It was hand-Rolled by Queen Elizabeth during her wild years... | Open Subtitles | تم لفه يدوياً بواسطة الملكة إليزابيث أثناء فترة جموحها |
Ladies and gentlemen, Her Royal Highness, Queen Elizabeth ll. | Open Subtitles | سيداتى, سادتى, صاحبة السمو الملكى الملكة إليزابيث الثانية |
Yeah, well, I suppose that all goes back to Queen Elizabeth. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن سبب هذا كله يعود إلى الملكة إليزابيث |
Don't think that Queen Elizabeth won't hear of it. | Open Subtitles | الا تعتقد بأن الملكة اليزابيث ستسمع بهذا ؟ |
I claim you for Queen Elizabeth and Top Gear. | Open Subtitles | أنا لك على مطالبة الملكة اليزابيث وتوب جير. |
Once Queen Elizabeth has signed this accord, we will make a public announcement at court, festivities included. | Open Subtitles | بمجرد أن توقع الملكه اليزابيث على هذا سنذيع هذا الخبر في القصر ومن ضمنها الأحتفالات. |
Mr. Manuel Albaladejo, Queen Elizabeth House, University of Oxford, United Kingdom | UN | السيد مانويل ألبالاديغو، كوين إليزابيث هاوس، جامعة أكسفورد، المملكة المتحدة |
Queen Elizabeth I had a real love of sugar. | Open Subtitles | وكان لدى الملكة إليزابيث الاولى ولع كبير للسكر |
Address by Her Majesty Queen Elizabeth II | UN | كلمة صاحبة الجلالة الملكة إليزابيث الثانية |
The Head of State is Queen Elizabeth II, represented in the Cook Islands by an appointed Queen's Representative. | UN | ورئيسة الدولة هي الملكة إليزابيث الثانية، ويمثلها في جزر كوك ممثل الملكة المعيّن. |
Her Majesty Queen Elizabeth II is the Head of State and is represented by the Governor General. | UN | وجلالة الملكة إليزابيث الثانية هي رئيسة الدولة ويمثلها الحاكم العام. |
The Head of State of Grenada is the Queen of England, Queen Elizabeth II, who is represented on island by the Governor General. | UN | ورئيسة دولة غرينادا هي ملكة إنكلترا، الملكة إليزابيث الثانية، ويمثلها في الجزيرة الحاكم العام. |
The Head of State is Queen Elizabeth II, represented in the Cook Islands by an appointed Queen's representative. | UN | ورئيسة الدولة هي الملكة إليزابيث الثانية، يمثلها في جزر كُوك ممثل تعينه الملكة. |
Queen Elizabeth II, like her namesake, Queen Elizabeth I, | Open Subtitles | الملكة "إليزابيث الثانية" مثل سميّتها الملكة "إليزابيث الأولى" |
Queen Elizabeth will see your raising a catholic army | Open Subtitles | الملكة اليزابيث سترى اقامتكِ لجيش كاثوليكي |
..that I will be faithful... ..and bear true allegiance to Her Majesty Queen Elizabeth... | Open Subtitles | بأنني سأكون مخلصة و احمل كل الولاء الصادق لصاحبة الجلالة الملكة اليزابيث |
When you reach England, deal with that impostor queen, Elizabeth. | Open Subtitles | و عندما تصل إنجلترا سوف أتعامل مع تلك المنتحلة الملكة اليزابيث. |
I've called this court because I seek to prove that the marriage of King Edward of York to Queen Elizabeth was an unlawful one. | Open Subtitles | لقد دعيتم لهذه المحكمة لأسعى لإثبات أن زواج الملك ادوارد من يورك من الملكة اليزابيث |
My mother fears Queen Elizabeth will make an example of them. | Open Subtitles | . امي خائفه من ان الملكه اليزابيث ستجعل منهم عبره |
Queen Elizabeth will release the captives under one condition. | Open Subtitles | الملكه اليزابيث ستطلق سراح الاسرى تحت شرط واحد |
During the 2003/2004 New Year season five such stops, including the Queen Elizabeth, visited the Territory. | UN | وخلال موسم السنة الجديدة 2003-2004، توقفت خمس من هذه البواخر لزيارة الإقليم، وكان بينها الباخرة كوين إليزابيث. |
Queen Elizabeth II is the Head of State. | UN | والملكة إليزابيث الثانية هي رئيسة الدولة. |
It was worn by Queen Elizabeth at her coronation. | Open Subtitles | تم لبسه من قبل الملكة اليزابث عند تتويجها |