"pursoo" - Translation from English to Arabic

    • بورسو
        
    • بيرسو
        
    • برسو
        
    I now invite Ambassador Pursoo and Mr. Al-Attar to take their places at the podium. UN واﻵن أدعو السفير بورسو والسيد العطار الى شغل مكانيهما على المنصة.
    I should also like to take this opportunity to congratulate you, Mr. Chairman, on your assumption of the task of chairing this session, particularly in view of the sudden departure of Ambassador Pursoo. UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصــة لكي أهنئكم، سيدي الرئيس، على توليكم مهمة رئاســة هذه الدورة، وبوجــه خــاص نظرا للرحيل المفاجئ للسفير بورسو.
    I also wish to take the opportunity to offer my delegation's sincere regrets that Ambassador Pursoo was unable to complete his tenure as Chairman of the Special Committee because of his early recall by his Government. UN وأود أيضــا أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعبر عن أسف وفدي الصادق لعدم تمكــن السفيــر بورسو من إكمال مدة منصبه بوصفه رئيسا للجنة الخاصة، بسبب استدعاء حكومته له قبل اﻷوان.
    Mr. Pursoo (Grenada), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد بيرسو )غرينادا(.
    Mr. Pursoo (Grenada): I wish to add my voice in support of the call made by the representative of Tunisia. UN السيد برسو )غرينادا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أشارك بصوتي في تأييد ما دعا إليه ممثل تونس.
    Mr. Pursoo (Grenada), Vice-President, took the Chair. UN تولي الرئاسة نائب الرئيس السيد بورسو )غرينادا(.
    Mr. Pursoo (Grenada), Vice-President, took the Chair. UN تولي الرئاسة نائب الرئيس السيد بورسو )غرينادا(.
    Mr. Pursoo (Grenada): The sight of 184 national flags fluttering in the breeze at the Headquarters of the United Nations symbolizes one of the greatest achievements of this Organization. UN السيد بورسو )غرينادا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن مشهد ١٨٤ علما وطنيا ترفرف فوق مقر اﻷمم المتحدة مشهد يرمز إلى إنجاز من أعظم إنجازات هذه المنظمة.
    At the invitation of the Chairman, Mr. Pursoo (Grenada) took a place at the Committee table. UN ١١٧ - وبناء على دعوة من الرئيس، جلس السيد بورسو )غرينادا( إلى طاولة المكتب.
    Mr. Pursoo (Grenada), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، )السيد بورسو )غرينادا(.
    Ambassador Eugene Pursoo (Grenada) was elected Vice-Chairman-cum-Rapporteur. UN وانتخب الاجتماع السفيرة أوجين بورسو )غرينادا( نائبة للرئيس ومقررة.
    Chairman: Mr. Eugene M. Pursoo (Grenada) UN الرئيس: السيد أوجين م. بورسو )غرينادا(
    Chairman: Mr. Eugene M. Pursoo (Grenada) UN الرئيس: السيد أوجين م. بورسو )غرينادا(
    Mr. Pursoo (Grenada) took the Chair. UN تولى الرئاسة السيد بورسو )غرينادا(.
    8. The following representatives were appointed as officers of the Seminar: Mr. Andrew G. Bangali (Sierra Leone), Mr. José Manuel Ovalle (Chile), Mr. Semyon Dzakhaev (Russian Federation) and Mr. Farouk Al-Attar (Syrian Arab Republic) as Vice-Chairmen and Mr. Eugene Pursoo (Grenada) as Rapporteur. UN ٨ - وعين الممثلون التالية أسماؤهم أعضاء لمكتب الحلقة الدراسية: السيد أندرو غ. بنغالي )سيراليون(، والسيد خوسيه مانويل اوفال )شيلي(، والسيد سيميون دزاخيف )الاتحاد الروسي(، والسيد فاروق العطار )الجمهورية العربية السورية(، نوابا للرئيس، والسيد ايوجين بورسو )غرينادا(، مقررا.
    Rapporteur: Mr. Eugene Pursoo (Grenada) UN المقرر : السيد أوجيني بورسو )غرينادا(
    Mr. Pursoo (Grenada): My delegation is pleased to convey warmest greetings from the Government and people of Grenada to the General Assembly at its forty-ninth session. UN السيد بورسو )غرينادا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مــن دواعــي ســرور وفدي أن ينقل أحر تحيات حكومة وشعب غرينادا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Mr. Pursoo (Grenada), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد بيرسو )غرينادا(.
    11. The Seminar was opened on 3 July 1995 by Mr. Eugene M. Pursoo (Grenada), in his capacity as Chairman of the Seminar. UN ١١ - افتتح السيد أوجين م. بيرسو )غرينادا( الحلقة الدراسية في ٣ تموز/يوليه ١٩٩٥، بصفته رئيس الحلقة الدراسية.
    Mr. Eugene M. Pursoo (Grenada), (Chairman, Special Committee) UN بيرسو )غرينادا( )رئيس اللجنة الخاصة(
    Mr. Pursoo (Grenada): Am I to understand that this restaurant will be open to serve the general public? UN السيد برسو )غرينادا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل أفهم أن هذا المطعم سيفتح لخدمة العامة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more