"read that" - Translation from English to Arabic

    • قرأت ذلك
        
    • قرأت هذا
        
    • قراءة ذلك
        
    • قراءة هذا
        
    • قرأت أن
        
    • تقرأ هذا
        
    • تقرأ ذلك
        
    • اقرأ هذا
        
    • أقرأ هذا
        
    • قرأت تلك
        
    • قراءة هذه
        
    • قرأتُ ذلك
        
    • تقرأي هذا
        
    • أقرأ ذلك
        
    • بقراءة ذلك
        
    When I read that, I wanted to muff-punch you with my typewriter. Open Subtitles عندما قرأت ذلك أردت أن أعطيك لكمةً تحتية بآلة الكتابة خاصتي
    Well, it's been a long time since I read that textbook. Open Subtitles حسنا, لقد مر وقت طويل منذ ان قرأت هذا الكتاب
    Oh, that silly old thing, you mustn't read that. Open Subtitles ذلك الشي القديم السخيف لم يجب عليك قراءة ذلك
    How do I know you can even read that book? Open Subtitles كيف لي أن أعرف حتى يمكنك قراءة هذا الكتاب؟
    I read that people text them to each other. Open Subtitles لقد قرأت أن الأشخاص يرسلونها لـ بعضهم البعض
    Oh, you can read that without your glasses? Open Subtitles أوه، يمكن أن تقرأ هذا دون النظارات الخاصة بك؟
    Because I've read that thing 6 times. It makes no sense. Open Subtitles لقد قرأت ذلك الكتاب نحو ستة مرات ولم أجده منطقياً
    It must be true,'cause I read that online. Open Subtitles لابد وأنه حقيقي، لأنني قرأت ذلك في الإنترنت.
    I think you read that in a book, your Excellency. Open Subtitles أعتقد بأنّك قد قرأت ذلك في كتابٍ ما، سعادتك
    You read that shit and think you're inside my head? Open Subtitles قرأت هذا الملف وتظنين أنك تعرفين كل شيئ عني؟
    The secret is research, research and research. I've read that. Open Subtitles ، السر هو البحث والبحث والبحث لقد قرأت هذا
    How many different languages do you have to read that in before you believe it's true? Open Subtitles بكم لغة مختلفة عليك قراءة ذلك قبل أن تصدّقي أنّه صحيح؟
    Frank told you not to constantly read that book about Gro Harlem Brundtland. Open Subtitles لقد حذرك فرانك أن تكثر من قراءة ذلك الكتاب الذي يتكلم عن رئيسة الوزراء تلك
    But I think I can read that Alexander; I know what he wants. Open Subtitles ولكن أعتقد أنني أستطيع قراءة هذا الكسندر, أنا أعلم ما يريد.
    You can read that book when we get home. Come on, girl. Open Subtitles تسطتيعين قراءة هذا الكتاب عندما نصل للبيت ، هيا
    Long ago I read that a nation is alive as long as it remembers its language and keeps its traditions. Open Subtitles منذ فترة طويلة قرأت أن : تظل الأمة على قيد الحياة طالما ؛ تتذكر لغتها وتحافظ على تقاليدها
    Looking back, we probably should have insisted she read that to herself, first. Open Subtitles بعد النّظر لهذا، على الأرجح صررنا أن تقرأ هذا لنفسها أوّلاً..
    If you haven't read that, you haven't read anything at all. Open Subtitles إذا كنت لم تقرأ ذلك فأنت لم تقرأ أي شيء على الإطلاق
    Wait a minute, I have it right here. Here, read that. Open Subtitles انتظر دقيقة ، إننى أحتفظ به هنا هنا ، اقرأ هذا
    I can't read that. It's like a Chinaman. What do you want? Open Subtitles لا أستطيع أن أقرأ هذا إنها كالصينية , ماذا تريدين ؟
    Then, how did you read that poem I gave you before? Open Subtitles إذاً، لماذا قرأت تلك القصيدة التي أعطيتها لك من قبل؟
    Oh, no, I'm white. I can't read that word. Open Subtitles كلا، أنا بيضاء لا أستطيع قراءة هذه الكلمة
    Right. Well, I read that in the report. It's just so curious. Open Subtitles أجل، حسناً، لقد قرأتُ ذلك في التقرير، الأمر عجيب بشدّة فحسب
    I told you a million times not to read that crap. Open Subtitles أخبرتك ملايين المرات لا تقرأي هذا الهراء
    There is no way that I read that thing for nothing. Open Subtitles من غير الممكن ان أقرأ ذلك الشيء مقابل لا شيء
    I am going to have to read that plea soon, okay?'Cause it's a big case. Open Subtitles عليّ أن أقوم بقراءة ذلك المستند قريباً إنّها قضية كبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more