"ratify the international convention for" - Translation from English to Arabic

    • التصديق على الاتفاقية الدولية
        
    • تصدق على الاتفاقية الدولية
        
    • بالتصديق على الاتفاقية الدولية
        
    • تصدِّق على الاتفاقية الدولية
        
    • تصدق أيضاً على الاتفاقية الدولية
        
    • يصدق على الاتفاقية الدولية
        
    • والمصادقة على الاتفاقية الدولية
        
    • والتصديق على الاتفاقية الدولية
        
    • بالمصادقة على الاتفاقية الدولية
        
    It enquired about the status regarding Norway's intention to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتساءلت عن الوضع فيما يتعلق بنية النرويج التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    The Committee invites the State party to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    The Committee invites the State party to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    It also recommends that the State party ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تصدق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    :: ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance; UN :: التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    The Committee also invites the State party to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتدعو اللجنة أيضاً الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    The Committee invites the State party to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    The State party is also encouraged to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    The Committee also invites the State party to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتدعو اللجنة أيضاً الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    The Committee invites the State party to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    Norway also plans to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتعتزم النرويج أيضاً التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    The Committee invites the State party to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    The Committee invites the State party to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    The Committee invites the State party to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    This will also enable Finland to ratify the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism. UN ومن شأن ذلك أن يمكِّن فنلندا من التصديق على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    Germany intends to ratify the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism. UN تعتزم ألمانيا التصديق على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    Ans. The Government of India has decided very recently to ratify the International Convention for Suppression of the Financing of Terrorism. UN الجواب: قررت حكومة الهند منذ مدة قصيرة التصديق على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.
    It also recommends that the State party ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تصدق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    It welcomed the repeated recommendations to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN ورحب بالتوصيات المتكررة بالتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    The Committee invites the State party to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تصدِّق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    The Committee likewise invites the State party to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تصدق أيضاً على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    2. In 2012, the Working Group on enforced or involuntary disappearances (WGED) recommended Congo to ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN 2- وفي عام 2012، أوصى الفريق العامل المعني بالاختفاء القسري أو غير الطوعي الكونغو بأن يصدق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري(14).
    78.4. Sign and ratify the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN 78-4 التوقيع والمصادقة على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، والمصادقة على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    Georgia is not intending to sign and ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (CED). UN ولا تعتزم جورجيا التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    The Parliament of Hungary this week took the decision to ratify the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism. UN وقد قام برلمان هنغاريا هذا الأسبوع بالمصادقة على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more