"rarotonga treaty" - Translation from English to Arabic

    • معاهدة راروتونغا
        
    • معاهدة راراتونغا
        
    We call upon other Member States who are not yet signatories to sign and ratify the Rarotonga Treaty. UN وإننا نهيب بجميع الدول الأعضاء التي لم توقع وتصادق على معاهدة راروتونغا أن تفعل ذلك.
    The Marshall Islands was examining its position with regard to the Rarotonga Treaty on the establishment of a South Pacific nuclear-free zone. UN وتعيد جزر مارشال النظر في موقفها تجاه معاهدة راروتونغا المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب المحيط الهادئ.
    The Marshall Islands was examining its position with regard to the Rarotonga Treaty on the establishment of a South Pacific nuclear-free zone. UN وتعيد جزر مارشال النظر في موقفها تجاه معاهدة راروتونغا المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب المحيط الهادئ.
    That is why we have the Rarotonga Treaty, which declared the South Pacific a nuclear-weapon-free-zone. UN وهذا هو السبب في إبرامنا معاهدة راروتونغا التي تعلن جنوب المحيط الهادئ منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    Furthermore, nuclear-weapon-free zones were established by the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (Treaty of Tlatelolco), the South Pacific Nuclear-Free-Zone Treaty (Rarotonga Treaty), the Treaty on the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone (Treaty of Bangkok) and the African Nuclear-Weapon-Free-Zone Treaty (Treaty of Pelindaba). UN وعلاوة على ذلك، أُنشئت مناطق خالية من الأسلحة النووية بموجب معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (معاهدة تلاتيلكو)، ومعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب المحيط الهادئ (معاهدة راراتونغا)، والمعاهدة المتعلقة بجعل منطقة جنوب شرق آسيا منطقة خالية من الأسلحة النووية (معاهدة بانكوك) ومعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا).
    In the Pacific region, which has been declared a nuclear-weapon-free zone by the Rarotonga Treaty, the transboundary shipment of nuclear fuel and other radioactive material in the waters of States parties to the Waigani Convention are banned. UN وفي منطقة المحيط الهادئ، التي أعلنتها معاهدة راروتونغا منطقة خالية من الأسلحة النووية، يُحظر شحن الوقود النووي وغيره من المواد المشعة عبر الحدود في المياه التابعة للدول الأطراف في اتفاقية وايغاني.
    2. The Rarotonga Treaty is based on broad principles for Pacific countries to: UN 2 - وتستند معاهدة راروتونغا إلى المبادئ العامة التالية بالنسبة لبلدان جنوب المحيط الهادئ:
    The Rarotonga Treaty stresses the deep commitment of the States members of the Forum to the reduction and eventual elimination of nuclear weapons and to keeping the Pacific region free of environmental pollution. UN وتؤكد معاهدة راروتونغا التزام دول منتدى جنوب المحيط الهادئ القوي بتخفيض الأسلحة النووية وإزالتها في النهاية وإبقاء منطقة المحيط الهادئ خالية من التلوث البيئي.
    5. The Rarotonga Treaty entered into force on 11 December 1986 with the deposit of the eighth instrument of ratification. UN 5 - وقد دخلت معاهدة راروتونغا حيز النفاذ في 11 كانون الأول/ديسمبر 1986 بإيداع صك التصديق الثامن.
    10. The Rarotonga Treaty contains a preamble, 16 articles and 4 annexes. UN 10 - وتتضمن معاهدة راروتونغا ديباجة و 16 مادة و 4 مرفقات.
    The recent decision by France, the United States and the United Kingdom to sign the Protocols of the Rarotonga Treaty is thus most welcome. UN والقرار الذي اتخذته مؤخرا فرنسا والولايات المتحدة والمملكة المتحدة بالتوقيع على بروتوكولات معاهدة راروتونغا يستحق بالتالي الترحيب.
    11. The Rarotonga Treaty does not interfere with the right of each party to decide for itself whether to allow visits by foreign ships and aircraft to its ports and airfields. UN 11 - ولا تتدخل معاهدة راروتونغا في حق كل طرف في أن يقرر لنفسه ما إذا كان يسمح للسفن والطائرات الأجنبية بزيارة موانئه ومطاراته.
    The South Pacific Bureau for Economic Cooperation is responsible for a reporting system and for the exchange of information among the States parties to the Rarotonga Treaty. UN أما مكتب المحيط الهادئ للتعاون الاقتصادي فهو مسؤول عن نظام للإبلاغ ولتبادل المعلومات فيما بين الدول الأطراف في معاهدة راروتونغا .
    81. Article 9 of the Rarotonga Treaty provides for a reporting system and for the exchange of information among the States parties under the responsibility of the depositary of the Treaty, the Director of the South Pacific Bureau for Economic Cooperation. UN 81 - وتنص المادة 9 من معاهدة راروتونغا على نظام للإبلاغ وتبادل المعلومات فيما بين الدول الأطراف في إطار مسؤولية الجهة الوديعة للمعاهدة، وهو مدير مكتب جنوب المحيط الهادئ للتعاون الاقتصادي.
    42. The South Pacific Bureau for Economic Cooperation is responsible for a reporting system and for the exchange of information among the States parties to the Rarotonga Treaty. UN 42 - ويعد مدير مكتب جنوب المحيط الهادئ للتعاون الاقتصادي مسؤولا عن وضع نظام للإبلاغ وتبادل المعلومات فيما بين الدول الأطراف في معاهدة راروتونغا.
    37. As a State within the South Pacific region, Papua New Guinea enjoyed the protection of being in the nuclear-weapon-free zone established under the Rarotonga Treaty. UN 37 - وأضاف أن بابوا غينيا الجديدة، بوصفها دولة في منطقة جنوب المحيط الهادئ، تتمتع بالحماية الناشئة عن كونها في المنطقة الخالية من الأسلحة النووية التي أنشأتها معاهدة راروتونغا.
    37. As a State within the South Pacific region, Papua New Guinea enjoyed the protection of being in the nuclear-weapon-free zone established under the Rarotonga Treaty. UN 37 - وأضاف أن بابوا غينيا الجديدة، بوصفها دولة في منطقة جنوب المحيط الهادئ، تتمتع بالحماية الناشئة عن كونها في المنطقة الخالية من الأسلحة النووية التي أنشأتها معاهدة راروتونغا.
    The Forum endorsed the Lakatoro Declaration of the Melanesian Spearhead Group and the Declaration by the South Pacific Forum meeting in 1995, which reaffirm the principles and objectives of the Rarotonga Treaty declaring the South Pacific a nuclear-free zone. UN وأيد المحفل إعلان لاكاتورو الصادر عن " مجموعة رأس الحربة الميلانيزية " ، وإعلان اجتماع محفل جنوب المحيط الهادئ في عام ١٩٩٥، اللذين يؤكدان من جديد مبادئ وأهداف معاهدة راروتونغا التي أعلنت منطقة جنوب المحيط الهادئ منطقة لا نووية.
    “It is very gratifying that France, the United States and the United Kingdom have now decided to accede in the first half of 1996 to the Rarotonga Treaty on a South Pacific Nuclear Free Zone. Sweden warmly welcomes this decision. UN " من دواعي الارتياح العميق أن فرنســـا والولايات المتحدة والمملكة المتحدة قررت اﻵن أن تنضــــم، فــي النصف اﻷول من عام ١٩٩٦، الى معاهدة راروتونغا المتعلقـــة بمنطقة خالية من اﻷسلحـــة النوويـــة في جنوب المحيط الهادئ، والسويد ترحب بحرارة بهذا القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more