"radio features" - Translation from English to Arabic

    • برامج إذاعية
        
    • تحقيقات إذاعية
        
    Produced in the six official United Nations languages, the series incorporated radio features and an audio slideshow. UN وشملت السلسلة التي أُنتجت في لغات الأمم المتحدة الرسمية الست، برامج إذاعية وشرائح عرض صوتية.
    UN-Women supported a public awareness campaign that included daily radio features, and awareness-raising workshops reaching 2,051 people in the Gaza Strip. UN وقدمت هيئة الأمم المتحدة للمرأة دعما لحملة توعية للجمهور شملت برامج إذاعية يومية ولحلقات عمل للتوعية استفاد منها 051 2 شخصا في قطاع غزة.
    2. radio features/regional news magazines UN برامج إذاعية قصيرة/ مجلات إخبارية إقليمية
    2. radio features/regional news magazines UN برامج إذاعية قصيرة/مجلات إخبارية إقليمية
    radio features/regional news magazines produced in the official and 9 other languages UN تحقيقات إذاعية ونشرات إخبارية إقليمية صادرة باللغات الرسمية وبتسع لغات أخرى
    Several radio features were also produced. UN وأنتِجت كذلك عدة برامج إذاعية.
    Challenges faced by small island Non-Self-Governing Territories and the dwindling interest of representatives of those Territories in the Caribbean to attend United Nations seminars on decolonization were discussed in separate radio features. UN ونوقشت الصعوبات التي تواجهها الأقاليم الجزرية الصغيرة غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وتضاؤل اهتمام هذه الأقاليم في منطقة البحر الكاريبي بحضور حلقات البحث التي تنظمها الأمم المتحدة عن إنهاء الاستعمار في برامج إذاعية منفصلة.
    (b) Special radio features on the transatlantic slave trade produced by United Nations Radio in English, French, Kiswahili, Portuguese and Spanish, with interviews also conducted in Fanti; UN (ب) برامج إذاعية خاصة عن تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي أنتجتها إذاعة الأمم المتحدة باللغات الإنكليزية والفرنسية والسواحيلية والبرتغالية والإسبانية، إضافة إلى مقابلات أُجريت بلغة شعب الفانتي؛
    radio features (15 minutes) and 10 radio news features (2 minutes) broadcast, with the regular weekly broadcast twice on 15 community radio stations and the national radio broadcaster UN برامج إذاعية (مدتها 15 دقيقة)، و 10 برامج إخبارية (بدقيقتين)، وبرنامج أسبوعي يُبث على 15 إذاعة محلية وعلى الشبكة الإذاعية الدولية
    Production and distribution of audio and video materials for television and radio, regular broadcast radio features, as well as a bimonthly magazine in English and Arabic on the activities of UNIFIL and United Nations agencies throughout the area of operations (6 times per year, 120,000 copies) UN إنتاج وتوزيع مواد سمعية وبصرية للتلفزيون والإذاعة، وبث برامج إذاعية منتظمة، وكذلك إصدار مجلة باللغتين الإنكليزية والعربية كل شهرين عن أنشطة القوة ووكالات الأمم المتحدة في كامل أنحاء منطقة العمليات (ست مرات في العام، 000 120 نسخة)
    :: Production and distribution of audio and video materials for television and radio, regular broadcast radio features, as well as a bimonthly magazine in English and Arabic on the activities of UNIFIL and United Nations agencies throughout the area of operations (6 times per year, 120,000 copies) UN :: إنتاج وتوزيع مواد سمعية بصرية للتلفزيون والإذاعة، وبث برامج إذاعية منتظمة، وكذلك إصدار مجلة باللغتين الإنكليزية والعربية كل شهرين عن أنشطة اليونيفيل ووكالات الأمم المتحدة في جميع أرجاء منطقة العمليات (ست مرات في العام، 000 120 نسخة)
    UNIFIL also intends to continue the organization of community outreach activities among the local population to promote confidence-building and conflict resolution, as well as the production and distribution of audio and video materials for television and radio, regular broadcast radio features and a bimonthly magazine in English and Arabic on the activities of UNIFIL and United Nations agencies throughout the area of operations. UN كما تعتزم القوة المؤقتة مواصلة تنظيم أنشطة للتوعية المجتمعية للسكان المحليين من أجل تعزيز بناء الثقة وتسوية النزاعات، فضلاً عن إنتاج وتوزيع مواد سمعية وبصرية للتلفزيون والإذاعة، وبث برامج إذاعية منتظمة، بالإضافة إلى إصدار مجلة كل شهرين باللغتين الإنكليزية والعربية عن أنشطتها وأنشطة وكالات الأمم المتحدة في جميع أرجاء منطقة العمليات.
    Production and distribution of audio and video materials for television and radio, regular broadcast radio features, and a bimonthly magazine in English and Arabic on the activities of UNIFIL and United Nations agencies throughout the area of operations (6 times per year, 120,000 copies) UN إنتاج وتوزيع مواد سمعية بصرية للتلفزيون والإذاعة، وبث برامج إذاعية منتظمة، وكذلك إصدار مجلة باللغتين الإنكليزية والعربية كل شهرين عن أنشطة اليونيفيل ووكالات الأمم المتحدة في جميع أرجاء منطقة العمليات (ست مرات في العام، 000 120 نسخة)
    :: Production and distribution of audio and video materials for television and radio, regular broadcast radio features, as well as a bimonthly magazine in English and Arabic on the activities of UNIFIL and United Nations agencies throughout the area of operations (6 times per year, 120,000 copies) UN :: إنتاج وتوزيع المواد السمعية البصرية للتلفزيون والإذاعة، وبث برامج إذاعية منتظمة، إضافة لإصدار مجلة كل شهرين باللغتين الانكليزية والعربية عن أنشطة اليونيفيل ووكالات الأمم المتحدة في جميع أرجاء منطقة العمليات (ست مرات في العام، 000 120 نسخة)
    Public information campaigns (through leaflets published every quarter in quantities of up to 25,000, the maintenance of an updated website, the issuance of regular press releases, and a bimonthly magazine, regular broadcast radio features, weekly and monthly video productions for national and international television broadcast and web streaming) on the mandate and activities of UNIFIL UN تنظيم حملات إعلامية (عن طريق نشرات فصلية توزع بكميات تصل إلى 000 25 نسخة، وتعهُّد موقع شبكي يتم تحديثه باستمرار وإصدار نشرات صحفية منتظمة، وإصدار مجلة كل شهرين، وإنتاج برامج إذاعية تُبِثَّ بانتظام، وإنتاج تسجيلات فيديو تُبث أسبوعيا وشهريا على التليفزيون الوطني والدولي وعلى الموقع الشبكي) بشأن ولاية القوة وأنشطتها
    :: Public information campaigns (through leaflets published every quarter in quantities of up to 25,000, the maintenance of an updated website, the issuance of regular press releases, and a bimonthly magazine, regular broadcast radio features, weekly and monthly video productions for national and international television broadcast and website streaming) on the mandate and activities of UNIFIL UN :: تنظيم حملات إعلامية عن ولاية اليونيفيل وأنشطتها (عن طريق نشرات فصلية توزع بكميات تصل إلى 000 25 نشرة، وتعهُّد موقع مستكمل على شبكة الإنترنت، وإصدار بيانات صحفية منتظمة، وإصدار مجلة كل شهرين، وبث برامج إذاعية منتظمة، وإنتاج تسجيلات فيديو أسبوعية وشهرية لبثها على التلفزيونات الوطنية والدولية وشبكة الإنترنت)
    :: Public information campaigns (through leaflets published every quarter in quantities of up to 25,000, the maintenance of an updated website, the issuance of regular press releases, and a bimonthly magazine, regular broadcast radio features, weekly and monthly regular video productions for national and international television broadcast and web streaming) on the mandate and activities of UNIFIL UN :: تنظيم حملات إعلامية عن ولاية اليونيفيل وأنشطتها (من خلال نشرات فصلية توزع بكميات تصل إلى 000 25 نسخة، وتعهُّد موقع مستكمل على شبكة الإنترنت، وإصدار بيانات صحفية منتظمة، وإصدار مجلة كل شهرين، وبث برامج إذاعية منتظمة، وإنتاج تسجيلات فيديو أسبوعية وشهرية لبثها على التلفزيونات الوطنية والدولية وشبكة الإنترنت)
    radio features/regional news magazines, produced in the official and nine other languages UN تحقيقات إذاعية ومجلات إخبارية إقليمية باللغات الرسمية وتسع لغات أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more