"ready when" - Translation from English to Arabic

    • مستعد عندما
        
    • جاهزة عندما
        
    • مستعدين عندما
        
    • جاهز عندما
        
    • جاهزين عندما
        
    • مستعدة عندما
        
    • استعداد عندما
        
    • مستعدا عندما
        
    • جاهزاً عندما
        
    • مستعدون عندما
        
    • مستعدّ عندما
        
    • جاهزا عندما
        
    • جاهز حينما
        
    • جاهزة حينما
        
    • مستعدين بينما
        
    Just make sure you're ready when I say. True believers only. Open Subtitles فقط تأكد أنك مستعد عندما أقول المؤمنون الحقيقيون فقط
    I'm ready when you are. Open Subtitles أنا مستعد عندما تكون انت مستعد
    I shall be ready when your order to march comes. Open Subtitles يتعيّن عليّ أن أكون جاهزة عندما يأتي أمرك بالارتحال.
    Our job is to be ready when you are, ma'am. Open Subtitles مهمتنا هي أن نكون مستعدين عندما أنت، يا سيدتي.
    I'm ready when you are, Funkytown. Open Subtitles أنا جاهز عندما تكون جاهزاً يا فونك البلدة
    They need to be ready when we get the signal. Open Subtitles يجب أن يكونوا جاهزين عندما نحصل على الإشارة
    You just be ready when the time is right. Open Subtitles كوني فقط مستعدة عندما يُحين الوقت المناسب
    You must be ready when the incantation begins Open Subtitles يجب أن تكون على استعداد عندما يبدأ التعويذة
    Take our horses, water them and have them ready when we call. Open Subtitles أحضر لدينا الخيول والمياه و مستعدا عندما زرناه.
    - You're ready... when the relic decides you're ready. Open Subtitles أنت مستعد عندما يقرر الأثر المقدس ذلك
    ready when you are, Chief. Open Subtitles مستعد عندما تجهزون، أيها الرئيس
    Hello, Dr. Cotner. I'm ready when you are. Open Subtitles مرحبا دكتور"كوتنير" أنا مستعد عندما تجهز
    Construction of the hardstand facilities has begun and will be ready when the unit arrives in March or April. UN وقد بدأت أعمال تشييد مرافق وقوف المركبات الثقيلة وستكون جاهزة عندما تصل الوحدة في آذار/مارس أو نيسان/أبريل.
    In fact, if you bring me a coffee, it'll be ready when you get back. Open Subtitles في الواقع لو أحضرت لي القهوة ستكون جاهزة عندما تعود
    We just need to be ready when my friends arrive. Open Subtitles لا يهمّ علينا فحسب أن نكون مستعدين عندما يصل أصدقائي
    We'll be ready when Earp and his friends get here. Open Subtitles سنكون مستعدين عندما يأتي إيرب وأصدقائه هنا
    We want you to have something ready when we present you to society to the media and to our investors. Open Subtitles نريد منك أن يكون لديك شيء جاهز عندما نقدمك للمجتمع و إلى وسائل الإعلام ومستثمرينا
    When we're ready, when he's ready, he'll step into the role we've created for him... Open Subtitles عندما نكون جاهزين عندما يكون هو جاهزاً سيلعب الدور الذّي كتبناه له
    Now, you know cotton is ready when the bud splits... and the boll is star-shaped... like a big ol'star in the sky. Open Subtitles الآن، كما تعلمون القطن مستعدة عندما انشقاقات برعم، واللوز هو على شكل نجمة، مثل نجمة لرأ كبيرة 'في السماء.
    Not everybody's ready when you want them to be ready. Open Subtitles ليسَ الجميع على استعداد عندما تريدينهم كذلك.
    I need you to prep the OR and have the scanner ready when we get there. Open Subtitles أَحتاجُك لتجهيز ويجب ان يكون الناسخ الضوئي مستعدا عندما نَصِلُ إلى هناك
    Look, you promised this place would be ready when I moved in. Open Subtitles أنظر ، لقد وعدتني أن المكان سيكون جاهزاً عندما أنتقل إليه
    Okay, we're ready when you are. Open Subtitles حسنا، نحن مستعدون عندما تكونون كذلك
    You're ready when you know- when you absolutely know your ground, okay? Open Subtitles ستكون مستعدّ عندما تَعْرفُ عندما تعرف أرضك جيداً ، مفهوم ؟
    Look, I didn't want to appear meddling, only to be ready when the time was right. Open Subtitles حسنا، لم أرٍد أن أظهر على أنني أتدخل فقط لأكون جاهزا عندما يحين الوقت
    - ready when you are. - All right, here we go. Open Subtitles جاهز حينما تكون - حسنآ ، لنفعلها -
    Should be ready when we get there. Open Subtitles يفترض بها أنْ تكون جاهزة حينما نصل إلى هناك
    How are we ever supposed to be ready when they treat us like-- Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نكون مستعدين بينما يعاملوننا كـ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more