"realizing equal" - Translation from English to Arabic

    • تحقيق تكافؤ
        
    It also calls on the State party to provide in its next report detailed information about the measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women. UN وتدعو أيضا الدولة الطرف إلى تضمين تقريرها المقبل معلومات مفصلة عن التدابير المتخذة وأثرها في تحقيق تكافؤ الفرص بين المرأة والرجل.
    It also calls on the State party to provide in its next report detailed information about the measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women. UN وتدعو أيضا الدولة الطرف إلى تضمين تقريرها المقبل معلومات مفصلة عن التدابير المتخذة وأثرها في تحقيق تكافؤ الفرص بين المرأة والرجل.
    It appreciates the fact that resources for the Federal Ministry aimed at realizing equal opportunities for women have increased continuously between 1986 and 1997. UN وهي تقدر الزيادة التي استمرت فيما بين عامي 1986 و 1997 في الموارد المتاحة للوزارة الاتحادية والتي تستهدف تحقيق تكافؤ الفرص أمام المرأة.
    It appreciates the fact that resources for the Federal Ministry aimed at realizing equal opportunities for women have increased continuously between 1986 and 1997. UN وهي تقدر الزيادة التي استمرت فيما بين عامي 1986 و 1997 في الموارد المتاحة للوزارة الاتحادية والتي تستهدف تحقيق تكافؤ الفرص أمام المرأة.
    It calls on the State party to provide in its next report detailed information about the situation of women in the field of employment and work, about measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women. UN وتدعو الدولة الطرف إلى أن تقدم في تقريرها القادم معلومات مفصلة عن حالة المرأة في ميدان التوظف والعمل وحول التدابير المتخذة من أجل تحقيق تكافؤ الفرص للمرأة وتأثير تلك التدابير.
    It also calls on the State party to provide in its next report detailed information about the measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women. UN وتدعو أيضا الدولة الطرف إلى أن تقدم في تقريرها المقبل معلومات مفصلة عن التدابير المتخذة وأثرها على تحقيق تكافؤ الفرص للمرأة.
    It also calls on the State party to provide in its next report detailed information about the measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women. UN وتدعو أيضا الدولة الطرف إلى أن تقدم في تقريرها المقبل معلومات مفصلة عن التدابير المتخذة وأثرها على تحقيق تكافؤ الفرص للمرأة.
    It calls on the State party to provide in its next report detailed information, including data disaggregated by sex, and analysis on the situation of women in the field of employment, in both the formal and informal sectors, and trends over time, and about measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women in the world of work. UN وتطلب إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها المقبل معلومات مفصلة، تشمل بيانات مفصلة حسب نوع الجنس، وتحليلها بشأن حالة المرأة في مجال العمل، في القطاعين الرسمي وغير الرسمي والاتجاهات مع مرور الزمن، وعن التدابير المتخذة وتأثيرها على تحقيق تكافؤ الفرص للمرأة في عالم العمل.
    380. The Committee invites the State party to provide in its next report detailed information, including trends over time, about the situation of women in the field of employment, in both the formal and informal sectors, and about measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women in income-generating activities. UN 380 - وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تضمين تقريرها المقبل معلومات مفصلة عن حالة المرأة في ميدان العمالة، في القطاعين الرسمي وغير الرسمي على السواء، مع الإشارة إلى الاتجاهات على مر الزمن، وعن التدابير المتخذة وأثرها على تحقيق تكافؤ الفرص بين المرأة والرجل في الأنشطة المدرة للدخل.
    It calls on the State party to provide in its next report detailed information about the situation of women in the fields of employment and work, in both the formal and informal sectors, measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم في تقريرها القادم معلومات مفصلة عن حالة المرأة في ميادين العمالة والعمل، في القطاعين الرسمي وغير الرسمي، وعن التدابير المتخذة وتأثيرها على تحقيق تكافؤ الفرص أمام المرأة.
    It calls on the State party to provide in its next report detailed information about the situation of women in the fields of employment and work, in both the formal and informal sectors, about measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women. UN وتدعو الدولة الطرف إلى أن تقدم، في تقريرها التالي، معلومات مفصلة عن حالة المرأة في مجال العمالة والعمل، في كل من القطاعين الرسمي وغير الرسمي، وعن التدابير المتخذة وتأثيرها على تحقيق تكافؤ الفرص للمرأة.
    It calls on the State party to provide in its next report detailed information about the situation of women in the fields of employment and work, in both the formal and informal sectors, measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم في تقريرها القادم معلومات مفصلة عن حالة المرأة في ميادين العمالة والعمل، في القطاعين الرسمي وغير الرسمي، وعن التدابير المتخذة وتأثيرها على تحقيق تكافؤ الفرص أمام المرأة.
    It calls on the State party to provide in its next report detailed information, including data disaggregated by sex, and analysis on the situation of women in the field of employment, in both the formal and informal sectors, and trends over time, and about measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women in the world of work. UN وتطلب إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها المقبل معلومات مفصلة، تشمل بيانات مفصلة حسب نوع الجنس، وتحليلها بشأن حالة المرأة في مجال العمل، في القطاعين الرسمي وغير الرسمي والاتجاهات مع مرور الزمن، وعن التدابير المتخذة وتأثيرها على تحقيق تكافؤ الفرص للمرأة في عالم العمل.
    33. The Committee invites the State party to provide in its next report detailed information, including trends over time, about the situation of women in the field of employment, in both the formal and informal sectors, and about measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women in income-generating activities. UN 33 - وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تضمين تقريرها المقبل معلومات مفصلة عن حالة المرأة في ميدان العمالة، في القطاعين الرسمي وغير الرسمي على السواء، مع الإشارة إلى الاتجاهات على مر الزمن، وعن التدابير المتخذة وأثرها على تحقيق تكافؤ الفرص بين المرأة والرجل في الأنشطة المدرة للدخل.
    It calls on the State party to provide in its next report detailed information about the situation of women in the fields of employment and work, in both the formal and informal sectors, about measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women. UN وتدعو الدولة الطرف إلى أن تقدم، في تقريرها التالي، معلومات مفصلة عن حالة المرأة في مجال العمالة والعمل، في كل من القطاعين الرسمي وغير الرسمي، وعن التدابير المتخذة وتأثيرها على تحقيق تكافؤ الفرص للمرأة.
    It calls on the State party to provide in its next periodic report disaggregated data about the situation of women in the field of employment and work, including in the informal sector, and measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women. UN وتدعو الدولةَ الطرف إلى تضمين تقريرها الدوري القادم بيانات مفصلة عن حالة المرأة في مجال الاستخدام والعمل، بما في ذلك الاستخدام والعمل في القطاع غير الرسمي، وعن التدابير المتخذة وأثرها في تحقيق تكافؤ الفرص للرجال والنساء.
    It calls on the State party to provide, in its next report: detailed information, including data disaggregated by sex; analysis on the situation of women in the field of employment, in both the formal and informal sectors, and trends over time; information about measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women in the world of work, including in new fields of employment and entrepreneurship. UN وتدعو الدولة الطرف إلى أن تقدم في تقريرها المقبل ما يلي: معلومات مفصلة، تشمل بيانات مصنفة بحسب نوع الجنس؛ وتحليل لوضع المرأة في مجال العمالة، في القطاعين الرسمي وغير الرسمي على حد سواء، والاتجاهات المتغيرة بمرور الزمن؛ ومعلومات عن التدابير المتخذة وأثرها في تحقيق تكافؤ الفرص للمرأة في عالم العمل، بما في ذلك في مجالات جديدة ترتبط بالعمالة ومباشرة الأعمال الحرة.
    It calls on the State party to provide, in its next report: detailed information, including data disaggregated by sex; analysis on the situation of women in the field of employment, in both the formal and informal sectors, and trends over time; information about measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women in the world of work, including in new fields of employment and entrepreneurship. UN وتدعو الدولة الطرف إلى أن تقدم في تقريرها المقبل ما يلي: معلومات مفصلة، تشمل بيانات مصنفة بحسب نوع الجنس؛ وتحليل لوضع المرأة في مجال العمالة، في القطاعين الرسمي وغير الرسمي على حد سواء، والاتجاهات المتغيرة بمرور الزمن؛ ومعلومات عن التدابير المتخذة وأثرها في تحقيق تكافؤ الفرص للمرأة في عالم العمل، بما في ذلك في مجالات جديدة ترتبط بالعمالة ومباشرة الأعمال الحرة.
    It calls on the State party to provide, in its next report: detailed information, including data disaggregated by sex; analysis on the situation of women in the field of employment, in both the formal and informal sectors, and trends over time; information about measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women in the employment sectors, including in new fields of employment and entrepreneurship. UN وهي أيضا تدعو الدولة الطرف إلى تضمين تقريرها القادم ما يلي: معلومات مفصلة تشمل بيانات موزعة حسب الجنس، وتحليل لحالة المرأة في ميدان العمالة بالقطاعين النظامي وغير النظامي، والاتجاهات القائمة على مدى الزمن، ومعلومات عما اتخذ من تدابير وعن أثرها على تحقيق تكافؤ الفرص المتاحة للنساء في قطاعات العمالة، بما في ذلك المجالات الجديدة في ميدان العمالة ومباشرة الأعمال الحرة.
    It further calls upon the State party to provide, in its next report, detailed information, including data disaggregated by sex; an analysis on the situation of women in the field of employment, in both the formal and informal sectors, and trends over time; and information about measures taken and their impact on realizing equal opportunities for women in the employment sectors, including in new fields of employment and entrepreneurship. UN وتدعو كذلك الدولة الطرف إلى تضمين تقريرها القادم معلومات مفصلة تشمل بيانات موزعة حسب الجنس، وتحليل لحالة المرأة في ميدان العمالة بالقطاعين النظامي وغير النظامي، والاتجاهات القائمة على مدى الزمن، ومعلومات عما اتخذ من تدابير وعن أثرها على تحقيق تكافؤ الفرص المتاحة للنساء في قطاعات العمالة، بما في ذلك المجالات الجديدة في ميدان العمالة ومباشرة الأعمال الحرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more