(a) quantities of mercury or mercury compounds to be used for laboratory-scale research or as a reference standard; or | UN | ' 1` كميات الزئبق أو مركبات الزئبق التي ستستخدم في البحوث على نطاق مختبري أو كمعيار مرجعي؛ |
Note: Except as otherwise provided in this Convention, this annex shall not apply to quantities of mercury or mercury compounds to be used for laboratory-scale research or as a reference standard. | UN | ملاحظة: باستثناء ما هو منصوص عليه في هذه الاتفاقية، لا ينطبق هذا المرفق على كميات الزئبق أو مركّبات الزئبق المستخدمة للبحث العلمي على نطاق المختبرات أو كمعيار مرجعي. |
The quantities of mercury supplied by these sources are quite variable from one year to the next. | UN | وتتفاوت كميات الزئبق التي تقدمها هذه المصادر تفاوتا كبيرا من سنة إلى أخرى. |
baseline estimates of the quantities of mercury used and the practices employed | UN | - تقديرات خط الأساس لكميات الزئبق المستخدمة والممارسات المتبعة |
The North America estimate, based on Cain, pays special attention to the quantities of mercury consumed in dairy manometers, industrial and other thermometers, sphygmomanometers, etc. | UN | أما التقدير الخاص بأمريكا الشمالية المستند إلى ما أورده كاين فهو يولي اهتماماً خاصاً لكميات الزئبق المستهلكة في أجهزة قياس الضغط المرتبطة بإنتاج الألبان وموازين الحرارة وأجهزة الضغط الصناعية وغيرها. |
The quantities of mercury supplied by these sources are quite variable from one year to the next. | UN | وتتفاوت كميات الزئبق التي تقدمها هذه المصادر تفاوتا كبيرا من سنة إلى أخرى. |
In summary, the quantities of mercury involved with vaccine preservatives are fairly small. | UN | وخلاصة القول أن كميات الزئبق التي تدخل في المواد الحافظة للقاحات كميات صغيرة نسبياً. |
Information on the quantities of mercury and mercury compounds: | UN | معلومات عن كميات الزئبق ومركَبات الزئبق: |
The quantities of mercury required for those uses vary, depending on the extent of manufacturing activities, the types of process in which mercury is used and the extent of mercury use in mining activities. | UN | وتتفاوت كميات الزئبق اللازمة لهذه الاستخدامات اعتماداً على حجم أنشطة التصنيع وأنواع العمليات التي يستخدم فيها الزئبق وحجم استخدام الزئبق في أنشطة التعدين. |
(i) The quantities of mercury used each year; | UN | ' 1` كميات الزئبق المستخدم كل سنة؛ |
(i) Except as otherwise provided in this Convention, this annex shall not apply to quantities of mercury or mercury compounds to be used for laboratory-scale research or as a reference standard. | UN | ' 1` باستثناء ما هو منصوص عليها خلافا لذلك في هذه الاتفاقية، لا ينطبق هذا المرفق على كميات الزئبق أو مركَبات الزئبق التي تُستخدم في البحث العلمي على نطاق المختبرات أو كمعيار مرجعي. |
(i) The quantities of mercury used each year; | UN | ' 1` كميات الزئبق المستخدم كل سنة؛ |
(i) Except as otherwise provided in this Convention, this annex shall not apply to quantities of mercury or mercury compounds to be used for laboratory-scale research or as a reference standard. | UN | ' 1` باستثناء ما هو منصوص عليها خلافا لذلك في هذه الاتفاقية، لا ينطبق هذا المرفق على كميات الزئبق أو مركَبات الزئبق التي تُستخدم في البحث العلمي على نطاق المختبرات أو كمعيار مرجعي. |
This information provides insight into the relative quantities of mercury used for products within the electrical and electronic devices category for the United States only. | UN | وتوفر هذه المعلومات تبصرا في كميات الزئبق النسبية المستخدمة من أجل منتجات في فئة النبائط الكهربائية والإلكترونية بشأن الولايات المتحدة فقط. |
Include in its reports submitted pursuant to Article 22 information on the quantities of mercury: | UN | (ﻫ) أن يُدرِج في تقاريره، وفقاً للمادة 22، معلومات عن كميات الزئبق: |
As a first step in the planning process, the report on excess mercury supply estimates the quantities of mercury that may become available in the region for sequestration, and time horizons for taking appropriate action. | UN | وكخطوة أولى في عملية التخطيط، يتضمّن التقرير عن فائض عرض الزئبق تقديرات لكميات الزئبق التي قد تتوفّر في المنطقة لأغراض العزل، والأفق الزمنية لاتخاذ الإجراءات الملائمة. |
(c) Baseline estimates of the quantities of mercury used and the practices employed in artisanal and small-scale gold mining and processing within its territory [. | UN | (ج) تقديرات خط الأساس لكميات الزئبق المستخدمة في تعدين وتصنيع الذهب الحرفي والضيق النطاق في أراضي الطرف [. |
[Baseline estimates of the quantities of mercury used and the practices employed to be completed and provided to the Secretariat within [one][three] year[s] | UN | [إتمام وضع تقديرات أساسية لكميات الزئبق المستخدمة وللممارسات المستخدمة وتقديمها إلى الأمانة في غضون [سنة واحدة] [ثلاث سنوات] |
(d) Baseline estimates of the quantities of mercury used and the practices employed in artisanal and small-scale gold mining and processing within its territory; | UN | (د) تقديرات أساسية لكميات الزئبق المستخدمة وللممارسات المستخدمة في تعدين وتصنيع الذهب الحرفي والضيق النطاق داخل أراضيه؛ |
(c) Baseline estimates of the quantities of mercury used and the practices employed in artisanal and small-scale gold mining and processing within its territory; | UN | (ج) تقديرات أساسية لكميات الزئبق المستخدمة وللممارسات المستخدمة في تعدين وتصنيع الذهب الحرفي والضيق النطاق داخل أراضيه؛ |
Information on incidents and accidents involving workers using mercury, including the extent of any injuries, quantities of mercury released or spilt and any additional revisions of controls which may have been required should be submitted as documentation supporting the adequacy of controls; | UN | كما يجب تقديم معلومات عن الأحداث العرضية والحوادث التي تقع للعاملين الذين يستخدمون الزئبق، بما في ذلك بيان درجة الإصابات، وكميات الزئبق المطلق أو المسكوب وأية تنقيحات إضافية ربما اقتضت الضرورة اجراؤها للضوابط، بحيث تُقدم باعتبارها وثائق تدعم كفاية الضوابط؛ |