"put his hand" - Translation from English to Arabic

    • وضع يده
        
    • ووضع يده
        
    • بوضع يده
        
    • يضع يده
        
    • ضع يده
        
    • بوضع يديه
        
    • وضع يديه
        
    He put his hand in my hair from behind and I thought it was you. Open Subtitles وضع يده في شعري من الخلف واعتقدت أنّه أنت.
    Then they go to leave together, and he, as they walked away, put his hand right on her back. Open Subtitles و أثناء رحيلهما وضع يده اليمنى على ظهرها
    Because the man I chased put his hand on there, and if he's the Bensonhurst Bomber, we're gonna have his prints. Open Subtitles لأن الرجل الذى طاردته وضع يده هنا و لو كان مفجر بينسنهرت فسنملك بصماته
    He put his hand across the boy's lap and rested it on his crotch on top of his pants. UN ووضع يده على فخذ الطفل وأبقاها على حجره من فوق سرواله.
    He put his hand in his victims' mouths to keep them quiet. Open Subtitles أجل يقوم بوضع يده بأفواه الضحايا ليسكتهم
    Must he put his hand on his hip like that? Open Subtitles أكان يجب عليه أن يضع يده على أردافه هكذا؟
    Then just put his hand in his lap. He can't do shit. Open Subtitles ثم ضع يده في حضنه, و لن يتمكن من فعل شيء
    The closest I ever got was a dude once put his hand up my skirt in an Ethiopian restaurant. Open Subtitles أقرب شيء وصلت إليه كان مع صاح وضع يده داخل تنورتي في مطهم اثيوبي.
    He put his hand in my mouth to see if it would disappear. Open Subtitles لقد وضع يده في فمي كي يرى هل ستختفي أم لا
    put his hand on my knee, said he might be able to make an exception. Open Subtitles وضع يده على ركبتي، وقال أنه يمكن أن يكون قادراً على عمل استثناء.
    "put his hand on the glass, saw me, shot at me twice. Open Subtitles "وضع يده على الزجاج، ورآني، أصيب بعيار ناري في وجهي مرتين.
    And he just nodded, and then he put his hand out, and I grabbed his hand like that to shake his hand, and he wouldn't let go of my hand. Open Subtitles وقد أومأ ثم وضع يده وقد أمسكت بيده هكذا لأسلم عليه ولكنه لم يرد ترك يدي
    To get the dog, we had to pretend to be a happily married couple, so when he put his hand on my butt, I couldn't take it off. Open Subtitles كان علينا الادعاء بأننا زوجين سعيدين لذا عندما وضع يده في مؤخرتي ، لم أستطع رفعها
    He put his hand on your head, said that and you're cured? Open Subtitles ،هو وضع يده على رأسك قال ذلك، وانتِ شفيتي
    He lifted up my skirt, put his hand into his back pocket and pulled out a condom. Open Subtitles و رفع تنورتي و وضع يده في جيبه الخلفي و أخرج واقي ذكري
    He put his hand across the boy's lap and rested it on his crotch on top of his pants. UN ووضع يده على فخذ الطفل وأبقاها على حجره من فوق سرواله.
    I pushed him off, and he got on top of me, and he put his hand over my mouth. Open Subtitles دفعته , وبعد ذلك صعد فوقي ووضع يده فوق فمي
    He told me I wandered into his dream, and he put his hand on mine and told me how miserable he was at home and, well, things just went from there. Open Subtitles اخبرني اني كنت في احلامه ووضع يده على يدي و اخبرني كم يعاني من التعاسة في البيت
    He came out behind me, and he put his hand on my shoulder. Open Subtitles أتاني من الخلف و قام بوضع يده على كتفي
    Popov can't find his own ass unless you put his hand on it. Open Subtitles هذا الرجل لن يجد حتى مؤخرته مالم يضع يده عليها
    put his hand on the table. Open Subtitles ضع يده على الطاولة
    -- put his hand between my legs and took the steering wheel and-- Open Subtitles قام بوضع يديه على ساقي وأخذ عجلة القيادة
    He put his hand around Sanjana and they went in a black Mercedes. Open Subtitles وضع يديه حول سانجانا وغادرا في سيارة مرسيدس سوداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more