"question of termination" - Translation from English to Arabic

    • مسألة إنهاء
        
    • لمسألة إنهاء البعثة
        
    • مسألة اﻹنهاء
        
    • مسألة اﻹلغاء
        
    The first reading text had not mentioned the question of termination of countermeasures, and that several States had suggested the inclusion of such a provision. UN وقال إن النص المعتمد في القــراءة الأولى لم يتضمن أية إشارة إلى مسألة إنهاء التدابير المضادة وأن عدة دول قد اقترحت إدراج مثل هذا الحكم.
    She agreed that the question of termination of recognition could be dealt with in the Guide to Enactment. In practice, it would seem better for a court, in such cases, to maintain recognition but make orders concerning the conduct of the foreign representative. UN ووافقت على إمكانية معالجة مسألة إنهاء الاعتراف في دليل التشريع ، وقالت إنه يبدو من اﻷفضل عمليا ، في مثل هذه الحالات ، أن تبقي المحكمة الاعتراف ولكن أن تصدر أوامر تتعلق بسلوك الممثل اﻷجنبي .
    6. The Security Council reviewed the question of termination or continuation of UNIKOM and its modalities of operation on 7 October 1998 and concurred with the Secretary-General’s recommendation that the Mission be maintained. UN ٦ - واستعرض مجلس اﻷمن مسألة إنهاء أو استمرار بعثة المراقبة وطرائق عملياتها في ٧ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٨ ووافق على توصية اﻷمين العام بمواصلة البعثة.
    16. The General Assembly, in its resolution 51/234 of 13 June 1997, appropriated $51,487,500 gross for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998, subject to review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of the Mission. UN ١٦ - اعتمدت الجمعيــة العامــة، فــي قرارها ٥١/٢٣٤ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧، مبلغا إجماليه ٥٠٠ ٤٨٧ ٥١ دولار لمواصلة بعثة المراقبة في العراق والكويت للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، رهنا باستعراض مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها.
    16. The General Assembly, in its resolution 52/238 of 26 June 1998, appropriated $52,143,800 gross for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 1998 to 31 June 1999, subject to review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of the Mission. UN ١٦ - اعتمدت الجمعيـة العامــة، في قرارها ٥٢/٢٣٨ المــؤرخ ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨، مبلغا إجماليه ٨٠٠ ١٤٣ ٥٢ دولار لمواصلة بعثة المراقبة في العراق والكويت للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، رهنا باستعراض مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها.
    The Security Council, having subsequently reviewed the question of termination or continuation, on 7 April 1997, concurred with the recommendation of the Secretary-General that UNIKOM be maintained; and decided to review the question once again by 6 October 1997 (see S/1997/286). UN وبعد أن استعرض مجلس اﻷمن في وقت لاحق مسألة اﻹنهاء أو الاستمرار، في ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٧، وافق على توصية اﻷمين العام باستمرار البعثة؛ وقرر أن يستعرض هذه المسألة مرة أخرى بحلول ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ )انظر S/1997/286(.
    The Security Council, having subsequently reviewed the question of termination or continuation, most recently on 10 April 1995, concurred with the recommendation of the Secretary-General that UNIKOM be maintained; and decided to review the question once again by 7 October 1995. UN وبعد أن استعرض مجلس اﻷمن في وقت لاحق مسألة اﻹلغاء أو الاستمرار، وكان آخرها في ١٠ نيسان/أبريل ١٩٩٥، وافق على توصية اﻷمين العام باستمرار البعثة؛ وقرر أن يستعرض هذه المسألة مرة أخرى بحلول ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    Resolutions 689 (1991) question of termination or continuation of the Mission and 806 (1993) and its modalities to be reviewed every six months UN القراران 689 (1991) و 806 (1993) مسألة إنهاء أو مواصلة البعثة وآلياتها تستعرض كل ستة أشهر
    (1) Draft article 19 [15] deals with the question of termination of external assistance. UN (1) يتناول مشروع المادة 19[15] مسألة إنهاء المساعدة الخارجية.
    In accordance with the provisions of Security Council resolution 689 (1991) and in the light of your report (S/1995/251), the members of the Security Council have reviewed the question of termination or continuation of the United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission (UNIKOM), as well as its modalities of operation. UN وفقا ﻷحكام قرار مجلس اﻷمن ٩٨٦ )١٩٩١( وفي ضوء تقريركم (S/1995/251)، استعرض أعضاء مجلس اﻷمن مسألة إنهاء أو مواصلة بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت فضلا عن طرائق عملها.
    In accordance with the provisions of Security Council resolution 689 (1991) and in the light of your report (S/1995/836), the members of the Security Council have reviewed the question of termination or continuation of the United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission (UNIKOM), as well as its modalities of operation. UN وفقا ﻷحكام قرار مجلس اﻷمن ٦٨٩ )١٩٩١( وفي ضوء تقريركم (S/1995/836)، استعرض أعضاء مجلس اﻷمن مسألة إنهاء أو مواصلة بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت، فضلا عن طرائق عملها.
    In accordance with the provisions of Security Council resolution 689 (1991) and in the light of your report (S/1996/225), the members of the Security Council have reviewed the question of termination or continuation of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM), as well as its modalities of operation. UN عملا بأحكام قرار مجلس اﻷمن ٦٨٩ )١٩٩١(، وفي ضوء تقريركم (S/1996/225)، استعرض أعضاء مجلس اﻷمن مسألة إنهاء أو مواصلة بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت وكذلك طرائق عملها.
    In its resolution 689 (1991) it noted that the observer unit could only be terminated by a decision of the Council and that the Council should therefore review the question of termination or continuation of UNIKOM, as well as its modalities of operation, every six months. UN ولاحظ في قراره ٦٨٩ )١٩٩١( أنه لا يمكن إنهاء وحدة المراقبين إلا بقرار من المجلس وأنه ينبغي بالتالي أن يستعرض المجلس كل ستة أشهر مسألة إنهاء البعثة أو استمرارها فضلا عن استعراض طرائق عملياتها.
    In accordance with the provisions of Security Council resolution 689 (1991) and in the light of your report (S/1997/255), the members of the Council have reviewed the question of termination or continuation of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM), as well as its modalities of operation. UN وفقا ﻷحكام قرار مجلس اﻷمن ٦٨٩ )١٩٩١( وفي ضوء تقريركم (S/1997/255)، استعرض أعضاء المجلس مسألة إنهاء بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت أو استمرارها وكذلك طرائق عملها.
    In accordance with the provisions of Security Council resolution 689 (1991) and in the light of your report (S/1997/740), the members of the Security Council have reviewed the question of termination or continuation of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission (UNIKOM) and its modalities of operation. UN وفقا ﻷحكام قرار مجلس اﻷمن ٦٨٩ )١٩٩١(، وفي ضوء تقريركم (S/1997/740)، استعرض أعضاء مجلس اﻷمن مسألة إنهاء أو استمرار بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت، وكذلك طرائق عملها.
    In accordance with the provisions of Security Council resolution 689 (1991) and in the light of your report (S/26520), the members of the Security Council have reviewed the question of termination or continuation of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission, as well as its modalities of operation. UN وفقا ﻷحكام قرار مجلس اﻷمن ٦٨٩ )١٩٩١( وعلى ضوء تقريركم (S/26520)، استعرض أعضاء مجلس اﻷمن مسألة إنهاء أو مواصلة بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت، وكذلك طرائق عملها.
    14. The General Assembly, by its resolution 50/234 of 7 June 1996, appropriated $52,141,900 gross for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997, subject to review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of the Mission. UN ١٤ - اعتمدت الجمعيـــة العامة بموجب قرارها ٥٠/٢٣٤ المؤرخ ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦ مبلغا إجماليه ٩٠٠ ١٤١ ٥٢ دولار لمواصلة بعثة المراقبة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، وهذا المبلغ مرهـــون باستعراض مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها.
    13. The General Assembly, in its resolution 50/234 of 7 June 1996, appropriated $52,141,900 gross for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997, subject to review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of the Mission. UN ١٣ - اعتمــدت الجمعيــة العامــة، في قرارهــا ٥٠/٢٣٤ المؤرخ ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦ مبلغا إجماليه ٩٠٠ ١٤١ ٥٢ دولار لمواصلة بعثة المراقبة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، رهنا باستعراض مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها.
    15. The General Assembly, in its resolution 51/234 of 13 June 1997, appropriated $51,487,500 gross for the maintenance of UNIKOM for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998, subject to review by the Security Council with regard to the question of termination or continuation of the Mission. UN ١٥ - اعتمدت الجمعيــة العامــة، فــي قرارها ٥١/٢٣٤ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧، مبلغا إجماليه ٥٠٠ ٤٨٧ ٥١ دولار لمواصلة بعثة المراقبة في العراق والكويت للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، رهنا باستعراض مجلس اﻷمن لمسألة إنهاء البعثة أو مواصلتها.
    The Security Council, having subsequently reviewed the question of termination or continuation, on 7 April 1997, concurred with the recommendation of the Secretary-General that UNIKOM be maintained; and decided to review the question once again by 6 October 1997 (see S/1997/286). UN وبعد أن استعرض مجلس اﻷمن في وقت لاحق مسألة اﻹنهاء أو الاستمرار، في ٧ نيسان/ أبريل ١٩٩٧، وافق على توصية اﻷمين العام باستمرار البعثة؛ وقرر أن يستعرض هذه المسألة مرة أخرى بحلول ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ )انظر S/1997/286(.
    The Security Council, having subsequently reviewed the question of termination or continuation, on 6 April 1999, concurred with the recommendation of the Secretary-General that UNIKOM be maintained; and decided to review the question once again by 6 October 1999 (see S/1999/384). UN وبعد أن استعرض مجلس اﻷمن في وقت لاحق مسألة اﻹنهاء أو الاستمرار، في ٦ نيسان/ أبريل ١٩٩٩، وافق على توصية اﻷمين العام باستمرار البعثة؛ وقرر أن يستعرض هذه المسألة مرة أخرى بحلول ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ )انظر S/1999/384(.
    The Security Council, having subsequently reviewed the question of termination or continuation, on 4 April 1996, concurred with the recommendation of the Secretary-General that UNIKOM be maintained; and decided to review the question once again by 4 October 1996 (see S/1996/247). UN وبعد أن استعرض مجلس اﻷمن في وقت لاحق مسألة اﻹلغاء أو الاستمرار، في ٤ نيسان/أبريل ١٩٩٦، وافق على توصية اﻷمين العام باستمرار البعثة؛ وقرر أن يستعرض هذه المسألة مرة أخرى بحلول ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ )انظر S/1996/247(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more