"questions and made their concluding remarks" - Translation from English to Arabic

    • الأسئلة المطروحة وقدموا ملاحظاتهم الختامية
        
    • الأسئلة المطروحة وقدما ملاحظاتهما الختامية
        
    27. At the same meeting, Mr. Bustamante, Mr. Diène and Mr. Kasanda responded to questions and made their concluding remarks. UN 27- وفي الجلسة ذاتها، رد السيد بوستامانتي والسيد ديين والسيد كاسندا على الأسئلة المطروحة وقدموا ملاحظاتهم الختامية.
    49. At the same meeting, Mr. Despouy, Mr. Nowak and Ms. Zerrougui responded to questions and made their concluding remarks. UN 49- وفي الجلسة ذاتها، رد كل من السيد نوفاك والسيدة زروقي والسيد ديسبوي على الأسئلة المطروحة وقدموا ملاحظاتهم الختامية.
    39. Also at the same meeting, the Commissioners responded to questions and made their concluding remarks. UN 39- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، رد المفوضون على الأسئلة المطروحة وقدموا ملاحظاتهم الختامية.
    38. At the 5th meeting, on 20 September 2006, Mr. Alston and Mr. Kälin responded to questions and made their concluding remarks. UN 38- وفي الجلسة 5، المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2006، رد السيد ألستون والسيد كالين على الأسئلة المطروحة وقدما ملاحظاتهما الختامية.
    54. At the 8th meeting, on 21 September 2006, Ms. Jahangir and Mr. Ligabo responded to questions and made their concluding remarks. UN 54- وفي الجلسة 8، المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2006، ردت السيدة جاهانغير والسيد ليغابو على الأسئلة المطروحة وقدما ملاحظاتهما الختامية.
    45. Also at the 11th meeting, members of the HighLevel Mission responded to questions and made their concluding remarks. UN 45- وفي الجلسة 11 أيضاً، أجاب أعضاء البعثة الرفيعة المستوى على الأسئلة المطروحة وقدموا ملاحظاتهم الختامية.
    53. At the 15th meeting, on 20 March 2007, Ms. McDougall, Mr. Bustamante and Mr. Stavenhagen responded to questions and made their concluding remarks. UN 53- وفي الجلسة 15، المعقودة في 20 آذار/مارس 2007، أجابت السيدة ماكدوغال والسيد بوستامانتي والسيد ستافنهاغن على الأسئلة المطروحة وقدموا ملاحظاتهم الختامية.
    59. At the 16th meeting, on 21 March 2007, Mr. Kälin, Ms. Ertürk and Mr. Petit responded to questions and made their concluding remarks. UN 59- وفي الجلسة 16، المعقودة في 21 آذار/مارس 2007، أجاب السيد كالين والسيدة إرتورك والسيد بيتيت على الأسئلة المطروحة وقدموا ملاحظاتهم الختامية.
    86. Also at the 27th meeting, Mr. Alston, Mr. Diène and Mr. Kasanda responded to questions and made their concluding remarks. UN 86- وفي الجلسة 27 أيضاً، ردّ السيد ألستون والسيد ديان والسيد كاساندا على الأسئلة المطروحة وقدموا ملاحظاتهم الختامية.
    33. At the same meeting, Ms. McDougall, Mr. Stavenhagen and Mr. Toope responded to questions and made their concluding remarks. UN 33- وفي الجلسة ذاتها، رد كل من السيدة ماكدوغل والسيد ستافنهاغن والسيد توبي على الأسئلة المطروحة وقدموا ملاحظاتهم الختامية.
    59. At the same meeting, Mr. Despouy, Mr. Hunt, Ms. Jahangir, Mr. Nowak and Ms. Zerrougui responded to questions and made their concluding remarks. UN 59- وفي الجلسة ذاتها، ردت السيدة زروقي والسيد ديسبوي والسيد نوفاك والسيدة جاهانغير على الأسئلة المطروحة وقدموا ملاحظاتهم الختامية.
    64. At the 10th meeting, on 22 September 2006, Mr. Hunt, Ms. Jilani and Mr. Ziegler responded to questions and made their concluding remarks. UN 64- وفي 10، المعقودة في 22 أيلول/سبتمبر 2006، رد السيد هنت والسيد زيغلر والسيدة جيلاني على الأسئلة المطروحة وقدموا ملاحظاتهم الختامية.
    77. At the 14th meeting, on 26 September 2006, Mr. Khotari, Mr. Muñoz Villalobos, Mr. Ruggie and Mr. Scheinin responded to questions and made their concluding remarks. UN 77- وفي الجلسة 14، المعقودة في 26 أيلول/سبتمبر 2006، رد السادة كوتاري ومونيوث فييالوبوس وروغي وشاينين على الأسئلة المطروحة وقدموا ملاحظاتهم الختامية.
    65. Also at the 17th meeting, Mr. Gómez del Prado, Mr. Mudho and Mr. Muñoz Villalobos responded to questions and made their concluding remarks. UN 65- وفي الجلسة 17 أيضاً، أجاب السيد غوميز دل برادو والسيد مودهو والسيد مونيوز فيّالوبوس على الأسئلة المطروحة وقدموا ملاحظاتهم الختامية.
    23. At the 3rd meeting, Mr. Ziegler, Mr. Ibeanu, Mr. Kothari and Mr. Sengupta responded to questions and made their concluding remarks. UN 23- وفي الجلسة الثالثة، أجاب السيد زيغلر والسيد إبيينو والسيد كوثاري والسيد سينغوبتا على الأسئلة المطروحة وقدموا ملاحظاتهم الختامية.
    75. At the same meeting, Mr. Scheinin and Mr. Nowak responded to questions and made their concluding remarks. UN 75- وفي الجلسة نفسها، أجاب السيد شاينين والسيد نوفاك على الأسئلة المطروحة وقدما ملاحظاتهما الختامية.
    Diène responded to questions and made their concluding remarks. UN 18- وفي الجلسة الثانية أيضاً، أجاب السيد ديسبوي والسيد ديين على الأسئلة المطروحة وقدما ملاحظاتهما الختامية.
    70. At the 12th and 13th meetings, Ms. Benavides de Pérez and Mr. Mudho responded to questions and made their concluding remarks. UN 70- وفي الجلستين 12 و13 المعقودتين في 25 أيلول/سبتمبر 2006، رد السيد مودهو والسيدة بينافيديس دي بيريز على الأسئلة المطروحة وقدما ملاحظاتهما الختامية.
    53. Also at the same meeting, Mr. Walter Kälin, Representative of the Secretary-General on human rights of internally displaced persons, and member of the group of experts established pursuant to Council resolution 4/8, and Ms. Samar responded to questions and made their concluding remarks. UN 53- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أجاب ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، وهو أيضاً عضو في فريق الخبراء المنشأ بموجب قرار المجلس 4/8، السيد والتر كالين، والسيدة سمر على الأسئلة المطروحة وقدما ملاحظاتهما الختامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more