"quantifiable outputs" - Translation from English to Arabic

    • النواتج المقررة القابلة للقياس الكمي وعددها
        
    • نواتج قابلة للقياس الكمي
        
    • النواتج القابلة للقياس الكمي
        
    • النواتج المقررة القابلة للقياس الكمي البالغ
        
    • النواتج المقرّرة القابلة للقياس الكمي وعددها
        
    • النواتج المقرّرة القابلة للقياس الكمي البالغ
        
    • النواتج القابلة للقياس ما
        
    • النواتج القابلة للقياس والصادر بها
        
    • النواتج المقررة والقابلة للقياس الكمي
        
    • للنواتج القابلة للقياس
        
    • قابل للقياس الكمي
        
    • تكليفات بنواتج قابلة للقياس
        
    The foregoing results are based on the implementation of 93 per cent of 332 mandated, quantifiable outputs. UN تستند النتائج السالفة الذكر إلى تنفيذ 93 في المائة من النواتج المقررة القابلة للقياس الكمي وعددها 332 برنامجا.
    The foregoing results are based on the implementation of 92 per cent of 83 mandated, quantifiable outputs. UN تستنــد النتائـج الآنفة الذكر إلى تنفيذ 92 في المائة من النواتج المقررة القابلة للقياس الكمي وعددها 83 ناتجا.
    A total of 42 per cent of work-months were devoted to the production of quantifiable outputs. UN وخصص ما مجموعه 42 في المائة من أشهر العمل لإنتاج نواتج قابلة للقياس الكمي.
    In analysing the implementation rates, it is important to keep in mind that they refer only to quantifiable outputs. UN وعند تحليل معدلات التنفيذ، من المهم مراعاة أنها تشير فقط إلى نواتج قابلة للقياس الكمي.
    quantifiable outputs can, of course, be identified in the programme budget with sufficient precision. UN ويمكن، بالطبع، تحديد النواتج القابلة للقياس الكمي في الميزانية البرنامجية بدقة كافية.
    The above-cited results are based on the implementation of 97 per cent of 1,449 mandated, quantifiable outputs.* UN تستند النتائج المذكورة أعلاه إلى تنفيذ 97 في المائة من النواتج المقررة القابلة للقياس الكمي البالغ عددها 449 1 ناتجا.
    270. The above-cited results are based on the implementation of 91 per cent of 3,016 mandated, quantifiable outputs. UN 268 - تستند النتائج الواردة أعلاه إلى تنفيذ 91 في المائة من النواتج المقرّرة القابلة للقياس الكمي وعددها 016 3 ناتجا.
    The above-cited results are based on the implementation of 96 per cent of 589 mandated, quantifiable outputs.* UN تستند النواتج المذكورة أعلاه إلى تنفيذ 96 في المائة من النواتج المقررة القابلة للقياس الكمي وعددها 589 ناتجا.
    The above-cited results are based on the implementation rate of 98 per cent of 231 mandated, quantifiable outputs.* UN تستند النتائج المذكورة أعلاه إلى تنفيذ 98 في المائة من النواتج المقررة القابلة للقياس الكمي وعددها 231 ناتجا.
    179. The above-cited results are based on the implementation of 71 per cent of 1,830 mandated, quantifiable outputs. UN 178 - تعتمد النتائج المذكورة أعلاه على تنفيذ 71 في المائة من النواتج المقررة القابلة للقياس الكمي وعددها 830 1 ناتجا.
    977. The above-cited results are based on the implementation of 100 per cent of six quantifiable outputs. UN 976 - تستند النتائج الواردة أعلاه إلى تنفيذ 100 في المائة من النواتج المقررة القابلة للقياس الكمي وعددها 6 نواتج.
    The above-cited results are based on the implementation of 97 per cent of 297 mandated, quantifiable outputs.* UN تستند النتائج الواردة أعلاه إلى تنفيذ 97 في المائة من النواتج المقررة القابلة للقياس الكمي وعددها 297 ناتجا*.
    The programme budget for UNRWA does not include quantifiable outputs.* UN لا تشتمل الميزانية البرنامجية للأونروا على نواتج قابلة للقياس الكمي.
    A total of 44 per cent of work-months were devoted to the production of quantifiable outputs. UN وخصص ما مجموعه 44 في المائة من أشهر العمل لإنتاج نواتج قابلة للقياس الكمي.
    In 16 of those 24 sections, 59 per cent or more of the work-months were dedicated to the production of quantifiable outputs. UN وكُرس في 16 من تلك الأبواب الأربعة والعشرين نسبة قدرها 59 في المائة أو أكثر من أشهر العمل لتنفيذ نواتج قابلة للقياس الكمي.
    Table 11 below shows the breakdown of the total number of work-months for each budget section along with the percentage of work-months utilized to produce quantifiable outputs. UN ويبيّن الجدول 11 أدناه تحليلا لمجموع عدد أشهر العمل بالنسبة لكل باب من أبواب الميزانية مع النسبة المئوية لأشهر العمل المستخدمة من أجل تحقيق نواتج قابلة للقياس الكمي.
    All quantifiable outputs were under those two activity types. UN وكانت جميع النواتج القابلة للقياس الكمي في إطار هذين النوعين من النشاط.
    The bulk of the Department’s resources were devoted to the production of quantifiable outputs. UN وخُصص الجزء اﻷكبر من موارد اﻹدارة لتحقيق النواتج القابلة للقياس الكمي.
    Furthermore, 1,910 outputs were added to the workload and implemented at the initiative of the Secretariat, resulting in a total of 31,964 quantifiable outputs. UN ومع إضافة 910 1 نواتج إلى عبء العمل وتنفيذها بمبادرة من الأمانة العامة، بلغ مجموع النواتج القابلة للقياس الكمي 964 31 ناتجا.
    761. The results cited above are based on the implementation of 81 per cent of 166 mandated, quantifiable outputs. UN 760 - تستند النتائج المذكورة أعلاه إلى تنفيذ 81 في المائة من النواتج المقررة القابلة للقياس الكمي البالغ عددها 166.
    312. The above-cited results are based on the implementation of 89 per cent of 96 mandated, quantifiable outputs. UN 310 - تستند النتائج الواردة أعلاه إلى تنفيذ 89 في المائة من النواتج المقرّرة القابلة للقياس الكمي وعددها 96 ناتجا.
    226. The above-cited results are based on the implementation of 89 per cent of 1,756 mandated, quantifiable outputs. UN ٢٢٦ - تستند النتائج الواردة أعلاه إلى تنفيذ 89 في المائة من النواتج المقرّرة القابلة للقياس الكمي البالغ عددها 756 ناتجا.
    60. In the remaining 23 budget sections, which account for 61,487 work-months (or 11.6 per cent of the total), the production of quantifiable outputs occupied from 12 to 93 per cent of the total work-months utilized. UN 60 - وفي أبواب الميزانية المتبقية الـ 23 التي يبلغ عدد أشهر العمل فيها 487 61 شهرا (أو 11.6 في المائة من المجموع)، مثَّل إنتاج النواتج القابلة للقياس ما يتراوح بين 12 في المائة و 93 في المائة من مجموع أشهر العمل المستخدمة.
    The above-cited results are based on the implementation of 89 per cent of 1,462 mandated, quantifiable outputs. UN تستند النتائج الواردة أعلاه إلى تنفيذ 89 في المائة من النواتج القابلة للقياس والصادر بها تكليف وعددها 462 1 ناتجا.
    The above-cited results are based on the implementation of 100 per cent of 348 mandated, quantifiable outputs.* UN تستند النتائج الواردة أعلاه إلى تنفيذ جميع النواتج المقررة والقابلة للقياس الكمي وعددها 348 ناتجا.
    The implementation rate of the 33,131 quantifiable outputs had been 84 per cent, one point higher than in the preceding biennium. UN وبالنسبة للنواتج القابلة للقياس الكمي وعددها 131 33 كان معدل التنفيذ 84 في المائة، أي أعلى بنقطة واحدة من معدل فترة السنتين السابقة.
    64/244 A to C. The 2010-2011 budget contained 28,200 planned and quantifiable outputs. UN وتضمنت ميزانية الفترة 2010-2011 ما قدره 200 28 ناتج مبرمج قابل للقياس الكمي.
    No quantifiable outputs were mandated for this biennium. UN ولم تصدر لفترة السنتين هذه تكليفات بنواتج قابلة للقياس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more