"ramiz" - Translation from English to Arabic

    • رامز
        
    • لرامز
        
    • رمزي
        
    Ramiz Alia, member of the party since the early 1940s, succeeded him. UN وخلفه رامز عالية، عضو الحزب منذ أوائل الأربعينات.
    Isam Ramiz Sultan Muhammad al-Qadiri -- mother's name: Nadiyah -- born in Ta`izz in 1978 UN عصام رامز سلطان محمد القادري، والدته: نادية، تولد 1978 تعز عليان أحمد الحكي
    On the same day, Ramiz Kožljak learned about the possible execution of the 13 men. UN وفي اليوم نفسه، علم رامز كوجلياك باحتمال إعدام الثلاثة عشر رجلاً.
    As they were approaching Vrapče, Ramiz Kožljak suggested splitting up to avoid looking suspicious. UN وعند اقترابهم من فرابتشي، اقترح رامز كوجلياك أن يتفرقوا لتجنب أن يلفتوا الأنظار.
    Since 1992, the enforced disappearance of Ramiz Kožljak has been reported to various authorities, including the police in Vogošća. UN ومنذ عام 1992، جرى إبلاغ مختلف السلطات بالاختفاء القسري لرامز كوجلياك، بما في ذلك الشرطة في فوكوشكا.
    The fate and whereabouts of Ramiz Kožljak have remained unknown since then and his mortal remains have neither been located nor identified. UN وظل مصير رامز كوجلياك ومكانه غير معروفين منذ ذلك الحين، ولم يتم تحديد مكان رفاته ولا التعرف عليها.
    Ramiz Kožljak had been enrolled in the army since the beginning of the conflict. UN وكان رامز كوجلياك ملتحقاً بالجيش منذ بداية النزاع.
    The authors rather consider that the remains of Ramiz Kožljak are probably located in the area known as Tihovići. UN ويرى صاحبا البلاغ بدلاً من ذلك أن رفات رامز كوجلياك ربما تكون موجودة في المنطقة المعروفة باسم تيهوفيتشي.
    The authors further allege that no specific investigation has been carried out in the case of Ramiz Kožljak and that no information has been provided as to his fate and whereabouts. UN ويدَّعي صاحبا البلاغ كذلك أنه لم يجرَ أي تحقيق محدد في قضية رامز كوجلياك ولم تقدَّم أي معلومات عن مصيره ومكان وجوده.
    This won't work, Uncle Ramiz. I'm going to take a short cut. Open Subtitles هكذا سنتاخر يا عم رامز سوف اخذ طريق مختصر
    Any doubts over the intention of General Akmal Ramiz to run for President of Pakistan were apparently laid to rest today. Open Subtitles اي شكوك حول نية الجنرال أكمال رامز لترشيح نفسهِ لرئاسة النمسا,فيينا
    General Ramiz is not going to the summit, but he had this message for the delegates there... Open Subtitles الجنرال رامز لن يذهب للمؤتمر, لكن لديهِ هذهِ الرسالة للمفوضين
    Alleged victims: The authors and their missing husband and father, Ramiz Kožljak UN الشخص المدعى أنه ضحية: صاحبا البلاغ وزوج صاحبة البلاغ/والد صاحب البلاغ، المفقود، رامز كوجلياك
    They further claim on behalf of Ramiz Kožljak the violation of his rights under articles 6, 7, 9, and 16, read in conjunction with article 2, paragraph 3, of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN ويدَّعيان كذلك بالنيابة عن رامز كوجلياك أنه وقع ضحية انتهاك لحقوقه بموجب المواد 6 و7 و9 و16، مقروءة بالاقتران بالفقرة 3 من المادة 2 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Notwithstanding the existence of strong evidence as to the identity of those responsible for the apprehension, enforced disappearance and possible arbitrary execution of Ramiz Kožljak, no serious investigation has been carried out and no one has been summoned, indicted or convicted for the above-mentioned crimes. UN وعلى الرغم من وجود أدلة قوية تسمح بتحديد هوية الأشخاص المسؤولين عن إلقاء القبض على رامز كوجلياك وعن اختفائه القسري واحتمال إعدامه تعسفاً، فلم يجرَ أي تحقيق جاد ولم يجر استدعاء أحد أو اتهامه أو إدانته بشأن الجرائم المشار إليها أعلاه.
    The State party further stated that no relevant developments had occurred in the case of Ramiz Kožljak and that no evidence was available as to the circumstances of his death or disappearance. UN وتشير الدولة الطرف كذلك إلى أنه لم تحدث أي تطورات تذكر في حالة رامز كوجلياك وأنه لا يوجد دليل متاح عن ظروف وفاته أو اختفائه.
    The State party describes its efforts to search for the remains of Ramiz Kožljak, but does not identify any steps taken to pursue the investigation by other means, such as interviewing possible witnesses. UN وتصف الدولة الطرف الجهود التي بذلتها للبحث عن رفات رامز كوجلياك ولكنها لا تحدد أي خطوات اتخذتها لمتابعة التحقيق بوسائل أخرى مثل إجراء مقابلات مع الشهود المحتملين.
    Meeting with Mr. Ramiz Alakbarov, Resident Coordinator/Humanitarian Coordinator a.i. UN اجتماع مع السيد رامز الأكبروف، المنسق المقيم/منسق الشؤون الإنسانية بالنيابة
    (i) Muhammad Ramiz Sultan, mother Haifa, born in Tripoli in 1961, Lebanese national with Australian passport; UN - محمد رامز سلطان، والدته هيفاء، تولد 1961 طرابلس، لبناني ويحمل الجنسية الاسترالية.
    3.6 Additionally, the authors consider that Ramiz Kožljak's enforced disappearance suspended his enjoyment of all other human rights, confining him to a situation of absolute defencelessness. UN 3-6 وبالإضافة إلى ذلك، يرى صاحبا البلاغ أن الاختفاء القسري لرامز كوجلياك قد أوقف تمتعه بجميع حقوق الإنسان الأخرى، وجعله حبيس حالة من عدم القدرة مطلقاً على الدفاع عن النفس.
    The guests are arriving already. Oh, that'll be Mrs Ramiz. She did say she was going to come early. Open Subtitles هذة ستكون السيدة (رمزي) , هي قالت انها ستأتي مبكراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more