"really close" - Translation from English to Arabic

    • قريب جداً
        
    • قريبة جداً
        
    • قريبة جدا
        
    • قريب جدا
        
    • قريباً جداً
        
    • قريب حقا
        
    • قريبة جدًا
        
    • قريبون حقا
        
    • قريبين جدا
        
    • قريبين منه
        
    • حقاً مقربين
        
    • قَريبَ جداً
        
    • متقاربين للغاية
        
    • مقربين حقاً
        
    • مقرّب
        
    Dad, someone really close to Anne just recently passed away. Open Subtitles أبي، هناك شخص قريب جداً من آن مات مؤخراً
    This post has got to be really close to his femoral artery. Open Subtitles هذا التموضع قريب جداً من الشريان الفخذي المتصل بالقلب
    Look, you came really close to fixing this once for your brother. Open Subtitles انظرِ , انت كنت قريبة جداً لأصلاح هذه المشكلة مع اخيك
    And he still has a scar really close to his ear. Open Subtitles و قال انه مازال لديه ندبة قريبة جدا من اذنه
    I-i-i would, but I'm just really close to decoding this. Open Subtitles سوف افعل - لكني قريب جدا من فكر هذه الشيفرة شيء ما خاطئ -
    I came really close with that job at the school. Open Subtitles لقد كنت قريباً جداً من تلك الوظيفه في المدرسة
    See, the produce is really close to the restroom, and without pesticides, they just can't handle the air fresheners. Open Subtitles المحصول قريب جداً من الحمامات وبدون المبيدات الحشرية المحصول يفسد بسبب ملطفات الجو
    It's decent, it's just really close... I just need to get this last... Open Subtitles إنه قدر جيد ولكنه قريب جداً وأحتاج فقط لإخراج آخر جزء
    On the plus side, if you do get hurt, the bandages are really close by. Open Subtitles على جانبِ الزائدَ، إذا أنت تَتأذّى، الضمادات قريب جداً.
    And my school is really close to your office. It'd be fun. Open Subtitles ومدرستي قريبة جداً من مكتبك سيكون ذلك ممتعاً
    What I'm trying to do is help you find your own answers, and I think that you are really close to that. Open Subtitles ما أحاول فعله هو مساعدتك كي تعثري على إجاباتك و أعتقد بأنك قريبة جداً من هذا
    And Claudia Wells has a store really close to here. Open Subtitles وكلوديا ويلز لديه مخزن قريبة جدا من هنا.
    Don't they seem really close from here? Open Subtitles ألا تبدوا الألعاب النارية قريبة جدا من هنا ؟
    really close, Donovan, really close. Open Subtitles قريب جدا يا دونفان .. اقتربت جدا
    I was really close with my mom, but I couldn't bring myself to speak to her. Open Subtitles انا كنتُ قريباً جداً من امي لكنني لم اقدر على ان اعّود نفسي على الحديث معها
    Can you recommend a hotel that's really close to here? Open Subtitles هل يمكنك أن توصي على فندق يكون قريب حقا من هنا؟
    Okay, I'm really close! I just can't get there! Open Subtitles حسنًا, الآن أنا قريبة جدًا لكنّي لا أستطيع الوصول إلى هناك
    Nina, your contractions are really close together... and the baby's just not handling it as well as we'd like. Open Subtitles نينا، تقلصات الخاص قريبون حقا معا... والطفل ليس فقط التعامل مع أنها كذلك كما نحب كنت.
    We haven't technically got into the wow-wow part yet, but we got really close. Open Subtitles نحن عمليا لم نصل الى مرحلة العلاقة الجنسية الحميمة بعد لكننا في الحقيقة كنا قريبين جدا
    They were not far from the shore, but they were not really close either. (...) With a knife [the Civil Guard officers] punctured all the migrants' dinghies, except that of the woman, and threw them into the water, at a place where they were all out of their depth. UN ولم يكونوا بعيدين عن الشاطئ ولكنهم لم يكونوا قريبين منه أيضاً. (...) وباستعمال سكين، ثقب [ضابطا الحرس المدني] جميع زوارق المهاجرين المطاطية باستثناء قارب المرأة، وقذفا بهم في المياه، في موقع عميق.
    looks like you two got really close. Open Subtitles يبدو كما لو أنكم حقاً مقربين من بعضكما البعض
    I lost someone really close to me a while ago. Open Subtitles فَقدتُ شخص ما قَريبَ جداً لي قَبْلَ فَتْرَة.
    And, um, we were, like, really close, and we went sailing, you know? Open Subtitles و, لقد كنا متقاربين للغاية وذهبنا للإبحار سويا, تعلمين؟
    We're not really close, but me getting this job is pretty important to him. Open Subtitles لسنا مقربين حقاً ولكن أنا أحصل على هذه الوظيفة شديد الأهمية له
    Henry's really close to Mr. Beeman, and we have no idea what he's saying to him about us. Open Subtitles هنري مقرّب جدا للسيد بيمان وليس لدينا اي فكرة عما يقوله له عنّا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more