"quisumbing" - Translation from English to Arabic

    • كيسومبينغ
        
    • كويسومبنغ
        
    • كويزومبنغ
        
    • كيسومبنغ
        
    Statements were also made by Ms. Quisumbing and Mrs. Warzazi proposing oral revisions to the draft recommendation. UN كما أدلت كل من السيدة كيسومبينغ والسيدة ورزازي ببيان مقترحتين تنقيحات شفهية على مشروع التوصية.
    Subsequently, Mr. Alfonso Martínez, Mr. Kartashkin and Ms. Quisumbing joined the sponsors. UN وانضم إلى مقدمي مشروع التوصية في وقت لاحق كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد كارتاشكين والسيدة كيسومبينغ.
    Subsequently, Ms. Quisumbing joined the sponsor. UN وانضمت السيدة كيسومبينغ لاحقاً إلى مقدم المشروع.
    Subsequently, Mr. Burney and Ms. Quisumbing joined the sponsors. UN وانضم السيد بورني والسيدة كيسومبينغ لاحقاً إلى مقدمي المشروع.
    Ms. Quisumbing referred participants to article 28 of the Universal Declaration of Human Rights, noting that all individuals and States have responsibilities to build an international order in which all people can enjoy human rights. UN ووجهت السيدة كويسومبنغ انتباه المشاركين إلى المادة 28 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، مشيرة إلى أن علي جميع الأشخاص والدول مسؤولية إقامة نظام دولي يمكن أن يتمتع فيه جميع الأشخاص بحقوق الإنسان.
    Subsequently, Coco Quisumbing joined the drafting group. UN وفي وقت لاحق، انضم كوكو كيسومبينغ إلى فريق الصياغة.
    Subsequently, Ms. Quisumbing joined the drafting group. UN وانضمت السيد كيسومبينغ لاحقاً إلى فريق الصياغة.
    Subsequently, Ms. Quisumbing joined the drafting group. UN وانضمت السيد كيسومبينغ لاحقاً إلى فريق الصياغة.
    Subsequently, Coco Quisumbing joined the drafting group. UN وفي وقت لاحق، انضم كوكو كيسومبينغ إلى فريق الصياغة.
    Two members of the Advisory Committee, Ms. Quisumbing and Mr. d'Escoto Brockmann, were not able to attend the session. UN وتعذر على عضوين في اللجنة الاستشارية حضور الدورة، وهما السيدة كيسومبينغ والسيد ديسكوتو بروكمان.
    The session was opened by the Chairperson for the fifth and sixth sessions of the Advisory Committee, Purificación V. Quisumbing. UN وافتتحت الدورةَ رئيسة اللجنة الاستشارية في دورتيها الخامسة والسادسة، السيدة بوريفيكاسيون ب. كيسومبينغ.
    During the ensuing discussion, further oral revisions were proposed by Mr. Bengoa, Mr. Hüseynov and Ms. Quisumbing, some of which were accepted by the sponsors. UN وأثناء المناقشة التي أعقبت ذلك، اقترح كل من السيد بنغوا والسيد حسينوف والسيدة كيسومبينغ المزيد من التنقيحات الشفوية حظي بعضها بموافقة مقدمي المشروع.
    113. Statements in connection with the draft report were made by Ms. Quisumbing, Mrs. Warzazi and Ms. Zulficar. UN 113- وأدلت السيدة كيسومبينغ والسيدة ورزازي والسيدة ذو الفقار ببيانات بشأن مشروع التقرير.
    30. In its recommendation 1/11, the Advisory Committee designated Mr. Bengoa and Ms. Quisumbing to follow the work of the Social Forum. UN 30- كلفت اللجنة الاستشارية، في توصيتها 1/11، السيد بينغوا والسيدة كيسومبينغ بمتابعة عمل المحفل الاجتماعي.
    Subsequently, Mr. Alfonso Martínez, Mr. Burney, Mr. Mudho, Ms. Quisumbing and Mr. Sakamoto joined the sponsors. UN وانضم إلى مقدمي مشروع التوصية في وقت لاحق كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيد بورني والسيد مودهو والسيدة كيسومبينغ والسيد ساكاموتو.
    Subsequently, Mr. Bengoa, Mr. Burney, Mr. Chen, Mr. d'Escoto Brockmann, Mr. Heinz, Mr. Karokora, Mr. Kartashkin and Ms. Quisumbing joined the sponsors. UN وانضم إلى مقدمي المشروع بعد ذلك كل من السيد بنغوا والسيد بورني والسيد تشين والسيد ديسكوتو بروكمان والسيد هاينز والسيد كاروكورا والسيد كارتاشكين والسيدة كيسومبينغ.
    Subsequently, Mr. Burney, Mr. Karokora, Mr. Kartashkin, Ms. Quisumbing, Mr. Seetulsingh and Ms. Warzazi joined the sponsors. UN وانضم إلى المشاركين في تقديمه في وقت لاحق كل من السيد بورني والسيد كاروكورا والسيد كارتاشكين والسيدة كيسومبينغ والسيد سيتولسينغ والسيدة ورزازي.
    67. At its 15th meeting, on 14 August, the Advisory Committee considered draft recommendation A/HRC/AC/2008/1/L.3, sponsored by Mr. Burney and Ms. Quisumbing. UN 67- نظرت اللجنة الاستشارية، في جلستها الخامسة عشرة، المعقودة في 14 آب/أغسطس، في مشروع التوصية A/HRC/AC/2008/1/L.3، المقدم من السيد بورني والسيدة كيسومبينغ.
    7. At its first session, the Advisory Committee designated Mr. Decaux, Mr. Fix Fierro, Mr. Kartashkin, Ms. Quisumbing and Ms. Warzazi to constitute a drafting group of the Advisory Committee on human rights education and training. UN 7- وقد عيَّنت اللجنة الاستشارية، في دورتها الأولى، السيد ديكو والسيد فيكس فييرو والسيد كارتاشكين والسيدة كيسومبينغ والسيدة ورزازي، ليشكلوا فريق صياغة تابع للجنة الاستشارية بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان.
    23. At the 7th meeting, on 21 January, Mr. Heinz introduced draft recommendation A/HRC/AC/6/L.3, sponsored by Mr. Karakora, Mr. Kartashkin, Ms. Quisumbing and Mr. Ziegler. UN 23- في الجلسة السابعة، المعقودة في 21 كانون الثاني/يناير، عرض السيد هاينز مشروع التوصية A/HRC/AC/6/L.3 الذي قدمه كل من السيد كاراكورا، والسيد كارتاشكين، والسيدة كيسومبينغ والسيد زيغلز.
    18. Ms. Quisumbing reminded participants of the root causes of trafficking, including poverty, inequality, discrimination and a lack of enjoyment of fundamental human rights. UN 18- وذكّرت السيدة كويسومبنغ المشاركين بالأسباب الجذرية للاتجار بالأشخاص، بما في ذلك الفقر وعدم المساواة والتمييز وعدم التمتع بحقوق الإنسان الأساسية.
    Ms. Quisumbing also referred to problematic practices of States in their efforts to counter terrorism, such as racial profiling. UN وأشارت أيضاً السيدة كويزومبنغ إلى ممارسات عويصة تتبعها الدول في سعيها إلى مكافحة الإرهاب، كالتنميط العنصري.
    Ms. Purificacion V. Quisumbing (Philippines) UN السيدة بوريفيكاسيون ف. كيسومبنغ (الفلبين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more