"racks" - Translation from English to Arabic

    • رفوف
        
    • الرفوف
        
    • أرفف
        
    • في زاوية
        
    • الأرفف
        
    • الحاملات
        
    • ورفوف
        
    • منصات
        
    I never thought I'd have a friend with heated towel racks. Open Subtitles لم أكن أعتقد أن لي أصدقاء لديهم رفوف للمناشف ساخنة
    The daily press releases and other information materials will also be available in the media building on display racks. UN وستكون البيانات الصحفية اليومية وغيرها من المواد اﻹعلامية متوفرة على رفوف العرض في مبنى وسائط اﻹعلام.
    Both lovely ladies with lovely racks, like yourself. Open Subtitles كل عروض السيدات جميلة مع رفوف جميلة، مثل نفسك.
    All the racks, GPUs, and cables are in storage at the office. Open Subtitles كل الرفوف , وحدات معالجه الرسومات , والكابلات مخزنه فى المكتب
    This was accomplished by isolating cold corridors from hot corridors and the precise temperature monitoring of heavy loaded racks UN وقد تحقق ذلك بوساطة عزل الممرات الباردة عن الممرات الساخنة والرصد الدقيق لدرجة حرارة الرفوف التي عليها أحمال ثقيلة
    Other 122mm rockets held by JEM were found in metal storage racks that were marked " FHQ JORDAN ARMED FORCES. DIR OF PLNG & ORG. AMMAN JORDAN " . UN وعثر على صواريخ أخرى من نفس العيار مملوكة للحركة على أرفف معدنية للتخزين، تحمل علامات تشير إلى ”قيادة القوات المسلحة الأردنية، إدارة التخطيط والتنظيم، عمان، الأردن“.
    ♪ Don't need no racks just to make'em move that ♪ Open Subtitles ♪ لا لا تحتاج إلى رفوف فقط لجعل 'م نقل تلك ♪
    ♪ Don't need no racks just to make'em move that ♪ Open Subtitles ♪ لا لا تحتاج إلى رفوف فقط لجعل 'م نقل تلك ♪
    Take the rod off one of those clothes racks and wrap this around the end. Open Subtitles جميع الحقوق خذ العصا من واحدة من تلك الملابس رفوف والانتهاء من هذه قرب نهاية
    Okay. So I'll put 80 GPUs on racks against that wall. Open Subtitles حسنا, سأضع 80 من وحدات معالجة الرسومات على رفوف في هذا الحائط
    I got four racks of ribs on the grill Open Subtitles حصلت على أربعة رفوف . أضلاع على الشواية
    When Don and I first moved in together,we had to have separate CD racks because I never put mine Open Subtitles عندما انتقلنا انا ودون للعيش معاً، كان لابد من أن نجعل رفوف للسديات لأننا كنا نخلط أغانينا في ما بيننا
    Um, everybody, before you leave, we've added an anonymous class discussion bag to the racks. Open Subtitles قبل أن تغادروا جميعاً لقد أضفنا كيس نقاش فصلي بلا اسم إلى الرفوف
    Well, uh, we were walking around last night, and we saw one of those racks of personalized license plates. Open Subtitles كنا نتمشى في الأنحاء الليلة الماضية، ورأينا تلك الرفوف المليئة بِ لوحات الرُخَص الشخصيّة.
    These racks of explosives have distracted me from the smell of stale milk. Open Subtitles تماماً، شكراً لك هذه الرفوف من المتفجرات تصرف انتباهي عن رائحة الحليب السيئة
    Do you have any theater biographies that aren't in the racks under the rare books or magazines? Open Subtitles ليست على الرفوف مصنفة من الكتب أو المجلات النادرة؟
    They always pick the most intellectually devoid movie on the racks. Open Subtitles دائما يختارون اكثر الافلام الخاليه فكرياً يجدونها على الرفوف
    The buildings were equipped with 3,690 school desks, 4,000 seats, 200 teachers' desks and 200 racks and bookshelves, all manufactured in local workshops using local materials. UN وزُوِِِّدت المباني بـ 690 3 مكتبا مدرسيا، و 000 4 مقعد، و 200 مكتب للمعلمين، و 200 من الرفوف ورفوف الكتب؛ وصنعت جميعها في الورش المحلية باستعمال مواد محلية.
    Then again, a lot of fraternity bathrooms do have magazine racks. Open Subtitles ولكن أيضاً ، كثيرًا من حمامات شباب الجامعة تحتوى علي أرفف مجلات.
    The Daily Highlights — summaries of daily events at United Nations Headquarters and other United Nations offices around the world — are available on the press racks located on the third floor at the end of each working day. UN ويتاح في نهاية كل يوم عمل في زاوية الصحافة الواقعة في الطابق الثالث نشرات " أبرز الوقائع اليومية " وهي ملخصات للوقائع اليومية في مقر اﻷمم المتحدة ومكاتبها حول العالم، وهي متاحة إلكترونيا كذلك في موقع اﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت.
    Great. I swept the floor, counted the inventory, and cleaned behind the racks. Open Subtitles رائعة، كنستُ الأرضيّة وعددتُ قائمة الجرد ونظفت ما وراء الأرفف
    This was to enable those cans to be sealed effectively in the racks under water. UN وكان الهدف من ذلك هو التمكن من إغلاق هذه الصفائح بطريقة فعالة داخل الحاملات تحت الماء.
    Provision is being made for the acquisition of computers and the purchase of network infrastructure equipment, routing equipment and server racks. UN والعمل جار من أجل رصد اعتماد لاقتناء حواسيب وشراء معدات الهياكل الأساسية للشبكة ومعدات التحويل ورفوف للخادوم.
    Vehicles, including 18 military armoured vehicles, 2 civilian armoured vehicles, 30 trailers and 69 vehicle attachments/flat racks UN مركبة، تشمل 18 مركبة عسكرية مدرعة، ومركبتين مدنيتين مدرعتين، و 30 مقطورة و 69 من ملحقات المركبات/منصات مسطحة لحمل المركبات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more