One of the major issues in transport safety is denial or delay of shipment of radioactive substances, such as radioisotopes used in nuclear medicine, industry and research. | UN | وإحدى أهم المسائل في ميدان أمان النقل هي مسألة رفض أو تأخير شحن المواد المشعة مثل النظائر المشعة المستخدمة في الطب النووي والصناعة والبحوث. |
One of the major issues in transport safety is denial or delay of shipment of radioactive substances, such as radioisotopes used in nuclear medicine, industry and research. | UN | وإحدى أهم المسائل في ميدان أمان النقل هي مسألة رفض أو تأخير شحن المواد المشعة مثل النظائر المشعة المستخدمة في الطب النووي والصناعة والبحوث. |
We produce over a hundred varieties of radioisotopes. | UN | ونحن ننتج أكثر من مئة صنف من النظائر المشعة. |
We are talking about dangerous radioisotopes, enriched uranium, yellowcake, the sort of thing countries go to war over. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن نظائر مشعة خطرة اليورانيوم المخصب، الكعكة الصفراء الأشياء التي تؤدي بالبلدان لخوض حروب |
Criminal groups have already succeeded in acquiring radioisotopes. | UN | فقد نجحت الجماعات الإجرامية بالفعل في اقتناء النظائر المشعة. |
radioisotopes are used in all kinds of equipment: in medicine, oil prospecting, agriculture and university research. | UN | وتستخدم النظائر المشعة في جميع أنواع المعدات: في الأدوية، واكتشاف النفط والزارعة والبحوث التي تجريها الجامعات. |
Act on the control, use and application of radioisotopes and ionizing radiation | UN | قانون مراقبة استخدام النظائر المشعة والإشعاع المؤين وتطبيقاتهما |
For instance, the availability of radioisotopes is influenced by the shortage of high-flux research reactors as sources of radioisotope production. | UN | فتوفر النظائر المشعة على سبيل المثال، يتأثر بنقص مفاعلات البحوث عالية التدفق باعتبارها مصادر ﻹنتاج النظائر المشعة. |
We produce over 100 varieties of radioisotopes. | UN | ونحن ننتج أكثر من مائة نوع من النظائر المشعة. |
Since 2010, France has been working with a number of partner States to minimize the use of HEU in the production of medical radioisotopes and the manufacture of fuel for research reactors. | UN | منذ عام 2010، تعمل فرنسا يداً في يد مع العديد من الدول الشريكة على الحد من استخدام اليورانيوم عالي التخصيب لإنتاج النظائر المشعة الطبية وصنع وقود لمفاعلات البحث الأمريكية. |
3. The past four decades have witnessed sharp accumulations of radioactive wastes generated from nuclear weapons programmes, electric power generation and nuclear applications in medicine, and the production of radioisotopes. | UN | ٣ - شهدت العقود اﻷربعة الماضية تراكما شديدا من النفايات المشعة المتولدة عن برامج اﻷسلحة النووية، وتوليد الطاقة الكهربائية، والتطبيقات النووية في مجال الطب، وإنتاج النظائر المشعة. |
The use of tracer radioisotopes for the mapping of exploitable water resources is another technique promoted by the IAEA technical cooperation programme, especially in arid and semi-arid areas. | UN | ويعتبــر استخـدام النظائر المشعة الاقتفائية لرسم خرائط لموارد المياه التي يمكن استغلالها من التقنيات اﻷخرى التي يشجعها برنامج التعاون التقني للوكالة، لا سيما في مناطق اﻷراضي القاحلة وشبه القاحلة. |
Since 2010, France has been working with a number of partner States to minimize the use of highly enriched uranium in the production of medical radioisotopes and the manufacture of fuel for research reactors. | UN | منذ عام 2010، تعمل فرنسا يداً في يد مع العديد من الدول الشريكة على الحد من استخدام اليورانيوم عالي التخصيب لإنتاج النظائر المشعة الطبية وصنع وقود مفاعلات البحث. |
Doses to the thyroid from short-lived radioisotopes and gamma radiation were particularly high, especially for children. | UN | وبلغت الجرعات التي امتصتها الغدة الدرقية من النظائر المشعة غير المعمِّرة وإشعاع غاما مستويات عالية جداً، ولا سيما بالنسبة للأطفال. |
It is the world's largest exporter of uranium, and is a world leader in the supply and export of radioisotopes for medical and industrial applications. | UN | وكندا هي أكبر مصدر لليورانيوم في العالم، وهي أحد الرواد في العالم في إنتاج النظائر المشعة للتطبيقات الطبية والصناعية وفي تصديرها. |
As for nuclear applications in industry, which make use of irradiation treatment, these help in industrial quality control by means of non-destructive testing, as well as the production of radioisotopes that are used in many activities. | UN | وتتيح هذه التطبيقات النووية مراقبة الجودة في الصناعة التي تستدعي المعالجة بالإشعاع عن طريق التجارب غير المضرة وإنتاج النظائر المشعة التي تستعمل في الكثير من النشاطات. |
It is the world's largest exporter of uranium, and is a world leader in the production of radioisotopes for medical and industrial applications. | UN | وكندا هي أكبر مصدر في العالم لليورانيوم، وهي رائدة على مستوى العالم في إنتاج النظائر المشعة للاستخدامات الطبية والصناعية. |
IAEA also played a significant role in facilitating the production of important medical radioisotopes. | UN | وتضطلع الوكالة أيضا بدور هام في تيسير إنتاج نظائر مشعة طبية هامة. |
The Convention does not apply to most radioisotopes, including plutonium-238 of the purity typically used in space radioisotope power systems. | UN | ولا تطبق الاتفاقية على معظم النظائر المشعة بما في ذلك البلوتونيوم 238 بمستوى النقاء الذي يُستخدم نمطيا في نظم القدرة الفضائية التي تعمل بالنظائر المشعة. |
This centre will accommodate a facility concerned with problem-solving for the industrial production of medical radioisotopes and with introducing modern diagnostic methods. | UN | وسيضم هذا المركز مرفقا مكرسا لحل مشاكل الإنتاج الصناعي للنظائر المشعة الطبية واستحداث أساليب حديثة للتشخيص. |
Argentina had successfully reduced the use of highly enriched uranium in its nuclear research reactors, thus becoming the first country to rely entirely on low-enriched uranium for its total production of radioisotopes. | UN | وقال إن الأرجنتين حققت النجاح في الحدّ من استخدام اليورانيوم عالي التخصيب في مفاعلاتها الخاصة بالبحوث النووية، ومن ثم تصبح أول بلد يعتمد تماماً على يورانيوم منخفض التخصيب من أجل الإنتاج الإجمالي للنظائر المشعّة. |
Canada maintains a robust domestic nuclear power programme and has a broad and diverse nuclear industry, including uranium, radioisotopes for medical, academic and industrial purposes and nuclear reactor services. | UN | ولدى كندا برنامج محلي قوي للطاقة النووية، كما أن لديها صناعة نووية واسعة ومتنوعة، تشمل اليورانيوم والنظائر المشعة للأغراض الطبية والأكاديمية والصناعية وخدمات المفاعلات النووية. |