You know, I was talking to Lucy, and she really does feel bad, so maybe you could ease up on her a little? | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا أتحدث إلى لوسي، وأنها حقا لا تشعر بأنها سيئة، ذلك ربما يمكن أن تخفف من ضغطها عليها قليلا؟ |
Having the sour moments in life really does make the sweet ones sweeter. | Open Subtitles | وبعد لحظات الحامض في الحياة حقا لا تجعل تلك حلوة حلاوة. |
I mean, I guess sometimes it really does take a third person to come in and help two people out with their problems. | Open Subtitles | أعني، أعتقد أن في بعض الأحيان أنه حقا لا تأخذ شخص ثالث أن يأتي في ومساعدة شخصين خارجا مع مشاكلهم. |
This really does make perfect sense, because when the car is in the water, it will start to corrode, and that attracts all the things that help the coral grow. | Open Subtitles | إزالة الطلاء، وانهم على استعداد للذهاب في البحر. هذا لا حقا جعل الشعور بالكمال، لأنه عندما سيارة في الماء، و |
- Yep. And much as it pains me to say this, and it really does I got to take you to jail. | Open Subtitles | لن تصدّقي كم هذا يسعدني لكنه حقا كذلك |
She really does, but I... | Open Subtitles | هي حقاً كذلك ، ولكن أنا .. أيضاً لا أُريد الإستهانة |
It really does. Can I go to Brad's instead? | Open Subtitles | انه فعلا كذلك هل يمكن ان اذهب لعائلة براد؟ |
Sometimes, it really does pay to be a total asshole. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، فإنه حقا لا تدفع ليكون الأحمق الكلي. |
Somebody really does have it out for you, boss. | Open Subtitles | شخص ما حقا لا يكون ذلك بالنسبة لك، مدرب. |
And, whilst it's only at the tenths of a percent level in the amount of radiation that falls onto the surface of the earth, it really does reveal the intimacy and delicacy of the connection between the sun and the earth. | Open Subtitles | و في حين انها فقط عشرة في المئة من مستوى كمية الإشعاع الذي يقع على سطح الأرض أنه حقا لا تكشف العلاقة الحميمة والحساسية |
My dad was drinking entire night despite I warned him not to, I too had a little getting curious of what really does it have? | Open Subtitles | والدي كان يشرب زجاجه كاملة على الرغم من أنني حذرته وانا لدى فضول صغير فحاولت فلماذا حقا لا يوجد لديه |
Oh, one really does have a stick up one's ass, doesn't one? | Open Subtitles | أوه، واحدة حقا لا يملك عصا واحدة الحمار، لا واحد؟ |
What if there's a chance "even one in a thousand" that Guderian really does want to talk peace? | Open Subtitles | ماذا لو هناك فرصة "واحد حتى في ألف" أن جودريان حقا لا ترغب في التحدث السلام؟ |
He really does love this place, doesn't he? | Open Subtitles | انه حقا لا أحب هذا المكان، لا يفعل ذلك؟ |
I've said before that some cars give me a strange fizzing sensation inside and this one really does. | Open Subtitles | قلت من قبل ان بعض السيارات تعطيني إحساس غريب داخل فوار وهذا واحد لا حقا. |
I don't see how you solve the underlying problem and I don't think anyone really does. | Open Subtitles | أنا لا أرى كيف يمكنك حل المشكلة الأساسية وأنا لا أعتقد أن أحدا لا حقا. |
She really does. | Open Subtitles | وقالت إنها لا حقا. |
It really does. lt looks so beautiful. | Open Subtitles | أنهم حقا كذلك, يَبْدو جميلَ جداً |
It really does. | Open Subtitles | أجل يبدو جميل إنه حقاً كذلك |
It really does. | Open Subtitles | يبدو عادلا ,انه فعلا كذلك |
It really does. | Open Subtitles | .انها حقاً تفعل |
You see, God understands. He really does. He really does understand. | Open Subtitles | رأيت، الله يدرك، أنه كذلك فعلاً أنه يدرك فعلاً |
It really does. | Open Subtitles | إنه حقاً يفعل |