"quantitative estimates of" - Translation from English to Arabic

    • تقديرات كمية
        
    • تقييمات كمية
        
    • التقديرات الكمية
        
    • تقديرات كمّية
        
    However, no quantitative estimates of the losses had been received. UN بيد أنه لم ترد أي تقديرات كمية لهذه الخسائر.
    Need for quantitative estimates of resources required for the proposed programme UN الحاجة إلى تقديرات كمية للموارد المطلوبة للبرنامج المقترح
    Some Parties included quantitative estimates of mitigation impact for all measures for 2000, 2005, 2010 and 2020. UN وأدرجت بعض اﻷطراف تقديرات كمية لﻷثر التخفيفي الناتج عن جميع التدابير بالنسبة لﻷعوام ٢٠٠٠ و٥٠٠٢ و٢٠١٠ و٢٠٢٠.
    The data however, are not adequate for providing quantitative estimates of the risk to humans. UN ومع ذلك فإن البيانات غير كافية لتقديم تقييمات كمية عن المخاطر بالنسبة للإنسان.
    The task of the Committee is to provide quantitative estimates of the risk associated with ionizing radiation. UN وبالتالي فإن مهمة اللجنة إنما تكون في توفير التقديرات الكمية للمخاطر المرتبطة بالاشعاعات المؤينة.
    However, quantitative estimates of releases from hazardous waste sites and landfills are not available. UN ولكن ليس هناك تقديرات كمّية متاحة عن الانطلاقات من مواقع النفايات الخطرة ومدافن النفايات والقمامة.
    However, quantitative estimates of releases from hazardous waste sites and landfills are not available. UN غير أنه لا تتوافر تقديرات كمية للإطلاقات الصادرة عن مواقع النفايات الخطرة ومواقع طمر النفايات.
    However, no quantitative estimates of these exposure levels exist. UN ومع ذلك لا توجد تقديرات كمية لمستوى التعرض هذا.
    However, quantitative estimates of releases from hazardous waste sites and landfills are not available. UN غير أنه لا تتوافر تقديرات كمية للإطلاقات الصادرة عن مواقع النفايات الخطرة ومواقع طمر النفايات.
    However, no quantitative estimates of these exposure levels exist. UN ومع ذلك لا توجد تقديرات كمية لمستوى التعرض هذا.
    Anthropogenic aerosols were recognized as a possible source of regional cooling but no quantitative estimates of their effects were available. UN وهناك تسليم بأن الهباء الجوي الاصطناعي يمكن أن يكون مصدراً للبرودة الاقليمية وإن كانت لا توجد تقديرات كمية ﻵثاره.
    Although rapid progress is also being made in the study of hereditary disorders, quantitative estimates of hereditary risk must still be derived from animal studies. UN ومع أنه يجري أيضا تحقيق تقدم سريع في دراسة الاختلالات الوراثية، لا يزال يتعين أن تستخلص، من الدراسات الحيوانية، تقديرات كمية للمخاطر الوراثية.
    Even the substantial exposures at Hiroshima and Nagasaki have not made it possible to obtain quantitative estimates of hereditary risks with a sufficient degree of confidence. UN وحتى التعرض لجرعات عالية من اﻹشعاعات في هيروشيما وناغازاكي، لم يتح الحصول، بدرجة كافية من الثقة، على تقديرات كمية للمخاطر الوراثية.
    As with many toxic chemicals, information on production or use of pesticides is often proprietary, and quantitative estimates of production of endrin are almost impossible to obtain. UN وكما هو الحال مع الكثير من المواد الكيميائيـة السمية، كثيراً ما تكون المعلومات عن إنتاج أو استخدام مبيدات الآفات مصانة بحقوق الملكية، كما أن من المستحيل تقريباً الحصول على تقديرات كمية عن إنتاج الإندرين.
    Though no quantitative estimates of these releases exist, the amounts of HCH-residuals in the form of by-products from lindane production were estimated to range between 1.6-1.9 to 4.8 million tons. UN وعلى الرغم من عدم وجود تقديرات كمية لهذه الإطلاقات، فإن مقادير بقايا - HCH في شكل منتجات ثانوية من إنتاج اللندين قدرت بما يتراوح بين 1.6-1.9 إلى 4.8 مليون طن.
    Though no quantitative estimates of these releases exist, the amounts of HCH-residuals in the form of by-products from lindane production were estimated to range between 1.6-1.9 to 4.8 million tonnes. UN وعلى الرغم من عدم وجود تقديرات كمية لهذه الإطلاقات، فإن مقادير بقايا سداسي كلور حلقي الهكسان في شكل منتجات ثانوية من إنتاج اللندين قدرت بما يتراوح بين 1.6-1.9 إلى 4.8 مليون طن.
    Twelve Parties did not provide estimates of uncertainties, and only 13 Parties provided quantitative estimates of uncertainties on a gas and/or sectoral basis. UN فلم يقدم اثنا عشر طرفاً تقديرات لحالات عدم التيقن، ولم يقم سوى ٣١ طرفاً بتقديم تقديرات كمية لحالات عدم التيقن على أساس كل غاز و/أو على أساس قطاعي.
    The data however, are not adequate for providing quantitative estimates of the risk to humans. UN ومع ذلك فإن البيانات غير كافية لتقديم تقييمات كمية عن المخاطر بالنسبة للإنسان.
    The data however, are not adequate for providing quantitative estimates of the risk to humans. UN ومع ذلك فإن البيانات غير كافية لتقديم تقييمات كمية عن المخاطر بالنسبة للإنسان.
    The data however, are not adequate for providing quantitative estimates of the risk to humans. UN ومع ذلك فإن البيانات غير كافية لتقديم تقييمات كمية عن المخاطر بالنسبة للإنسان.
    These data supplement the results from the Life Span Study, but do not yet have the statistical power to add much to the quantitative estimates of risk. UN وهذه البيانات تكمل النتائج المنبثقة من دراسة المدى العمري، الا أنها لم تكتسب بعد الموثوقية الاحصائية التي تثري التقديرات الكمية للمخاطر.
    While its widespread occurrence is not in doubt, quantitative estimates of its extent and severity will require further surveys and monitoring of soil changes. UN ومع أنه لا يوجد شك في حدوث ظاهرة انخفاض خصوبة التربة على نطاق واسع، ستستدعى التقديرات الكمية لمدى هذا الانخفاض وشدته إجراء دراسات استقصائية أخرى ورصد تغيرات التربة.
    However, no quantitative estimates of these exposure levels exist. UN غير أنه لا توجد تقديرات كمّية لهذه المستويات من التعرّض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more