"rah" - Translation from English to Arabic

    • راه
        
    • رالف
        
    • تشا تشا
        
    They want the ale that won for Yale. Rah, Rah, Rah! Open Subtitles انهم يريدون الرابطة التى فازت فى ييل راه راه راه
    We can't just dismiss it with chants of liberty, freedom, Rah, Rah, Rah. Open Subtitles لا يمكننا صرف النظر عنها بهتافات من الحرية، والحرية، راه، راه، راه.
    11. Rah Sahel: Rah Sahel is owned or controlled by or acting on behalf of KAA. UN 11 - راه ساهل: مملوك لخاتم الأنبياء أو تابع لها أو يتصرف باسمها.
    11. Rah Sahel: Rah Sahel is owned or controlled by or acting on behalf of KAA. UN 11 - راه ساهل: مملوك لخاتم الأنبياء أو تابع لها أو يتصرف باسمها.
    But I'm not spying on Rah for you, Charley. Open Subtitles ولكنن لن أقوم بالتجسس على رالف من أجلك يا تشارلي
    The Maezumi family in heaven will cheer: Ramen, Rah! Rah! Open Subtitles عائلة ميزومي بالسماء ستهتف رامن تشا تشا ميزومي تشا تشا
    Rah, Rah, sis boom bah, Georgina's pulled a coup d'état. Open Subtitles راه راه، سيس بووم باه جورجينا) أتت ليوم أنقلاب)
    It's all so, "Rah, Rah, go team, yeah!" Open Subtitles كل ذلك الهتاف, "راه,راه،هيا أيها الفريق".
    Girls be talkin'Like they all Rah, Rah Open Subtitles البناتيتكلمون مثل انهم راه , راه
    I pulled garbled sounds from the background, like, uh, passing trains at Rah Ahan Square or the protestors at Azadi Tower. Open Subtitles {\pos(192,140)} إستخرجتُ أصواتاً مشوشة من الخلفية... {\pos(192,220)} مثل قطارات مارة في ميدان (راه آهان) أو المتظاهرين في برج (أزادي).
    "gubba nub nub doo Rah kah." Open Subtitles "جوبا نب نب دو راه كاه".
    Rah! Open Subtitles راه!
    - Rah! Open Subtitles - راه!
    - Rah! Open Subtitles - راه!
    Rah! Open Subtitles راه!
    Rah! Open Subtitles راه!
    Rah! Open Subtitles ♪راه!
    Rah! Open Subtitles راه!
    Rah! Open Subtitles راه !
    Listen, you put Rah in charge, so let him handle it, or you can come back to St. Jo and look over his shoulder yourself, okay? Open Subtitles اسمعي ، انتي وضعتي رالف المسؤول لذا يجب عليك تركه ليتعامل معها أو أنك تعودي إلى سانت جوزيفن وتقومي بالاهتمام بـ رالف بنفسك ، حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more