"racist hate speech" - Translation from English to Arabic

    • خطاب التحريض على الكراهية العنصرية
        
    • خطاب الكراهية العنصرية
        
    • الخطاب الذي يحض على الكراهية العنصرية
        
    • الخطاب المحرض على الكراهية العنصرية
        
    • بخطاب التحريض على الكراهية العنصرية
        
    • خطاب الكراهية العنصري
        
    • وخطاب التحريض على الكراهية العنصرية
        
    The Committee has also underlined the role of racist hate speech in processes leading to mass violations of human rights and genocide, and in conflict situations. UN كما أكدت اللجنة على دور خطاب التحريض على الكراهية العنصرية في العمليات المؤدية إلى الانتهاكات الجماعية لحقوق الإنسان والإبادة الجماعية، وفي حالات النزاع.
    The Committee held a thematic discussion on racist hate speech at its eighty-first session. UN وعقدت اللجنة، في دورتها الحادية والثمانين، مناقشة مواضيعية بشأن خطاب التحريض على الكراهية العنصرية.
    Combating racist hate speech UN مكافحة خطاب التحريض على الكراهية العنصرية
    The Committee on the Elimination of Racial Discrimination adopted a general recommendation on combating racist hate speech. UN واعتمدت لجنة القضاء على التمييز العنصري توصية عامة بشأن مكافحة خطاب الكراهية العنصرية.
    Criminalization of racist hate speech and incitement to discrimination and racial violence UN تجريم خطاب الكراهية العنصرية والتحريض على التمييز وعلى العنف العرقي
    Those limitations were also in line with general recommendation No. 35 of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination on combating racist hate speech. UN وهذه القيود تتفق أيضاً مع التوصية العامة رقم 35 للجنة القضاء على التمييز العنصري بشأن مكافحة خطاب التحريض على الكراهية العنصرية.
    Combating racist hate speech* UN مكافحة خطاب التحريض على الكراهية العنصرية*
    7. racist hate speech can take many forms and is not confined to explicitly racial remarks. UN 7- ويمكن أن يتخذ خطاب التحريض على الكراهية العنصرية أشكالاً عديدة لا تقتصر على إبداء ملاحظات عنصرية صريحة.
    In line with their obligations under the Convention, States parties should give due attention to all manifestations of racist hate speech and take effective measures to combat them. UN وينبغي للدول الأطراف، تماشياً مع التزاماتها بموجب الاتفاقية، أن تولي الاهتمام الواجب لجميع مظاهر خطاب التحريض على الكراهية العنصرية وأن تتخذ تدابير فعالة لمكافحتها.
    In these and other cases, familiarization with international norms protecting freedom of opinion and expression and norms protecting against racist hate speech is essential. UN وفي هذه الحالات وغيرها، من الأمور الأساسية التعرف على المعايير الدولية التي تحمى حرية الرأي والتعبير والقواعد التي تحمي من خطاب التحريض على الكراهية العنصرية.
    46. The prevalence of racist hate speech in all regions of the world continues to represent a significant contemporary challenge for human rights. UN 46- ولا يزال انتشار خطاب التحريض على الكراهية العنصرية يشكل في جميع مناطق العالم تحدياً معاصراً كبيراً لحقوق الإنسان.
    States parties are urged to include measures against racist hate speech in national plans of action against racism, integration strategies and national human rights plans and programmes. UN وتحث الدول الأطراف على إدراج تدابير مكافحة خطاب التحريض على الكراهية العنصرية في خطط العمل الوطنية لمكافحة العنصرية، واستراتيجيات الإدماج، والخطط والبرامج الوطنية لحقوق الإنسان.
    80. At its eighty-first session, the Committee held a thematic discussion on racist hate speech. UN 80- وفي الدورة الحادية والثمانين، عقدت اللجنة مناقشة مواضيعية حول خطاب التحريض على الكراهية العنصرية.
    The Committee adopted a general recommendation on combating racist hate speech at its eighty-third session (see annex VIII). UN واعتمدت اللجنة في دورتها الثالثة والثمانين توصية عامة بشأن مكافحة خطاب الكراهية العنصرية (انظر المرفق الثامن).
    The general recommendation struck a careful balance between the need to protect individuals from racist hate speech and the need to guarantee the legitimate right to freedom of expression. UN وتوازن التوصية العامة موازنة دقيقة بين ضرورة حماية الأشخاص من خطاب الكراهية العنصرية وضرورة ضمان الحق المشروع في حرية التعبير.
    Consequently, recommendation 35 provided clear guidelines on what was considered to be freedom of expression and at what point combatting racist hate speech must begin. UN وعليه فإن التوصية 35 توفر مبادئ توجيهية واضحة بشأن ما يُعدّ حرية تعبير والنقطة التي يجب أن تبدأ عندها مكافحة خطاب الكراهية العنصرية.
    However, the Committee reminds the State party of the importance of safeguarding the rights of vulnerable groups in need of protection against racist hate speech and hate crimes. UN ومع ذلك، تذكر اللجنة الدولة الطرف بأهمية الحفاظ على حقوق الفئات الضعيفة المحتاجة إلى الحماية من خطاب الكراهية العنصرية وجرائم الكراهية.
    He criticized the jurisprudence on the First Amendment to the Constitution of the United States concerning the right to freedom of speech, which in his opinion provided far too much latitude for the spread of racist hate speech. UN وانتقد الاجتهاد المتعلق بالتعديل الأول على دستور الولايات المتحدة فيما يتصل بالحق في حرية التعبير، والذي ترك في رأيه مجالاً أكبر مما ينبغي بكثير لنشر خطاب الكراهية العنصرية.
    The Committee on the Elimination of Racial Discrimination held an open discussion on racist hate speech in August 2012. UN وعقدت لجنة القضاء على التمييز العنصري مناقشة مفتوحة في آب/أغسطس 2012 عن الخطاب الذي يحض على الكراهية العنصرية.
    Attended by 62 States parties, the meeting was focused on recent improvements in working methods, including the list of themes and the resulting cost savings, the interactive dialogue, more focused concluding observations and the adoption of general recommendations No. 34 on racial discrimination against people of African descent and No. 35 on combating racist hate speech. UN وقد حضرته 62 من الدول الأطراف، وركز الاجتماع على التحسينات الحديثة العهد في أساليب العمل، بما في ذلك قائمة المواضيع وما نتج عن ذلك من وفورات في التكاليف، وجلسات التحاور، والملاحظات الختامية الأكثر تركيزا، واعتماد التوصيتين العامتين رقم 34 بشأن التمييز العنصري ضد الأشخاص المنحدرين من أصل أفريقي ورقم 35 بشأن مكافحة الخطاب المحرض على الكراهية العنصرية.
    83. The Committee, at subsequent sessions, will systematize and study the information obtained, proceed to debate and decide on further action to be taken, including continuing to highlight and issue recommendations on racist hate speech when examining the reports of States parties. UN 83- وستقوم اللجنة، في دورات تالية، بتنظيم المعلومات الواردة ودراستها، وستبدأ المناقشات وتحدد ما ينبغي اتخاذه من إجراءات إضافية، بما في ذلك مواصلة إبراز وإصدار التوصيات المتعلقة بخطاب التحريض على الكراهية العنصرية لدى نظرها في التقارير المقدمة من الدول الأطراف.
    13. On 28 August 2012, the Special Rapporteur will participate in a thematic discussion on racist hate speech organized by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination during its eighty-first session, held in Geneva, Switzerland, from 6 to 31 August 2012. UN 13 - وفي 28 آب/أغسطس 2012، سيشارك المقرر الخاص في مناقشة مواضيعية بشأن خطاب الكراهية العنصري تنظمها لجنة القضاء على التمييز العنصري أثناء دورتها الحادية والثمانين، التي من المقرر عقدها في جنيف، سويسرا، في الفترة من 6 إلى 31 آب/ أغسطس 2012.
    Racial discrimination offences and racist hate speech UN جرائم التمييز العنصري وخطاب التحريض على الكراهية العنصرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more