"real killer" - Translation from English to Arabic

    • القاتل الحقيقي
        
    • القاتل الحقيقى
        
    • قاتل حقيقي
        
    • للقاتل الحقيقي
        
    • قاتل حقيقى
        
    • قاتلة حقيقية
        
    • قاتلنا الحقيقي
        
    • والقاتل الحقيقي
        
    We find the trigger, we find the real killer. Open Subtitles إذا عثرنا على المحفز سنعثر على القاتل الحقيقي
    The real killer's still out there, and there's nothing we can do. Open Subtitles القاتل الحقيقي لا يزال هناك، وليس هناك شيء يمكننا القيام به.
    You're gonna exonerate me by prosecuting Karakurt, the real killer of those 14 agents and Senator Hawkins. Open Subtitles أنت ستعمل تبرئة لي من خلال ملاحقة كاراكورت، القاتل الحقيقي لتلك 14 وكيلا والسيناتور هوكينز.
    They must belong to Julian Hodge, the real killer. Open Subtitles لابد انها تعود الى جوليان هوج القاتل الحقيقي
    If the real killer's still out there, he could kill again. Open Subtitles إذا القاتل الحقيقي ما زال بالخارج، يمكن أن يقتل ثانيةً
    So the real killer strikes again, and you don't admit you were wrong and release my dad? Open Subtitles لذا القاتل الحقيقي عاد مجدداً، و أنتِ لم تعترفي بإنك مخطئة و تفرجي عن أبي؟
    The man we arrested 20 years ago wasn't the real killer? Open Subtitles الرجل الذي إعتقلناه منذ 20 عامًا لم يكن القاتل الحقيقي
    If you find that scarf, you'll find the real killer. Open Subtitles لو وجدتوا هذا الوشاح ، ستجدوا القاتل الحقيقي
    But if you want to break them out of jail, all you have to do is bring the prosecutor the real killer. Open Subtitles ولكن إذا كنت ترغب في أخراجهم من السجن، كل ما عليك القيام به هو أحضار القاتل الحقيقي للمدعي العام
    I think that the real killer may still be out there. Open Subtitles أعتقد أن القاتل الحقيقي قد يكون لا يزال هناك.
    No. If we bring them in, it'll tip off the real killer. Open Subtitles لا ، إذا استدعيناهم ، فسيُنبه ذلك الأمر القاتل الحقيقي
    This is only temporary until we find out who the real killer is. Open Subtitles هذا مؤقت حتى نكتشف من من هو القاتل الحقيقي
    This is only temporary until we find out who the real killer is. Open Subtitles هذا فقط مؤقت حتى نكتشف من هو القاتل الحقيقي
    She would have thought she was helping the police track missing evidence to the real killer. Open Subtitles كانت لتظن أنها تساعد الشرطة وتوجيه الأدلة نحو القاتل الحقيقي
    The real killer could've seen Garrett's face on the television a few weeks ago when the police were hunting him down, saw an opportunity, found out where he lived in Maine, and... Open Subtitles القاتل الحقيقي يمكن أن أر وجه غاريت على شاشة التلفزيون قبل بضعة أسابيع عندما كانت الشرطة تطارد يديه وقدميه،
    He would drop the case and go after the real killer. Open Subtitles كان ليسقط القضية و يسعى خلف القاتل الحقيقي
    The police rushed to judgment, the husband was convicted and spent 12 years in jail before the real killer was found. Open Subtitles الشرطة تسرعت في الحكم تم إتهام الزوج والزج به لـ12 عاماً في السجن قبل العثور على القاتل الحقيقي
    Nobody even looked for the real killer, because the whole world had already condemned the husband. Open Subtitles لم يحاول أحد مجرد البحث عن القاتل الحقيقي لأن العالم كله أصدر حكمه على الزوج
    The real killer is that you're 14 and I'm nearly 30. Open Subtitles القاتل الحقيقى انكِ بالـ 14 وانا على قرابة الـ 30
    She allowed evil to-to-to flourish and that became the real killer! Open Subtitles لقد سمحت للشيطان ان يزدهر وقد اصبح قاتل حقيقي
    These strange prints belong to the real killer. Open Subtitles آثار الأقدام الغريبة تلك هي للقاتل الحقيقي
    Don't mean to interrupt your little game of mah-jongg, but we got ourselves a real killer here today. Open Subtitles لم أعن مقاطعه لعبتكم الصغيره ولكن لدينا قاتل حقيقى هنا الليله
    You're cutting into my beauty sleep, little girl, and if I don't get my 8 hours, I'm a real killer. Open Subtitles أنت تقطعين عليّ نومي الجميل، أيّتها الفتاة الصغيرة. وإذا لم أحصل على ساعاتي الثمانية كاملة، أصبح قاتلة حقيقية.
    Means that our real killer is still invisible. Open Subtitles مما يعني قاتلنا الحقيقي مازال خفياً
    Sam Russell was wrongly convicted and the real killer has struck again. Open Subtitles أدين سام راسيل خطأ والقاتل الحقيقي قد ضرب مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more