"reading materials" - Translation from English to Arabic

    • مواد القراءة
        
    • مواد للقراءة
        
    • مواد المطالعة
        
    • مواد قراءة
        
    :: Have reading materials available for children and adults in the mother tongue and a second language in schools and communities; UN :: إتاحة مواد القراءة للأطفال والكبار باللغة الأم وباللغة الثانية في المدارس والمجتمعات المحلية
    In the Sudan and Vanuatu, for example, NGOs have given special attention to addressing the dearth of reading materials. UN وفي السودان وفانواتو، على سبيل المثال، أخذت المنظمات غير الحكومية تولي اهتماما خاصا لمعالجة مسألة ندرة مواد القراءة.
    A suggestion was made that reading materials should be distributed well before the beginning of the course. UN واقترح توزيع مواد القراءة قبل بدء الدورة بفترة كافية.
    In the Islamic Republic of Iran, reading materials were produced in accessible forms for children with visual and hearing impairments. UN وفي جمهورية إيران اﻹسلامية، تم إعداد مواد للقراءة في أشكال طيعة لﻷطفال الذين يعانون من ضعف بصري وسمعي.
    reading materials on narcotics control are published by the National Narcotics Control Commission and distributed nationwide. UN وتنشر اللجنة الوطنية لمكافحة المخدرات مواد للقراءة عن مكافحة المخدرات، وتوزعها في كل أنحاء البلاد.
    The Subcommittee also welcomed the web-based compilation of reading materials, accessible on the website of the Office for Outer Space Affairs, which would be updated as new or additional materials were identified. UN 108- ورحَّبت اللجنة الفرعية أيضا بمجموعة مواد المطالعة المنشورة على الإنترنت التي يمكن الوصول إليها من الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي والتي سوف يجري تحديثها كلما ظهرت مواد جديدة أو إضافية.
    There were requests for early hand-outs of reading materials well ahead of the training course to enable participants to better prepare for these lectures. UN وطُلب توزيع مواد القراءة في وقت مبكر، بحيث يسبق بدء الدورة التدريبية بوقت وافٍ، لتمكين المشاركين من الإعداد لهذه المحاضرات بشكل أفضل.
    Postage of reading materials for the visually impaired shall be free of charge. UN وتكون مواد القراءة لذوي الإعاقة البصرية معفاة من الرسوم البريدية.
    Mrs. Randolph has some special reading materials for you. Open Subtitles السيدة راندولف لديه بعض مواد القراءة الخاصة بالنسبة لك.
    Why don't you go ahead and sign in and grab a pack of the reading materials for you and your wife? Open Subtitles لمَ لا تذهب وتسجل لتحصل على مجموعة من مواد القراءة لك ولزوجتك؟
    Are any of the reading materials in there available for us out here? Open Subtitles هل أي من مواد القراءة الموجودة في هناك متوافرة لاستعمال الموجودين هنا؟
    China's educational institutions for the blind all use Braille education, supplemented with information-accessible teaching methods such as audio reading materials. UN وجميع معاهد الصين التعليمية للمكفوفين تستخدم التعليم بطريقة برايل، وتكمله طرق التدريس التي تيسر الحصول على المعلومات مثل مواد القراءة المسموعة.
    Prison conditions should be made more humane, especially with regard to visits and access to reading materials and other types of cultural expression. UN وينبغي أن تجعل شروط السجن أكثر إنسانية، ولا سيما فيما يتعلق بالزيارات وبإمكانية الحصول على مواد القراءة وغيرها من أنواع التعبير الثقافي.
    A conducive, post-basic literacy environment should be supported by effective publishing and library policies, including subsidizing reading materials for new readers; UN وينبغي دعم بيئة مواتية في مرحلة ما بعد محو الأمية الأساسية من خلال سياسات النشر والمكتبات الفعالة، بما في ذلك دعم مواد القراءة للقراء جدد؛
    (e) Children have insufficient access to books and other reading materials. UN (ه) الأطفال لا يحصلون على ما يكفي من الكتب وغيرها من مواد القراءة.
    Environments that make little use of literacy, have few reading materials and offer few, if any, incentives to become literate are an evident and still common problem in many parts of the world. UN والبيئات التي لا تستفيد كثيرا من تعلم مبادئ القراءة والكتابة ولا تملك إلا القليل من مواد القراءة ولا تتيح إلا بضع حوافز، هذا إذا كان هناك حوافز على اﻹطلاق، على التعلم تمثل مشكلة واضحة، لا تزال شائعة، في أنحاء عديدة من العالم.
    The NFE programme developed new reading materials after 2002. UN 224- تم في إطار برنامج التعليم وضع مواد للقراءة بعد عام 2002.
    :: Educational/reading materials identified for inclusion in mission libraries UN :: حددت مواد تثقيفية/مواد للقراءة لوضعها في مكتبات البعثات
    Several organizations developed reading materials. UN ووضعت عدة منظمات مواد للقراءة.
    The country had increased literacy training completion rates from 33 per cent to 68 per cent between 1993 and 2000, created reading materials in eight Eritrean languages and linked literacy, skills training and demobilization of soldiers. UN وقد زاد البلد من معدلات استكمال التدريب من أجل محو الأمية من 33 في المائة إلى 68 في المائة بين عامي 1993 و 2000، وطبع مواد للقراءة بلغات إريتريا الثماني، وربط محو الأمية بالمهارات والتدريب وتسريح الجنود.
    The preparation of gender-conscious reading materials and the creation of an overall enabling environment are needed to facilitate women's participation in adult education and skills training programmes. UN وهناك حاجة إلى إعداد مواد قراءة على وعي بشؤون الجنس، وإيجاد بيئة ممكنة، وذلك لتسهيل مشاركة المرأة في برامج تعليم الكبار وتدريب المهارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more