"pursuant to economic and social council decision" - Translation from English to Arabic

    • عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • عملا بمقرّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • وعملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • وعملا بمقرَّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    1. This report is prepared pursuant to Economic and Social Council decision 2000/237 of 27 July 2000. UN 1 - أُعد هذا التقرير عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/237 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2000.
    1. The present report has been prepared pursuant to Economic and Social Council decision 1996/306. UN ١ - أعد هذا التقرير عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٣٠ زاي.
    1. pursuant to Economic and Social Council decision 2003/313, the eleventh meeting of the Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters was held at Geneva from 15 to 19 December 2003. UN 1 - عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/313، عقد الاجتماع الحادي عشر لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية في جنيف في الفترة من 15 إلى 19 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    1. pursuant to Economic and Social Council decision 2012/255, the eighth session of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters was held in Geneva from 15 to 19 October 2012. UN 1 - عملا بمقرّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2012/255، عُقدت الدورة الثامنة للجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية في جنيف في الفترة من 15 إلى 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    pursuant to Economic and Social Council decision 2009/251, the Commission will hold its annual one-day reconvened session in the second half of 2010, back to back with the reconvened session of the Commission on Narcotic Drugs. UN وعملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/251، ستعقد اللجنة دورتها السنوية المستأنفة لمدة يوم واحد في النصف الثاني من عام 2010، عقب انعقاد الدورة المستأنفة للجنة المخدرات.
    pursuant to Economic and Social Council decision 2011/259, the Commission will hold its reconvened twenty-third session back to back with the reconvened fifty-seventh session of the Commission on Narcotic Drugs, on 4 and 5 December 2014. UN وعملا بمقرَّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/259، ستَعقد اللجنةُ دورتها الثالثة والعشرين المستأنفة عقب الدورة السابعة والخمسين المستأنفة للجنة المخدِّرات يومي 4 و5 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    The present report, submitted pursuant to Economic and Social Council decision 2003/230 of 21 July 2003, addresses this theme. UN ويتناول هذا التقرير المقدم عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/230 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2003، هذا الموضوع.
    " Taking note of the report of the Secretary-General prepared pursuant to Economic and Social Council decision 1993/235, A/48/591. UN " وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام المعد عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٣٥)٣(،
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly, pursuant to Economic and Social Council decision 1998/266 of 30 July 1998, the report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Rwanda. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة، عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٨/٢٦٦، المؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٨، تقرير الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا.
    4. The present report is submitted pursuant to Economic and Social Council decision 1997/319, in which the Council decided to devote the coordination segment of its substantive session in 1998 to the coordinated follow-up to and implementation of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ٤ - ويقدم هذا التقرير عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٧/٣١٩ الذي قرر به المجلس تكريس الجزء المتعلق بالتنسيق للدورة الموضوعية لعام ١٩٩٨ لتنسيق متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    “Mindful of the fact that, pursuant to Economic and Social Council decision 1997/232 of 21 July 1997, the theme for the seventh session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice was ‘Organized transnational crime’, UN " وإذ تضع في اعتبارها أن الموضوع الرئيسي للدورة السابعة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٣٢ المؤرخ ١٢ تموز/يوليه ٧٩٩١، كان " الجريمة المنظمة عبر الوطنية،
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly, pursuant to Economic and Social Council decision 1999/288 of 30 July 1999, the report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Rwanda. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة، عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٩/٢٨٨، المؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٩، تقرير الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا.
    64. At its 602nd meeting, on 26 August, the Committee, pursuant to Economic and Social Council decision 1996/302 of 26 July 1996, decided to include in its agenda an additional item, entitled " Implementation of Economic and Social Council decision 1996/302 " . The agenda was as follows: UN ٦٤ - وفي الجلسة ٦٠٢ المعقودة في ٢٦ آب/أغسطس، قررت اللجنة، عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٣٠٦ المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٦، أن تدرج في جدول أعمالها المؤقت بندا إضافيا بعنوان " تنفيذ مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٣٠٢ " ، وكان جدول اﻷعمال كما يلي:
    11/ Argentina, Belgium, Brazil, Mexico and Morocco became full members of the Committee pursuant to Economic and Social Council decision 1994/222 of 19 and 20 April 1994. UN )١١( أصبحت اﻷرجنتين والبرازيل وبلجيكا والمغرب والمكسيك أعضاء كاملة العضوية في اللجنة عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٤/٢٢٢ المؤرخ ١٩ و ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٤.
    pursuant to Economic and Social Council decision 2009/258, the present note deals with past terms of reference and any relevant factors or experience of previous ad hoc panels of experts. UN عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/258، تتناول هذه المذكرة اختصاصات أفرقة الخبراء المخصصة السابقة وأي عوامل أو تجارب تتصل بها.
    The present report is submitted to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twenty-second session, pursuant to Economic and Social Council decision 2012/238. UN 1- يُقدَّم هذا التقرير إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثانية والعشرين عملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2012/238.
    1. pursuant to Economic and Social Council decision 2011/253, the seventh session of the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters was held in Geneva from 24 to 28 October 2011. UN 1 - عملا بمقرّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/253، عُقدت الدورة السابعة للجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية في جنيف في الفترة من 24 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    143. At its 1249th meeting, on 7 March 2005, the Commission adopted by consensus its provisional agenda (E/CN.7/2005/1), which had been finalized at its intersessional meetings pursuant to Economic and Social Council decision 2004/244 of 21 July 2004. UN 143- أقرّت اللجنة، في جلستها 1249، المعقودة في 7 آذار/مارس 2005، بتوافق الآراء جدول أعمالها المؤقّت (E/CN.7/2005/1) الذي كان قد وُضِع في صيغته النهائية أثناء اجتماعاتها في ما بين الدورات، عملا بمقرّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/244 المؤرّخ 21 تموز/يوليه 2004.
    At its 1st meeting, on 11 March 2009, the Commission adopted its provisional agenda (E/CN.7/2009/1), which had been finalized at its intersessional meetings pursuant to Economic and Social Council decision 2008/247. UN 182- أقرّت اللجنة، في جلستها الأولى المعقودة في 11 آذار/مارس 2009، جدول أعمالها المؤقّت (E/CN.7/2008/1)، الذي كان قد وُضِع في صيغته النهائية أثناء اجتماعاتها المعقودة بين الدورتين، عملا بمقرّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/247.
    pursuant to Economic and Social Council decision 2011/259, the Commission on Narcotic Drugs and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice held in 2011, for the first time, joint meetings during their reconvened sessions. UN وعملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/259، عقدت لجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في عام 2011، وللمرة الأولى، اجتماعات مشتركة خلال دورتيهما المستأنفتين.
    pursuant to Economic and Social Council decision 2011/259, the Commission on Narcotic Drugs and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice held in 2011, for the first time, joint meetings during their reconvened sessions. UN وعملا بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/259، عقدت لجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في عام 2011، للمرة الأولى، اجتماعات مشتركة خلال دورتيهما المستأنفتين.
    pursuant to Economic and Social Council decision 2011/259, the Commission will hold its reconvened twenty-second session back to back with the reconvened fifty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs, on 12 and 13 December 2013. UN وعملا بمقرَّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/259، ستَعقد اللجنةُ دورتها الثانية والعشرين المستأنفة عقب الدورة السادسة والخمسين المستأنفة للجنة المخدِّرات يومي 12 و13 كانون الأول/ديسمبر 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more