"quarterly reports to" - Translation from English to Arabic

    • تقديم تقارير فصلية إلى
        
    • التقارير الفصلية المقدمة إلى
        
    • تقارير ربع سنوية إلى
        
    • تقارير فصلية مقدمة إلى
        
    • تقارير فصلية لتقديمها
        
    • وتقديم تقارير فصلية إلى
        
    • تقارير فصلية تقدم إلى
        
    :: Submission of quarterly reports to UNHCR for review UN :: تقديم تقارير فصلية إلى المفوضية بغية استعراضها
    :: quarterly reports to troop- and police-contributing countries on gaps in required contingent-owned equipment and the status of memorandums of understanding and claims for reimbursement for contingent-owned equipment UN :: تقديم تقارير فصلية إلى البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عن الثغرات التي تشوب المعدات المطلوبة المملوكة للوحدات، وحالة مذكرات التفاهم والمطالبات المتعلقة بسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    Coordinating input to quarterly reports to the Security Council from the three counter-terrorism committees on implementation of synergies and complementarities among the three bodies with plans for additional steps UN :: تنسيق المساهمات في التقارير الفصلية المقدمة إلى مجلس الأمن من لجان مكافحة الإرهاب الثلاث بشأن تحقيق التآزر والتكامل بين الهيئات الثلاث، والتخطيط لاتخاذ خطوات إضافية.
    quarterly reports to the Committee of Permanent Representatives (40); UN التقارير الفصلية المقدمة إلى لجنة الممثلين الدائمين (40)؛
    In addition, the different committees are mandated to submit quarterly reports to the SEA for evaluation purposes. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن اللجان المختلفة مكلفة بتقديم تقارير ربع سنوية إلى الهيئة البيئية السوازيلندية لأغراض التقييم.
    Published quarterly reports to the Security Council covering all relevant developments in Kosovo UN نشر تقارير فصلية مقدمة إلى مجلس الأمن تتناول جميع التطورات ذات الصلة في كوسوفو
    2 semi-annual public reports, 4 quarterly reports to the Security Council sanctions committee and 2 thematic reports on the human rights situation in Côte d'Ivoire UN إعداد تقريرين نصف سنويين عامين و 4 تقارير فصلية لتقديمها للجنة الجزاءات التابعة لمجلس الأمن، وتقريرين مواضيعيين عن حالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار
    Implementation by the Provisional Institutions of Self-Government of all priorities and actions in the European Partnership Action Plan by the relevant target dates to be monitored through quarterly line-by-line standards and indicator assessments, quarterly reports to the European Commission on the European Partnership Action Plan, and annual Stabilization and Association Process reports issued by the European Commission UN قيام مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة بتنفيذ جميع الأولويات والإجراءات الواردة في خطة العمل للشراكة الأوروبية بحلول المواعيد المقررة لها ورصد هذا التنفيذ عن طريق إجراء تقييمات فصلية دقيقة للمعايير والمؤشرات؛ وتقديم تقارير فصلية إلى المفوضية الأوروبية بشأن خطة العمل للشراكة الأوروبية والتقارير السنوية المتعلقة بعملية الاستقرار والانتساب التي تصدرها المفوضية الأوروبية
    :: A communications strategy for the road map is implemented that includes quarterly reports to the public on progress made with respect to implementing the road map UN :: تنفيذ استراتيجية للاتصالات فيما يتعلق بخريطة الطريق تشمل تقديم تقارير فصلية إلى الجمهور عن التقدم المحرز بصدد تنفيذ خريطة الطريق
    :: quarterly reports to the Security Council UN :: تقديم تقارير فصلية إلى مجلس الأمن
    :: quarterly reports to the Security Council UN :: تقديم تقارير فصلية إلى مجلس الأمن
    :: quarterly reports to the Security Council and periodic written or verbal briefings for the General Assembly and various other organizations and governments UN :: تقديم تقارير فصلية إلى مجلس الأمن وتزويد الجمعية العامة ومختلف المنظمات الأخرى والحكومات بإحاطات دورية، سواء خطيا أو شفويا
    :: quarterly reports to the Security Council UN :: تقديم تقارير فصلية إلى مجلس الأمن
    quarterly reports to the Committee of Permanent Representatives (40); UN التقارير الفصلية المقدمة إلى لجنة الممثلين الدائمين (40)؛
    b. Parliamentary documentation: quarterly reports to the Committee of Permanent Representatives (40); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: التقارير الفصلية المقدمة إلى لجنة الممثلين الدائمين (40)؛
    b. Parliamentary documentation: quarterly reports to the Committee of Permanent Representatives (40); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: التقارير الفصلية المقدمة إلى لجنة الممثلين الدائمين (40)؛
    Accordingly, the Committee recommended that the Court provide quarterly reports to the Committee, which should cover, inter alia, expenditure, significant progress in each major programme and contributions. UN وتبعا لذلك، توصي اللجنة بأن تقدم المحكمة تقارير ربع سنوية إلى اللجنة، تغطي فيما تغطيه، النفقات، وأي تقدم كبير في كل برنامج رئيسي، والاشتراكات.
    Accordingly, the Committee recommended that the Court provide quarterly reports to the Committee, which should cover, inter alia, expenditure, significant progress in each major programme and contributions. UN وتبعا لذلك، توصي اللجنة بأن تقدم المحكمة تقارير ربع سنوية إلى اللجنة، تغطي فيما تغطيه، النفقات، وأي تقدم كبير في كل برنامج رئيسي، والاشتراكات.
    The SIFIU provides quarterly reports to the Commission and is staffed by three officers of the Central Bank of Solomon Islands and one seconded officer from the RSIPF. UN وتقدم وحدة الاستخبارات المالية تقارير ربع سنوية إلى المفوَّضية وهي مزوَّدة بثلاثة موظفين من المصرف المركزي لجزر سليمان وموظف واحد معار من قوة الشرطة.
    Published quarterly reports to the Security Council covering all relevant developments in Kosovo UN نشر تقارير فصلية مقدمة إلى مجلس الأمن تتناول جميع التطورات الهامة في كوسوفو
    :: Published quarterly reports to the Security Council covering all relevant developments in Kosovo UN :: نشر تقارير فصلية مقدمة إلى مجلس الأمن تتناول جميع التطورات الهامة في كوسوفو
    :: quarterly reports to the Security Council covering all relevant developments in Kosovo UN :: تقارير فصلية مقدمة إلى مجلس الأمن تتناول جميع التطورات الهامة في كوسوفو
    :: 2 semi-annual public reports, 4 quarterly reports to the Security Council sanctions committee and 2 thematic reports on the human rights situation in Côte d'Ivoire UN :: إعداد تقريرين نصف سنويين و 4 تقارير فصلية لتقديمها للجنة الجزاءات التابعة لمجلس الأمن، وتقريرين مواضيعيين عن حالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار
    1.5.2 Implementation by the Provisional Institutions of Self-Government of all priorities and actions in the European Partnership Action Plan by the relevant target dates to be monitored through quarterly line-by-line standards and indicator assessments; quarterly reports to the European Commission on the European Partnership Action Plan, the annual Stabilization and Association Process reports issued by the European Commission UN 1-5-2 قيام المؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي بتنفيذ جميع الأولويات والإجراءات الواردة في خطة العمل للشراكة الأوروبية بحلول المواعيد المقررة لها ورصد هذا التنفيذ عن طريق إجراء تقييمات فصلية دقيقة للمعايير والمؤشرات؛ وتقديم تقارير فصلية إلى المفوضية الأوروبية بشأن خطة العمل للشراكة الأوروبية والتقارير السنوية المتعلقة بعملية الاستقرار والانتساب التي تصدرها المفوضية الأوروبية
    :: quarterly reports to the international community, including Member States, OSCE and the European Commission, covering all municipalities on their support for the returns process, including financial assistance distributed fairly to all communities UN :: تقارير فصلية تقدم إلى المجتمع الدولي، بما في ذلك الدول الأعضاء ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والمفوضية الأوروبية، تشمل جميع البلديات وتتعلق بما تقدمه من دعم إلى عملية العودة، بما في ذلك المساعدة المالية الموزعة بالعدل على جميع الطوائف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more