"quite a bit" - Translation from English to Arabic

    • تماماً قليلاً
        
    • قدرا كبيرا
        
    • قليلا جدا
        
    • بأس به
        
    • قدراً كبيراً
        
    • قليلاً جداً
        
    • تعرّفتُ قليلاً
        
    • مقدار كبير
        
    Yes, Ashley and I communicated by text quite a bit. Open Subtitles نعم، آشلي وأنا إتّصلتُ بالنَصِّ تماماً قليلاً.
    We spent quite a bit of time talking back then. Open Subtitles صَرفنَا تماماً قليلاً الوقت يَرْدُّ ثمّ.
    The landscapes on Mars offer quite a bit of variation. Open Subtitles المناظر الطبيعية على المريخ تظهر قدرا كبيرا من الاختلاف
    My goodness, that must be quite a bit of pressure for you. Open Subtitles يا للسماء، التي يجب قدرا كبيرا من الضغط بالنسبة لك.
    I've actually been thinking about it quite a bit. Open Subtitles لقد كنت في الواقع التفكير فيه قليلا جدا.
    There's a quite a bit of Radley Hotel video from the night Mr. Dunhill disappeared. Open Subtitles هناك قليلا جدا من فديو ر فندق رادلي من ليلة إختفاء السيد دونهيل
    For that, he must have upset someone... quite a bit. Open Subtitles لا بد وأنه أثار استياء أحدهم. لا بأس به.
    There was quite a bit of perspiration inside, so I had high hopes initially, but no luck yet. Open Subtitles كان هناك قدراً كبيراً من العرق بالداخل لقد كان لدى امالاً كبيرة بالبداية , لكن لم يحالفنى الحظ بعد
    If it's progressive, our treatment options have also progressed quite a bit since Beethoven's day. Open Subtitles إذا كان العلاج تدريجياً لدينا خيارات للعلاج أيضا قد حققت تقدما قليلاً جداً منذ وفاة بيتهوفن
    That was quite a bit of falling you did just now. Open Subtitles ذلك كَانَ تماماً قليلاً سُقُوط أنت عَمِلتَ الآن.
    That's quite a bit of falling you did just now. Open Subtitles ذلك تماماً قليلاً سُقُوط أنت عَمِلتَ الآن.
    I understand you spent quite a bit of time outside the country. Open Subtitles أَفْهمُ صَرفتَ تماماً قليلاً مِنْ الوقتِ خارج البلادِ.
    I understand that you did quite a bit of time in solitary on your first conviction. Open Subtitles أَفْهمُ بأنّك عَمِلتَ تماماً قليلاً وقت في إنفراديِ على إتهامِكَ الأولِ.
    But as you can see, this takes quite a bit of effort and a lot of time if there are many knots to unpick. Open Subtitles ولكن كما ترون، هذا يأخذ قدرا كبيرا من الجهد والكثير من الوقت إذا كان هناك العديد من العقد لفتقها.
    It was about a year ago that you found yourself in quite a bit of trouble. Open Subtitles كان قبل نحو سنة التي يمكنك العثور عليها نفسك في قدرا كبيرا من المتاعب.
    So I hear you three have been spending quite a bit of time together. Open Subtitles لذلك كنت أسمع ثلاثة كانت الانفاق قدرا كبيرا من الوقت معا.
    Yeah, dude. Actually, we have been hanging out quite a bit. Open Subtitles نعم المتأنق في الواقع كنا شنقا قليلا جدا
    It must have cost quite a bit of money to create all this. Open Subtitles ويجب أن تكلف قليلا جدا من المال لإنشاء كل هذا.
    You've donated quite a bit of money to the hospital. Open Subtitles لقد تبرعت قليلا جدا من المال إلى المستشفى.
    First of all, the Global Strategy for Women's and Children's Health has progressed quite a bit. UN أولا وقبل شيء، حققت الاستراتيجية العالمية لصحة المرأة والطفل تقدما لا بأس به.
    There's quite a bit of clever camouflage used. Open Subtitles هناك قدراً كبيراً من التمويه الذكي قد تمّ
    I learned quite a bit that week Open Subtitles تَعلّمتُ قليلاً جداً ذلك الإسبوعِ
    I learned quite a bit about myself on my little journey outside Storybrooke. Open Subtitles تعرّفتُ قليلاً على نفسي خلال رحلتي خارج "ستوري بروك"
    Your partner lost quite a bit of money a while back. Open Subtitles خسر شريكك مقدار كبير من المال في الماضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more