"real relationship" - Translation from English to Arabic

    • علاقة حقيقية
        
    • العلاقة الحقيقية
        
    • بعلاقة حقيقية
        
    • علاقة جادة
        
    • علاقة حقيقة
        
    • علاقة حقيقيّة
        
    • علاقه حقيقيه
        
    • العلاقات الحقيقية
        
    • بعلاقة حقيقة
        
    • بعلاقه حقيقيه
        
    You never had a real relationship with anyone in your entire life. Open Subtitles لم تكن لك اى علاقة حقيقية مع اى احد طوال حياتك
    You're never gonna find a real relationship if you keep doing this. Open Subtitles لن تجدي ابدا علاقة حقيقية ان ظللتي تفعلي هذا
    How can I have a real relationship with someone with a secret between us? Open Subtitles كيف يمكن أن يكون لدي علاقة حقيقية مع شخص ما وهناك ذلك السرا بيننا ؟
    You're into your what, second real relationship? Open Subtitles أنتي في ماذا، العلاقة الحقيقية الثانية لك؟ همم؟
    I just don't want to end up like my parents. Whoa, whoa. I've just never had a real relationship, Wade. Open Subtitles انا فقط لا اريد ان ننتهي كوالدي انا فقط لم احظي بعلاقة حقيقية ابدا ويد
    If you want to have a real relationship with Reagan, you can't keep things from her just because you're scared she won't want to hear them. Open Subtitles إذا كنت تريدين أن تحصلي على علاقة جادة مع ريجن لا يمكنك أن تخفي عنها شيئ لأنك فقط خائفة أنها ربما لا تريد أن تسمع عنهم
    This is gonna be her first real relationship where she's connected and available, you know? Open Subtitles هذه أول علاقة حقيقة لها حينما تتواصل معك وتكون متفرغة لك
    All I'm saying is, is you deserve a real relationship. Open Subtitles ما أريد قوله هو، أنّكَ تستحقُّ علاقة حقيقيّة.
    I mean, if this is how Dominic handles a strong woman, no wonder he hasn't had a real relationship in years. Open Subtitles أعني، إذا كانت هذه هي الطريقة التي يعالج دومينيك امرأة قوية، لا عجب انه لم يكن له علاقة حقيقية منذ سنوات.
    A real relationship with an authentic gentleman not named after spaghetti's sidekick. Open Subtitles علاقة حقيقية مع رجل نبيل أصيل لم يسمى تيمنا بصحن الجانبي للسباغيتي
    Don't you want a shot at a real relationship and not just quick sex? Open Subtitles الاتريد فرصة في علاقة حقيقية وليس فقط جنس سريع?
    I am trying to get him a social life, and you're keeping him from having a real relationship. Open Subtitles وأنتِ تبقيه بعيدًا من الحصول على علاقة حقيقية.
    Sometimes I wonder if I'll ever find a real relationship. Open Subtitles أتساءل أحيانا ما إذا كنت سأحظى في علاقة حقيقية يومًا
    But, Charlie, you're divorced and you haven't had a real relationship that's lasted over two weeks. Open Subtitles ولكن، تشارلي، أنت طالق ولم تتح لك علاقة حقيقية التي استمرت أكثر من أسبوعين.
    And they did not stay long. We had no real relationship. Open Subtitles ولم يطيلوا البقاء لم تكن بيننا علاقة حقيقية
    You were right. I don't, um, I never had a real relationship with my father. Open Subtitles كنتِ محقة، صحيح، لم تكن لديّ أيّة علاقة حقيقية بوالدي.
    M m, your story needs a real relationship to anchor it. Open Subtitles هذه القصة تحتاج غلى علاقة حقيقية لتدعمها
    At least not the real them. Praise. real relationship can't start till you stop being Open Subtitles مدح, العلاقة الحقيقية لايُمكن بأن تبدأ حتى تتوقف عن
    I have no business getting into a real relationship with anybody. Open Subtitles وليس لدي أي رغبة في الدخول بعلاقة حقيقية مع أي كان.
    I'm thinking about Jordan and his girlfriend, and I'm thinking maybe I might want what those dorks have... a real relationship. Open Subtitles انا افكر في جوردان و معشوقته تلك و أعتقد ربما أنني أنا ايضا اريد ماحصلوا عليه هاذان الغبيان علاقة جادة
    It breaks my heart that he can't have a real relationship with his dad, Hugh. Open Subtitles إنّه ليفطر قلبي عدم قدرته على الحصول على علاقة حقيقة مع والده, هيو
    Memories, laughs, ups and downs. It was a real relationship. Open Subtitles ذكريات وضحك، كبوات وارتقاءات لقد كانت علاقة حقيقيّة
    You're pretending that you can have a real relationship. Open Subtitles انت تتظاهر بانه يمكنك الحصول على علاقه حقيقيه
    real relationship stories... are messy. Open Subtitles أنها ليست كذلك، تعلمين؟ قصص العلاقات الحقيقية
    Must be hard to have a real relationship... Open Subtitles لابد أنه من الصعب عليكِ أن تحظي بعلاقة حقيقة عندما
    God, he can't hold a job for more than a few months, he's never had a real relationship with a woman, and for some reason he blames me. Open Subtitles لم يستطع الاحتفاظ بمهنه لبضعه شهور لم يحظ بعلاقه حقيقيه مع امراءه ويلومنى على بعض الاسباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more