"qassam rocket" - Translation from English to Arabic

    • صواريخ القسام
        
    • بصواريخ القسام
        
    • صاروخ من طراز القسّام
        
    • صواريخ القسّام
        
    This act, together with the continued Qassam rocket fire into Israel, unleashed a savage response from the Government of Israel. UN وأدى هذا العمل، مضافا إليه استمرار إطلاق صواريخ القسام على إسرائيل إلى رد وحشي من قبل حكومة إسرائيل.
    This act, together with the continued Qassam rocket fire into Israel, unleashed a savage response from the Government of Israeli. UN وأدى هذا العمل، إضافة إلى استمرار إطلاق صواريخ القسام على إسرائيل، إلى رد وحشي من قِبل حكومة إسرائيل.
    A 57-year-old woman was murdered by Palestinian terrorists when a Qassam rocket fell as she was walking on the street in Sderot. UN وقتل الإرهابيون الفلسطينيون سيدة عمرها 57 سنة كانت تمشي في الشارع في سديروت إثر سقوط أحد صواريخ القسام.
    The town of Sderot has been plagued by numerous Qassam rocket attacks initiated by Palestinian terrorists over the past four and a half years. UN وقد نُكبت سديروت بهجمات عديدة بصواريخ القسام شنها الإرهابيون الفلسطينيون على مدى فترة الأربع سنوات ونصف السنة الماضية.
    On the other hand, suicide bombings and Qassam rocket attacks by Palestinian groups against civilians in Israel also contributed to the cycle of violence and exacerbated tensions. UN وعلى الناحية الأخرى، أسهمت أيضا التفجيرات الانتحارية والهجمات بصواريخ القسام التي تقوم بها مجموعات فلسطينية ضد مدنيين في إسرائيل في دوامة العنف واحتدام التوتر.
    I write to inform you of the grave increase in Qassam rocket attacks by Palestinian terrorists in the Gaza Strip, which resulted in the heinous murder of an Israeli yesterday. UN أكتب إليكم لأبلغكم بالتزايد الخطير في الهجمات التي يشنّها الإرهابيون الفلسطينيون بصواريخ القسام في قطاع غزة، مما أدى بصورة شائنة إلى مقتل مواطن إسرائيلي بالأمس.
    Earlier in the day, a Qassam rocket launched from Gaza exploded in the vicinity of Sderot. UN وفي وقت سابق هذا اليوم، انفجر صاروخ من طراز القسّام أطلق من غزة بالقرب من سديروت.
    One Qassam rocket landed in the western Negev city of Sderot, causing damage and light injury to civilians. UN وسقط أحد صواريخ القسام في مدينة سديروت في غربي النقب، متسببا بأضرار وموقعا إصابات طفيفة في صفوف المدنيين.
    In a special meeting last Sunday, the Palestinian Legislative Council expressed its criticism of the Qassam rocket attacks against Israel. UN وفي جلسة استثنائية عُقدت الأحد الماضي، انتقد المجلس التشريعي الفلسطيني هجمات صواريخ القسام على إسرائيل.
    Just this morning, a 10 year-old Israeli boy sustained serious injuries to his shoulder when a Qassam rocket fired by Palestinian terrorists in the northern Gaza Strip landed near his school in Sderot. UN فصباح هذا اليوم فقط، أصيب طفل إسرائيلي عمره 10 سنوات بجراح خطيرة في كتفه من جراء سقوط صاروخ من صواريخ القسام على مقربة من مدرسته في سديروت أطلق من المنطقة الشمالية من قطاع غزة.
    Qassam rocket and mortar fire targeting western Negev towns and villages continued with alarming intensity and regularity throughout the month of February, causing heavy casualties, particularly among the civilian population in the city of Sderot. UN واستمر إطلاق صواريخ القسام وقذائف الهاون على بلدات وقرى النقب الغربي بكثافة وانتظام رهيبين على مدى شهر شباط/فبراير، مما أسفر عن خسائر فادحة، وخاصة في صفوف السكان المدنيين في مدينة سديروت.
    It has failed to live up to those obligations, and Israeli civilians continue to suffer terrorist attacks from Palestinian militant groups, including suicide bombings and Qassam rocket strikes. UN فقد أخفقت في الوفاء بتلك الالتزامات، ولا يزال المدنيون الإسرائيليون يعانــون من الهجمات الإرهابية على يد الجماعات المقاتلة الفلسطينية، بما فيها التفجيرات الانتحارية وضربات صواريخ القسام.
    ... the IDF will be required to strike hard at Hamas and to refrain from the cat and mouse games of searching for Qassam rocket launchers. UN سيكون على جيش الدفاع الإسرائيلي أن يضرب حماس بشدة، وأن يتجنب لعبة القط والفأر المتمثلة في البحث عن قاذفات صواريخ القسام.
    On the eve of 30 September 2006, three civilians were moderately injured after a Qassam rocket was fired by Palestinian terrorists at the southern Israeli city of Sderot. UN ففي عشية 30 أيلول/سبتمبر 2006، أصيب ثلاثة مدنيين إصابات متوسطة الخطورة بعد أن أطلق الإرهابيون الفلسطينيون صاروخا من صواريخ القسام على مدينة سديروت بجنوب إسرائيل.
    I write to inform you of the recent number of Qassam rocket attacks by Palestinian terrorists in the Gaza Strip against Israel over the past week. UN أكتب إليكم لأبلغكم بالعدد الأخير للهجمات التي شنها إرهابيون فلسطينيون بصواريخ القسام في قطاع غزة ضد إسرائيل على مدى الأسبوع الماضي.
    We of course recognize Israel's right and obligation to defend its own citizens. Accordingly, we condemn the Qassam rocket attacks into Israeli territory. UN ونقدر بطبيعة الحال حق وواجب إسرائيل في الدفاع عن مواطنيها، وبالتالي فإننا ندين الهجمات بصواريخ القسام التي تطلق إلى داخل الأراضي الإسرائيلية.
    Palestinian terrorists are continuing their relentless campaign of Qassam rocket attacks in spite of the ceasefire agreed upon by Israeli Prime Minister Ehud Olmert and Palestinian Authority President Mahmoud Abbas nearly three weeks ago. UN ويواصل الإرهابيون الفلسطينيون بلا هوادة حملة هجماتهم بصواريخ القسام بالرغم من وقف إطلاق النار الذي اتفق عليه رئيس الوزراء الإسرائيلي إيهود أولمرت ورئيس السلطة الفلسطينية محمود عباس منذ قرابة ثلاثة أسابيع مضت.
    In one recent grave incident on 22 July 2004, a 15-year old Palestinian boy, Hassan Jamil Al-Zanin, was killed in cold blood by Fatah/Al Aqsa Martyrs Brigade terrorists when he tried to stop them from launching a Qassam rocket attack near his family home. UN وفي حادث خطير وقع مؤخراً في 22 تموز/يوليه 2004، قتل صبي فلسطيني عمره 15 عاماً، هو حسن جميل الزنين، بوحشية على أيدي إرهابيي كتائب شهداء الأقصى التابعة لفتح عندما حاول منعهم من شن هجوم بصواريخ القسام قرب دار أسرته.
    Sadly, children are among the victims -- as was the case in late June, when a 4-year-old died in a Qassam rocket attack against Sderot, or in late September, when a 2-year-old and a 4-year-old were killed by yet another Qassam rocket fired on the city. UN ومن المحزن أن أطفالاً كانوا من بين الضحايا - كما حدث في أواخر حزيران/يونيه، عندما مات طفل عمره أربع سنوات في هجوم بصواريخ القسام على بلدة شديروت، أو في أواخر أيلول/سبتمبر، عندما قُتل طفل عمره سنتان وطفل عمره أربع سنوات في هجوم آخر بصواريخ القسام على تلك البلدة.
    Earlier this week, on Sunday 15 June, five Qassam rockets were fired at several southern Israeli towns, including Sderot, which has been the target of scores of Qassam rocket attacks in the past months. UN وفي وقت سابق من هذا الأسبوع وفي يوم الأحد 15 حزيران/يونيه، أطلقت خمسة من صواريخ القسام على عدة بلدات تقع جنوب إسرائيل، من بينها سديروت، التي كانت هدفا لعشرات من الهجمات بصواريخ القسام في الأشهر الماضية.
    Also on 12 February 2010, a Qassam rocket exploded near the municipalities of Sha'ar Hanegev and Hof Ashkelon. UN كما انفجر صاروخ من طراز القسّام في 12 شباط/فبراير 2010 بالقرب من بلدتي شعار هانيغيف وهوف أشكلون.
    The unremitting and indiscriminate Qassam rocket fire has levied an insufferable toll on the civilian population of southern Israel, triggering a severe humanitarian situation there. UN ويوقع إطلاق صواريخ القسّام المتواصل والعشوائي خسائر فادحة بين السكان المدنيين في جنوب إسرائيل، حيث يتسبب في نشوء حالة إنسانية خطيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more