That report was submitted to the General Assembly at its forty-ninth session pursuant to Assembly resolution 48/251 of 14 April 1994. | UN | وقد قدم ذلك التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين عملا بقرار الجمعية ٤٨/٢٥١ المؤرخ ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٤. |
This item was included in the agenda of the fiftieth session of the General Assembly, in 1995, pursuant to Assembly resolution 49/251. | UN | أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة، المنعقدة عام 1995، عملا بقرار الجمعية 49/251. |
The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the World Tourism Organization pursuant to Assembly resolution 66/196. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير منظمة السياحة العالمية عملا بقرار الجمعية 66/196. |
1. The item entitled " Responsibility of States for internationally wrongful acts " was included in the provisional agenda of the sixty-eighth session of the General Assembly pursuant to Assembly resolution 65/19 of 6 December 2010. | UN | 1 - أُدرِج البند المعنون " مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً " في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة عملاً بقرار الجمعية 65/19 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
pursuant to Assembly resolution 52/85, the meeting was held at Warsaw from 2 to 6 February 1998. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة ٢٥/٥٨، عقد الاجتماع في وارسو من ٢ إلى ٦ شباط/فبراير ٨٩٩١. |
1. The item entitled " The law of transboundary aquifers " was included in the provisional agenda of the sixty-eighth session of the General Assembly pursuant to Assembly resolution 66/104 of 9 December 2011. | UN | 1 - أُدرج البند المعنون " قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود " في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، عملا بقرار الجمعية 66/104 المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
This item was included in the agenda of the fiftieth session of the General Assembly, in 1995, pursuant to Assembly resolution 49/251. | UN | أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة، المنعقدة عام 1995، عملا بقرار الجمعية 49/251. |
It also provides an overview of measures taken to strengthen the rule of law, pursuant to Assembly resolution 67/186. | UN | كما يقدم لمحة عامة عن التدابير المتخذة لتعزيز سيادة القانون، عملا بقرار الجمعية العامة 67/186. |
This item was included in the agenda of the fiftieth session of the General Assembly, in 1995, pursuant to Assembly resolution 49/251. | UN | أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة، المنعقدة عام 1995، عملا بقرار الجمعية 49/251. |
The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report prepared by the World Health Organization pursuant to Assembly resolution 65/273. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير الذي أعدته منظمة الصحة العالمية عملا بقرار الجمعية 65/273. |
It is submitted pursuant to Assembly resolution 65/221 and Human Rights Council resolution 15/15. | UN | وهو مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 65/221 وقرار مجلس حقوق الإنسان 15/15. |
It is submitted pursuant to Assembly resolution 65/221 and Human Rights Council resolution 15/15. | UN | وهو مقدم عملا بقرار الجمعية 65/221 وقرار مجلس حقوق الإنسان 15/15. |
1. The item entitled " The law of transboundary aquifers " was included in the provisional agenda of the sixty-sixth session of the General Assembly pursuant to Assembly resolution 63/124 of 11 December 2008. | UN | 1 - أُدرج البند المعنون " قانون طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود " في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والستين للجمعية العامة عملا بقرار الجمعية 63/124 المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
The thirteenth session of the Conference will be held in Doha in 2012, pursuant to Assembly resolution 63/204. | UN | وستعقد الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر في الدوحة، في عام 2012، عملا بقرار الجمعية 63/204. |
This item was included in the agenda of the fiftieth session of the General Assembly, in 1995, pursuant to Assembly resolution 49/251. | UN | أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة، المنعقدة عام 1995، عملا بقرار الجمعية 49/251. |
This item was included in the agenda of the fiftieth session of the General Assembly, in 1995, pursuant to Assembly resolution 49/251. | UN | أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة، في عام 1995، عملا بقرار الجمعية 49/251. |
The present note is submitted pursuant to Assembly resolution 50/227 and at the request of the President of the Council to facilitate his consultations with Member States. | UN | وتقدم هذه المذكرة عملاً بقرار الجمعية العامة ٠٥/٧٢٢ وبناء على طلب رئيس المجلس، من أجل تيسير مشارواته مع الدول اﻷعضاء. |
This item was included in the agenda of the fiftieth session of the General Assembly, in 1995, pursuant to Assembly resolution 49/251. | UN | ُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الخمسين للجمعية العامة المعقودة في عام 1995، عملاً بقرار الجمعية العامة 49/251. |
pursuant to Assembly resolution 61/136, the membership of the Executive Committee will be increased from 70 to 72 States. | UN | وعملا بقرار الجمعية 61/136، سيزداد عدد أعضاء اللجنة التنفيذية من 70 إلى 72 دولة. |
1. The item entitled " Measures to eliminate international terrorism " was included in the provisional agenda of the sixty-second session of the General Assembly pursuant to Assembly resolution 61/40 of 4 December 2006. | UN | 1 - أُدرج البند المعنون " التدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي " في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والستين للجمعية العامة عملا بقرارها 61/40 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
The information in the report remains relevant, and is complemented by the report submitted more recently to the General Assembly (A/61/325) pursuant to Assembly resolution 60/150. | UN | ولا تزال المعلومات المضمنة في ذلك التقرير ذات صلة، وهي معلومات يكملها التقرير الذي قدم مؤخراً إلى الجمعية العامة (A/61/325) عملاً بقرارها 60/150. |
The meeting was convened in preparation for the special session of the General Assembly to be held from 5 to 9 June 2000 pursuant to Assembly resolution 52/231. | UN | وقد عقد هذا الاجتماع استعدادا للدورة الاستثنائية للجمعية العامة والتي ستعقد من ٥ إلى ٩ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٢/٢٣١. |
On 14 July 2000, pursuant to Assembly resolution 53/124, the Secretary-General once again requested Member States to provide to him their views and information. | UN | وطلب لأمين العام كذلك، في 14 تموز/يوليه 2000، عملا بالقرار 53/124، إلى الدول الأعضاء أن تقدم إليه آراءها وما لديها من معلومات. |
pursuant to Assembly resolution 58/37, the second Panel of Governmental Experts was established in 2004 to assist the Secretary-General to explore further the issue of missiles in all its aspects. | UN | وعملاً بقرار الجمعية العامة 58/37، أنشئ الفريق الثاني للخبراء الحكوميين في عام 2004 لمساعدة الأمين العام على مواصلة بحث مسألة القذائف من جميع جوانبها. |