Release 2 had come up against the problem of the enormous complexity of staff entitlements, which had necessitated the re-engineering of the Release. | UN | واصطدم اﻹصدار الثاني بمشكلة التعقد الضخم لمستحقات الموظفين، مما استلزم إعادة تصميم اﻹصدار. |
Following successful tests, the decision was made to move forward with the full re-engineering of the system. | UN | وبعد اختبارات موفَّقة، اتخذ قرار بالمضي قدما في إعادة تصميم هذا النظام. |
Inputs were provided for the re-engineering of the financial processes of 8 field missions and the Regional Service Centre in Entebbe, along with the staffing configuration | UN | مساهمات قُدّمت من أجل إعادة تصميم العمليات المالية في 8 بعثات ميدانية وفي مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، بالإضافة إلى وضع تشكيلة الموظفين |
The partial integration of check-in/check-out functions was also undertaken and the re-engineering of the finance and human resources functions initiated. | UN | وجرى أيضا دمج مهام الوصول والمغادرة جزئيا، وشُرع في إعادة تصميم مهام الموارد البشرية والمالية. |
Provision of application support for enterprise systems, including re-engineering of the authentication process to allow Umoja to realize benefits from the access control of the enterprise identity management system | UN | تقديم الدعم لتطبيقات النظم الحاسوبية المؤسسية، بما في ذلك إعادة تصميم عملية التصديق، عند الاقتضاء، لتمكين نظام أوموجا من تحقيق فوائد مراقبة الدخول في نظام إدارة الهويات في المؤسسة |
5.2.2 Initiate the re-engineering of the finance and human resources processes for the Regional Service Centre | UN | 5-2-2 المبادرة إلى إعادة تصميم المهام المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية بالنسبة إلى مركز الخدمات الإقليمي |
re-engineering of the documentation processing chain | UN | إعادة تصميم سلسلة تجهيز الوثائق |
This will entail the re-engineering of the processes as well as the computing and software infrastructure to allow the concurrent operations of online and off-line processes. | UN | وسيستتبع ذلك إعادة تصميم العمليات وكذلك البنية الأساسية الحاسوبية والبرمجية لإتاحة القيام في آن واحد بتأدية العمليات عن طريق الاتصال المباشر وبدون الاتصال المباشر. |
A. re-engineering of the user interface with the ability to deploy the system on the Web | UN | ألف - إعادة تصميم وصلة المستعمل البيئية مع إمكانية وضع النظام على الشبكة العالمية |
re-engineering of the system for 24 hours a day, 7 days a week operations | UN | دال - إعادة تصميم النظام ليعمل 24 ساعة يوميا و 7 أيام أسبوعيا |
re-engineering of the Official Document System | UN | إعادة تصميم نظام الوثائق الرسمية |
The above listing was the same in the original ODS, but although it was maintained after the re-engineering of the system, it should be reviewed and updated taking into account changes affecting its content. | UN | 64 - ولم تختلف القائمة المذكور آنفا عن القائمة الواردة في نظام الأقراص الضوئية الأصلي، ولكن رغم الاحتفاظ بها بعد إعادة تصميم النظام، ينبغي استعراضها واستكمالها مع مراعاة التغييرات المتصلة بمحتواها. |
re-engineering of the optical disk system (A/56/120/Rev.1) | UN | إعادة تصميم نظام القـرص الضوئـي (A/56/120/Rev.1) |
6. re-engineering of the optical disk system | UN | 6 - إعادة تصميم نظام القرص الضوئي |
5. re-engineering of the optical disk system | UN | 5 - إعادة تصميم نظام القرص الضوئي |
re-engineering of the optical disk system | UN | إعادة تصميم نظام القرص الضوئي |
(x) re-engineering of the optical disk system (resolution 55/222, sect. V), A/56/120; | UN | `10 ' إعادة تصميم نظام القرص الضوئي (القرار 55/222، الجزء الخامس)، A/56/120؛ |
re-engineering of the optical disk system | UN | باء - إعادة تصميم نظام القرص الضوئي |
(f) re-engineering of the user-interface was initiated in 2001 with the upgrade of the application software. | UN | (و) وشُرع في عام 2001 في إعادة تصميم وصلة المستعمل البيئية عن طريق ترقية برمجيات التطبيق. |