"qurei" - Translation from English to Arabic

    • قريع
        
    A campaign parade for Qurei starting from Shuafat and led by 10 Palestinian horsemen was also dispersed. UN وفرقت أيضا موكبا يدعو إلى انتخاب قريع انطلق من شعفاط وعلى رأسه عشرة فرسان فلسطينيين.
    Palestine had been represented by Mr. Ahmed Qurei of the Executive Committee of the Palestine Liberation Organization. UN ومثّل فلسطين السيد أحمد قريع من اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية.
    From that standpoint, we welcomed the confirmation last month of Mr. Ahmed Qurei as Prime Minister of Palestine, as well as the confirmation of the new Cabinet. UN ومن هذا المنطلق، نرحب بتثبيت السيد أحمد قريع في الشهر الماضي رئيساً لوزراء فلسطين، وكذلك تثبيت أعضاء حكومته الجديدة.
    Russia hopes that this will be furthered by the prompt holding of a meeting between Israeli Prime Minister Sharon and the head of the Palestinian cabinet, Mr. Qurei. UN وتأمل روسيا أن يتعزز ذلك بعقد لقاء سريع بين رئيس الوزراء الإسرائيلي شارون ورئيس مجلس الوزراء الفلسطيني، السيد قريع.
    The European Union calls upon the new Prime Minister, Ahmed Qurei, to continue with determination on the same path and offers its full support. UN ويدعو الاتحاد الأوروبي أحمد قريع رئيس الوزراء الجديد إلى مواصلة المسار ذاته وبنفس العزيمة ويعرب عن دعمه التام له.
    In carrying out my good offices, the Office of the Special Coordinator provided help to the new Prime Minister, Ahmed Qurei, and continued to engage the Israeli Government in order to reactivate the implementation of the stalled Road Map. UN وفي إطار بذلي لمساعيَّ الحميدة، قدم مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص المساعدة لأحمد قريع رئيس الوزراء الجديد، وواصل الاتصال بالحكومة الإسرائيلية من أجل إعادة تنشيط تنفيذ خريطة الطريق المتعثرة.
    We remain committed to assisting President Yasser Arafat, as well as Prime Minister Ahmad Qurei and his cabinet, in their efforts to achieve peace and to create a State of Palestine. UN ولا نزال ملتزمين بمساعدة الرئيس ياسر عرفات، بالإضافة إلى رئيس الوزراء أحمد قريع وحكومته، في الجهود التي يبذلونها لتحقيق السلام وإنشاء دولة فلسطين.
    In his inaugural address to the Palestinian Legislative Council, Prime Minister Qurei expressed a clear determination to implement measures to fight terrorism, in accordance with the road map. UN ورئيس الوزراء قريع أعرب في خطاب توليه منصبه أمام المجلس التشريعي الفلسطيني عن إصرار واضح على تنفيذ تدابير لمكافحة الإرهاب، وفقا لخارطة الطريق.
    First, Japan welcomes the fact that Prime Minister Qurei and Prime Minister Sharon have expressed their readiness to meet directly to resume implementation of the road map. UN أولا، ترحب اليابان بحقيقة أن رئيس الوزراء قريع ورئيس الوزراء شارون قد أعربا عن استعدادهما للقاء بشكل مباشر لاستئناف تنفيذ خريطة الطريق.
    Malaysia fully supports President Arafat and Prime Minister Qurei in their efforts to achieve peace and the creation of a viable, secure and independent State of Palestine. UN وتؤيد ماليزيا تأييدا تاما الرئيس عرفات ورئيس الوزراء قريع في جهودهما لتحقيق السلام وإنشاء دولة فلسطين القادرة على البقاء والآمنة والمستقلة.
    In that connection, we welcome the appointment of Prime Minister Ahmad Qurei as well as the call made by President Arafat and Prime Minister Qurei respectively for both sides to resume negotiations as soon as possible. UN وفي هذا الصدد، نرحب بتعيين رئيس الوزراء أحمد قريع وبالنداء الذي وجهه كل من الرئيس عرفات ورئيس الوزراء قريع لكي يستأنف الجانبان مفاوضاتهما في أقرب وقت ممكن.
    I would ask him to convey to President Abbas and Prime Minister Qurei our expressions of solidarity with the Palestinian people in its struggle to realize its legitimate aspirations to self-determination and national independence. UN وأطلب إليه أن ينقل إلى الرئيس عباس ورئيس الوزراء قريع معاني تضامننا مع الشعب الفلسطيني في كفاحه من أجل تحقيق آماله المشروعة في تقرير المصير والاستقلال الوطني.
    A meeting between Prime Ministers Ariel Sharon and Ahmed Qurei would be very important in terms of establishing dialogue and agreeing on the areas of primary actions directed at bringing positive results to the peace process. UN وعقد اجتماع بين آرييل شارون رئيس الوزراء الإسرائيلي وأحمد قريع رئيس الوزراء الفلسطيني مهم للغاية من حيث إقامة الحوار والاتفاق على مجالات الإجراءات الأولية الموجهة نحو تحقيق نتائج إيجابية لعملية السلام.
    298. On 13 January, border policemen dispersed a campaign rally in East Jerusalem, forcing the supporters of candidate Ahmad Qurei to enter the YMCA building. UN ٢٩٨ - وفي ١٣ كانون الثاني/يناير، فرقت شرطة الحدود اجتماعا معقودا في إطار الحملة الانتخابية في القدس الشرقية وأرغمت مؤيدي المرشح أحمد قريع على دخول مبنى جمعية الشبان المسيحيين.
    72. The Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of International Assistance to Palestinians met in Rome on 10 December 2003. This was an early opportunity for members of the newly appointed cabinet of Prime Minister Ahmed Qurei to engage in a high-level multilateral discussion. UN 72 - عقدت لجنة الاتصال المخصصة المعنية بتنسيق تقديم المساعدة الدولية للفلسطينيين اجتماعا في روما في 10 كانون الأول/ديسمبر 2003، شكل فرصة أولى لأعضاء حكومة رئيس الوزراء أحمد قريع المعينة حديثا لإجراء محادثات متعددة الأطراف رفيعة المستوى.
    The European Union has strongly emphasized that the new designated Prime Minister, Ahmed Qurei, must rapidly form a new Palestinian Government that is empowered to act decisively on the priorities of the fight against terrorism, the efforts to relaunch the peace process with Israel in the framework of the Quartet road map and the continuation of the Palestinian Authority's political and economic reforms without any further delay. UN وقد شدد الاتحاد الأوروبي بقوة على ضرورة أن يسارع رئيس الوزراء المعين حديثا أحمد قريع إلى تشكيل حكومة فلسطينية جديدة ذات صلاحيات تخولها التحرك بحزم حيال أولويات مكافحة الإرهاب، وجهود إعادة إطلاق عملية السلام مع إسرائيل في إطار خريطة الطريق التي وضعتها المجموعة الرباعية، ومواصلة الإصلاحات السياسية والاقتصادية داخل السلطة الفلسطينية دون مزيد من الإبطاء.
    Facing economic stagnation and what Palestinian Authority Prime Minister Ahmed Qurei calls “the anarchy of weapons,” a succession struggle is the last thing Palestinians need. Any new leader must spur the economy, enforce the rule of law, fight corruption, unify the PA’s security agencies, and preserve public safety – and he must do so quickly or lose authority. News-Commentary وفي مواجهة الركود الاقتصادي وما أسماه رئيس الوزراء الفلسطيني أحمد قريع بفوضى الأسلحة، فإن الصراع على خلافة الرئيس عرفات في السلطة هو آخر ما يحتاجه الفلسطينيون. فمن الضروري أن يحرص أي زعيم جديد على حفز الاقتصاد، ودعم حكم القانون، ومحاربة الفساد، وتوحيد الهيئات الأمنية المختلفة التابعة للسلطة الفلسطينية، وصيانة الأمن العام ـ ولابد وأن يسعى إلى تحقيق كل هذا بسرعة وإلا أفلت زمام السلطة من بين يديه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more