| Now Queen Mary suspects me of conspiring with Protestant militants? | Open Subtitles | والان الملكه ماري تشك بأني متآمر مع المتشددين البروتستان |
| Queen Mary, is there any reason the prince would wish you harm? | Open Subtitles | الملكه ماري , هل من سبب يجعل الامير يريد اذيتك ؟ |
| Queen Mary's nicer than Queen Elizabeth, isn't she? | Open Subtitles | الملكه ماري الطف من الملكه اليزبيث, اليس كذلك؟ |
| Mr. Christopher Gilbert Professor, Department of Economics, Queen Mary and Westfield College, London, United Kingdom | UN | السيد كريستوفر جيلبرت بروفيسور في كلية الاقتصاد في جامعة كوين ميري آند وستفيلد كولدج، لندن، المملكة المتحدة |
| That was the real Queen Mary and Catherine! | Open Subtitles | أولئك كانوا الملكة ماري الحقيقية وكاثرين |
| Mr. P. Muchlinski, Professor, Queen Mary and Westfied College, University of London, United Kingdom | UN | موشلينسكي، أستاذ، كلية كوين ماري وويست فيلد، جامعة لندن، المملكة المتحدة |
| The Centre is advised by a network of academic institutions active in the field of NEOs: Queen's University Belfast, the United Kingdom Astronomy Technology Centre in Edinburgh, the Natural History Museum in London, Queen Mary University of London, Imperial College London and the University of Leicester. | UN | ويتلقى المركز المشورة من شبكة مؤلّفة من معاهد أكاديمية تعمل في مجال الأجسام القريبة من الأرض، وهي: جامعة كوينز في بلفاست ومركز المملكة المتحدة للتكنولوجيا الفلكية في أدنبره ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن وكلية الملكة ميري بجامعة لندن والكلية الملكية في لندن وجامعة ليِسستر. |
| I have named Queen Mary Stuart as my successor, in exchange for choosing her next husband, and I choose you. | Open Subtitles | لقد جعلت الملكه ماري وريثتي في المقابل ساختار انا زوجها وانا اختارك. |
| Ambassador Blackburn, as casmanded, you dismantled the marriage alliance between Queen Mary and Don Carlos, extracted information from the queen, and even helped Dudley foil an assassination plot against me. | Open Subtitles | السفير بلاكبيرن، كما أمرتك انت فككت تحالف الزواج بين الملكه ماري والدون كارلوس |
| Queen Mary, we fought on your behalf in Scotland, and now you ride against us. | Open Subtitles | الملكه ماري قاتلنا بصفك في سكوتلاناد والان تقفين ضدنا |
| I shall die in the service of Queen Mary and the true faith. | Open Subtitles | يجب ان اموت بخدمة الملكه ماري والدين الحقيقي |
| We're reaching out to our spies in Scotland for confirmation, but the message states Queen Mary survived the shipwreck and is heading to Edinburgh to reclaim her throne. | Open Subtitles | نحن نتواصل مع جواسيسنا في سكوتلاندا للتأكيد لكن الرسالة تنص على ان الملكه ماري نجت |
| Queen Mary, we have troubling word about one of your ladies. | Open Subtitles | الملكه ماري لدينا تقرير مفزع عن احد وصيفاتك |
| Queen Mary, I'm sorry to arrive unannounced, but there's been urgent news regarding Scotland. | Open Subtitles | أيتها الملكه ماري أعتذر على وصولي من دون ألاعلان عن ذلك ولكن هناك اخبار مستعجله بخصوص أسكوتلاندا |
| You are arrested by order of Her Majesty, Queen Mary. | Open Subtitles | سيتم القبض عليك بأمر من جلالة الملكه ماري |
| Research at Queen Mary and Westfield College, University of London, under funding and guidance from DERA, has however enabled the production mechanisms for microdebris to be investigated. | UN | غير أن أبحاثا أجريت في كلية كوين ميري ووستفيلد بجامعة لندن، بتمويل وارشاد من ديرا، مكنت من اعداد وسائل لبحث الحطام الدقيق. |
| At Queen Mary and Westfield College, University of London, researchers have continued to develop their innovative Direct Simulation Monte Carlo (DSMC) debris model. | UN | وفي كلية كوين ميري وويستفيلد بجامعة لندن واصل الباحثون تطوير نموذجهم الابتكاري للحطام، المسمى نموذج مونت كارلو للمحاكاة المباشرة. |
| Queen Mary, I realize I'm the last person you would trust, but I feel I should tell you. | Open Subtitles | أيتها الملكة ماري توضح لي بأنني أخر شخص يمكن أن تثقي به لكن أعتقد بأنه يجب ان أقول لكِ. |
| He journeyed last week from Kingsley Hall to accept an invitation to tea from King George and Queen Mary at Buckingham Palace before attending the conference. | Open Subtitles | و انطلق أمس من قاعة كينجزلي ليقبل دعوة على الشاي من الملك جورج و الملكة ماري في قصر باكينجهام قبل حضور المؤتمر |
| The best team in oral arguments was that of Queen Mary, University of London, followed by Stetson University, Florida, United States. | UN | وكان أفضل فريق في المناظرات الشفوية هو فريق مجمع كوين ماري التابع لجامعة لندن، وتلاه فريق جامعة ستيتسون. |
| Gob would be getting off that day was the Queen Mary. | Open Subtitles | ولكن حينها، قد تغيّر اتجاه قارب كوين ماري وتوّجه إلى قافلاً إلى الشاطئ قبل أن يصطدم بحاجز الميناء |
| The Centre is advised by a network of academic institutions active in the field of NEOs: Queen's University Belfast, the United Kingdom Astronomy Technology Centre in Edinburgh, the Natural History Museum in London, Queen Mary University of London, Imperial College London and the University of Leicester. | UN | ويتلقى المركز المشورة من شبكة مؤلّفة معاهد أكاديمية تعمل في مجال الأجسام القريبة من الأرض، وهي: جامعة كوينز في بلفاست، ومركز المملكة المتحدة للتكنولوجيا الفلكية في أدنبره، ومتحف التاريخ الطبيعي في لندن، وكلية الملكة ميري بجامعة لندن، والكلية الملكية في لندن، وجامعة ليِستر. |
| The Queen Mary, the greatest passenger liner in the world... brings home the greatest human cargo New York Harbor has ever seen. | Open Subtitles | ..... الملكة مارى هى أعظم سفينة ركاب مُسافرة حول العالم مشحونة بأعظم شُحنة بشرية .... |