. UN 122 - ويُرجى من أعضاء اللجنة أن يتفضلوا باقتراح مصطلحات أخرى ينبغي - في رأيهم - تعريفها بشكل محدد في مشروع المادة 2 لأغراض مشاريع المواد الحالية.
    (4) Paragraph (b) defines the term " armed conflict " for the purposes of the present draft articles. UN 4 - وتعرف الفقرة (ب) مصطلح " النزاع المسلح " لأغراض مشاريع هذه المواد.
    succession of States For the purposes of the present draft articles: UN * ﻷغراض مشروع المواد الحالي:
    For the purposes of the present draft articles: UN لأغراض مشروع المواد هذا:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more