"reaffirming also the importance" - Translation from English to Arabic

    • وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية
        
    • وإذ تؤكد مجددا أيضا أهمية
        
    • وإذ تعيد التأكيد أيضا على أهمية
        
    • وإذ يؤكد مجدداً أيضاً أهمية
        
    • وإذ تؤكد مجدداً كذلك أهمية
        
    • وإذ تؤكد من جديد أيضاً أهمية
        
    • وإذ تؤكد من جديد أيضا أهمية
        
    • جديد أيضا على أهمية
        
    reaffirming also the importance of developing strategies at the national, subregional, regional and international levels that aim to prevent, mitigate and repair the damage caused by natural disasters resulting from the El Niño phenomenon, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية وضع استراتيجيات، على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي والدولي، تستهدف درء الأضرار الناجمة عن الكوارث الطبيعية التي تتسبب فيها ظاهرة إلنينيو، وتخفيفها وإصلاحها،
    reaffirming also the importance of the review of developments in the field of science and technology related to the Convention, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية استعراض التطورات المستجدة في ميدان العلم والتكنولوجيا التي لها صلة بالاتفاقية،
    reaffirming also the importance of the review of developments in the field of science and technology related to the Convention, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية استعراض التطورات المستجدة في ميدان العلم والتكنولوجيا التي لها صلة بالاتفاقية،
    reaffirming also the importance of relevant international anti-terrorism instruments, as appropriate, and drawing on the existing United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, UN وإذ تؤكد مجددا أيضا أهمية صكوك مكافحة الإرهاب الدولية ذات الصلة، حسب الاقتضاء، والاستفادة من المعايير والقواعد المعمول بها في الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية،
    reaffirming also the importance of international and regional cooperation, when required by the States in need, in order to facilitate the implementation of good governance and anticorruption practices at all levels, UN وإذ يؤكد مجدداً أيضاً أهمية التعاون الدولي والإقليمي، عندما تطلبه الدول عند الحاجة، من أجل تيسير تنفيذ الحكم السديد وممارسات مكافحة الفساد على جميع الأصعدة،
    reaffirming also the importance of international and regional cooperation, when required by the States in need, in order to facilitate the implementation of good governance practices at all levels, UN وإذ تؤكد مجدداً كذلك أهمية التعاون الدولي والإقليمي، عندما تطلبه الدول المحتاجة إليه، من أهمية من أجل تيسير وضع ممارسات الحكم السديد على جميع الأصعدة موضع التنفيذ،
    reaffirming also the importance of the Treaty and the need for the full implementation and achievement of all of its provisions, UN وإذ تؤكد من جديد أيضاً أهمية المعاهدة والحاجة إلى تنفيذ وإعمال جميع أحكامها على نحو كامل،
    reaffirming also the importance of the review of developments in the field of science and technology related to the Convention, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية استعراض التطورات المستجدة في ميدان العلم والتكنولوجيا التي لها صلة بالاتفاقية،
    reaffirming also the importance of the review of developments in the field of science and technology related to the Convention, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية استعراض التطورات المستجدة في ميدان العلم والتكنولوجيا التي لها صلة بالاتفاقية،
    reaffirming also the importance of the review of developments in the field of science and technology related to the Convention, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية استعراض التطورات المستجدة في ميدان العلم والتكنولوجيا التي لها صلة بالاتفاقية،
    reaffirming also the importance of the review of developments in the field of science and technology related to the Convention, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية استعراض التطورات المستجدة في ميدان العلم والتكنولوجيا التي لها صلة بالاتفاقية،
    reaffirming also the importance of the purposes and objectives of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic as a basis for the promotion of cooperation among the States of the region, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية مقاصد وأهداف منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي بوصفها أساسا لتشجيع التعاون بين دول المنطقة،
    reaffirming also the importance of the objectivity, independence, impartiality and discretion of the special rapporteurs and representatives on thematic issues and on countries, as well as of the members of the working groups, in carrying out their mandates, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية تحلي المقررين والممثلين الخاصين المعنيين بقضايا مواضيعية وبلدان محددة وكذلك أعضاء الأفرقة العاملة بالموضوعية والاستقلالية والحياد وحسن التقدير لدى اضطلاعهم بولاياتهم،
    reaffirming also the importance of the purposes and objectives of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic as a basis for the promotion of cooperation among the States of the region, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية مقاصد وأهداف منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي بوصفها أساسا لتشجيع التعاون بين دول المنطقة،
    reaffirming also the importance of the objectivity, independence, impartiality and discretion of the special rapporteurs and representatives on thematic issues and on countries, as well as of the members of the working groups, in carrying out their mandates, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية تحلي المقررين والممثلين الخاصين المعنيين بقضايا مواضيعية وبلدان محددة وكذلك أعضاء الأفرقة العاملة بالموضوعية والاستقلالية والحياد وحسن التقدير لدى اضطلاعهم بولاياتهم،
    reaffirming also the importance of the purposes and objectives of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic as a basis for the promotion of cooperation among the States of the region, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية مقاصد وأهداف منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي بوصفها أساسا لتشجيع التعاون بين دول المنطقة،
    reaffirming also the importance of the objectivity, independence, impartiality and discretion of the special rapporteurs and representatives on thematic issues and on countries, as well as of the members of the working groups, in carrying out their mandates, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أهمية تحلي المقررين والممثلين الخاصين المعنيين بقضايا مواضيعية وبلدان محددة وأعضاء الأفرقة العاملة بالموضوعية والاستقلالية والحياد وحسن التقدير لدى اضطلاعهم بولاياتهم،
    reaffirming also the importance of relevant international anti-terrorism instruments, as appropriate, and drawing on the existing United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, UN وإذ تؤكد مجددا أيضا أهمية صكوك مكافحة الإرهاب الدولية ذات الصلة، حسب الاقتضاء، والاستفادة من المعايير والقواعد المعمول بها في الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية،
    reaffirming also the importance of relevant international anti-terrorism instruments, as appropriate, and drawing on the existing United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, UN وإذ تؤكد مجددا أيضا أهمية صكوك مكافحة الإرهاب الدولية ذات الصلة، حسب الاقتضاء، والاستفادة من المعايير والقواعد المعمول بها في الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية،
    reaffirming also the importance of international and regional cooperation, when required by the States in need, in order to facilitate the implementation of good governance and anticorruption practices at all levels, UN وإذ يؤكد مجدداً أيضاً أهمية التعاون الدولي والإقليمي، عندما تطلبه الدول عند الحاجة، من أجل تيسير تنفيذ الحكم السديد وممارسات مكافحة الفساد على جميع الأصعدة،
    reaffirming also the importance of international and regional cooperation, when required by the States in need, in order to facilitate the implementation of good governance practices at all levels, UN وإذ تؤكد مجدداً كذلك أهمية التعاون الدولي والإقليمي، عندما تطلبه الدول المحتاجة إليه، من أهمية من أجل تيسير وضع ممارسات الحكم السديد على جميع الأصعدة موضع التنفيذ،
    Reaffirming its responsibility for the effective functioning of human rights treaty bodies, and reaffirming also the importance of: UN وإذ تؤكد من جديد مسئوليتها عن كفالة الأداء الفعال للهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، وإذ تؤكد من جديد أيضاً أهمية ما يلي:
    Reaffirming its responsibility to ensure the effective functioning of treaty bodies, and reaffirming also the importance of: UN وإذ تؤكد من جديد مسؤوليتها عن كفالة اﻷداء الفعال لهيئات المعاهدات، وإذ تؤكد من جديد أيضا أهمية ما يلي:
    reaffirming also the importance of the principles of neutrality, humanity and impartiality for the provision of humanitarian assistance, UN وإذ يؤكد من جديد أيضا على أهمية مبادئ الحيدة والإنسانية والنزاهة لدى تقديم المساعدة الإنسانية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more