"ratification by the state party" - Translation from English to Arabic

    • بتصديق الدولة الطرف
        
    • تصديق الدولة الطرف
        
    • وتصديق الدولة الطرف
        
    • لتصديق الدولة الطرف على
        
    • أن الدولة الطرف قد صادقت
        
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: UN وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    The Committee welcomes the ratification, by the State party of: UN 10- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على ما يلي:
    The Committee welcomes the ratification, by the State party, of: UN 5- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على ما يلي:
    The Committee welcomes the ratification by the State party of: UN 5- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية:
    She commended the ratification by the State party of the first and second Optional Protocols. UN وقالت إنها تحيي تصديق الدولة الطرف على البروتوكولين الاختياريين اﻷول والثاني.
    It further welcomes the ratification by the State party of: UN كما ترحب بتصديق الدولة الطرف على ما يلي:
    It further welcomes the ratification by the State party of: UN كما ترحب بتصديق الدولة الطرف على ما يلي:
    4. The Committee welcomes the ratification by the State party of: UN 4- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    The Committee welcomes the ratification by the State party of: UN ٤- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية:
    4. The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: UN 4- ترحّب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية والإقليمية التالية:
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, in 2008. UN 5- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في عام 2008.
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: UN 4- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: UN 4- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    The Committee welcomes the ratification by the State party of most of the core international human rights treaties, including the following instruments: UN 4- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على معظم الصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان، بما في ذلك الصكوك التالية:
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: UN 4- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international instruments: UN 5- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    6. The Committee welcomes the ratification by the State party of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities on 22 September 2011. UN 6 - تُرحّب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في 22 أيلول /سبتمبر 2011.
    The Committee welcomes the ratification by the State party of the following international human rights instruments: UN 5- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية المتعلقة بحقوق الإنسان:
    In this regard, the Committee takes note of the recent ratification by the State party of international and regional human rights instruments. UN ولاحظت في هذا الصدد، تصديق الدولة الطرف مؤخرا على صكوك دولية وإقليمية تتعلق بحقوق اﻹنسان.
    In this regard, the Committee takes note of the recent ratification by the State party of international and regional human rights instruments. UN وتلاحظ اللجنة في هذا الصدد تصديق الدولة الطرف مؤخرا على صكوك دولية وإقليمية تتعلق بحقوق اﻹنسان.
    (c) The status of ratification by the State party of the main international instruments concerning sale of children, child prostitution, child pornography, trafficking of children and sex tourism, as well as any other international or regional commitments undertaken by that State concerning these issues, and any influence their implementation has had on implementation of the Protocol. UN (ج) وضع وتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية الأساسية بشأن بيع الأطفال، وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، والاتجار في الأطفال، والسياحة الجنسية، فضلاً عن أية تعهدات دولية أو إقليمية أخرى ارتبطت بها الدولة فيما يتعلق بهذه المسائل، وأي تأثير لتنفيذها على تنفيذ البروتوكول.
    5. The Committee also reiterates its appreciation of the ratification by the State party of: UN 5- وتكرر اللجنة أيضاً الإعراب عن تقديرها لتصديق الدولة الطرف على ما يلي:
    547. While noting the ratification by the State party in December 2006 of the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, and the preparation of a draft national strategy to combat trafficking in humans, the Committee remains concerned about the persistence of trafficking in women and girls in Hungary. UN 547 - وفي حين تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف قد صادقت في كانون الأول/ديسمبر 2006 على بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، المكمل لاتفاقيه الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، وإعدادها لمشروع استراتيجية وطنية لمكافحة الاتجار بالبشر، فإن اللجنة لا تزال تشعر بالقلق إزاء استمرار الاتجار بالنساء والفتيات في هنغاريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more