"put to lie down" - English Arabic dictionary

    "put to lie down" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    The farmer and his neighbours gathered to put out the fire, but they were evicted by a United States patrol, forced to lie down on the asphalt road and remained there until all the barns, together with livestock and poultry, burned down. UN وتجمع المزارع وجيرانه ليخمدوا الحريق، ولكن دورية تابعة لجيش الولايات المتحدة طردتهم، وأرغمتهم على الانبطاح على الطريق اﻷسفلتي حيث ظلوا ريثما التهم الحريق مخازن الغلال كافة - والتهم معها الماشية والدواجن.
    Being put in all kinds of body positions, hands tied behind the back, or tied to a column, not being able to stand or to sit properly, or to lie down properly, because of the way one is tied up. UN فضلا عن إجبار الجسم على اتخاذ جميع اﻷوضاع، مثل تقييد اﻷيدي خلف الظهر أو خلف عمود، مما يجعل الفرد عاجزا عن الوقوف أو الجلوس بارتياح أو الاستلقاء في وضع مريح بسبب الطريقة المقيد بها.
    I have to lie down to put them on. Open Subtitles عليّ أن أستلقي لكي أزيل الملابس
    He threw his gun down and they told him to lie on the ground, he know he was going to be shot so he remained standing and put his arms in the air and the police shot him from 2 meters away. UN He threw his gun down and they told him to lie on the ground, he know he was going to be shot so he remained standing and put his arms in the air and the police shot him from 2 meters away.
    Son, you're gonna have to put that weapon down and lie down. Open Subtitles يجب أن تخفض سلاحك وتتمدد.
    Well, hopefully it won't have to, if I hurry up right now and lie down on the floor in my office and put my feet up on a chair, because we were able to achieve a successful emission. Open Subtitles حسناً أمل بأنه لن نضطر لذلك مجدداً إذا أسرعت الآن و أستلقيت على الأرض في مكتبي ورفعت قدمي على الكرسي لأنه كنا قادرين على القيام بها بنجاح
    lie down. I put something in there to make you sleepy. Open Subtitles استلقي لى ظهرك " رودني " وضعت فيها شيئاَ يشعرك بالنوم
    I put down a plastic sheet for Clara-Luz to lie on. UN وكنت أمدﱡ قطعة لدنة كنت أنَوﱢم طفلتي عليها.
    put this in your mouth and lie down. You don't want to watch. Open Subtitles ضع هذا في فمك واستلق ارضا لا تريد ان تشاهد هذا
    Uh, okay. But Alex says you got to put down your guns and lie on the floor first. Open Subtitles حسناً ، لكن (آلكس) يقول عليكم إلقاء مسدساتكم على الأرض أولاً
    If the people of Terra Nova knew that all the blood, sweat and tears they've put into building this place was built on a lie, and would probably come to absolutely nothing, well, they might as well lay down and die Open Subtitles لو علِم سكان "تيرا نوفا" كل هذه الدماء و أنَّ العرق و الدموع التي وضعوها في بناء هذا المكان بُنِيَت على كذبة و رُبما تُصبِح لا شيء
    Like other detainees, he was forced to put his hands on the back of his head and lie face down on the ground. UN وأُجبر، كغيره من المعتقلين، على وضع يديه على مؤخرة رأسه والانبطاح أرضاً على بطنه.
    Like other detainees, he was forced to put his hands on the back of his head and lie face down on the ground. UN وأُجبر، كغيره من المعتقلين، على وضع يديه على مؤخرة رأسه والانبطاح أرضاً على بطنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more