"really don't think" - Translation from English to Arabic

    • حقا لا أعتقد
        
    • حقاً لا أعتقد
        
    • حقا لا اعتقد
        
    • الحقيقة لا أعتقد
        
    • حقاً لا أظن
        
    • لا أظن أن
        
    • لا أعتقد حقاً
        
    • لا اظن
        
    • الحقيقة لا أظن
        
    • الحقيقة لا اعتقد
        
    • لا أعتقد حقا
        
    • حقا لا أظن
        
    • لا اعتقد حقا
        
    • لاأعتقد حقاً
        
    • لا يعتقدون
        
    I really don't think Pamela Anderson will agree to swallow your ashes. Open Subtitles أنا حقا لا أعتقد باميلا أندرسون ستوافق لابتلاع الرماد الخاص بك.
    I really don't think we should be having this conversation, sir. Open Subtitles حقا لا أعتقد أن بإمكاننا الحديث عن ذلك يا سيدي
    Otherwise, I really don't think this arrangement is gonna last. Open Subtitles والا، إنّني حقاً لا أعتقد أنّ هذا الترتيب سيستمر.
    I really don't think method acting is all that hard. Open Subtitles انا حقا لا اعتقد انا اسلوب التمثيل بهذه الصعوبة
    But I really don't think playing with dead animals is going to make things all that better. Open Subtitles لكن في الحقيقة لا أعتقد أنّ اللعب مع الحيوانات النافقة ستجعل الأمور تُصبح بحال أفضل.
    Well, I just really don't think she's gonna want to talk about that. Open Subtitles حسناً , أنا حقاً لا أظن ذلك أنها ستتحدث عن الموضوع
    Sweetheart, I really don't think you have anything to worry about. Open Subtitles لا أظن أن هناك شيئا تقلقين حياله يا عزيزتي
    - I really don't think you do. - It's obvious. Open Subtitles لا أعتقد حقاً بأنك تعرفين - الأمر واضح -
    I really don't think now's the time to court media attention. Open Subtitles أنا حقا لا أعتقد الآن حان الوقت لاهتمام وسائل الإعلام المحكمة.
    I really don't think he's the guy that you're looking for. Open Subtitles أنا حقا لا أعتقد أنه الشخص الذي تبحث عنه.
    I really don't think this is a good idea. Open Subtitles أنا حقا لا أعتقد أن هذه فكرة جيدة
    Otherwise, I really don't think this arrangement is gonna last. Open Subtitles وإلّا، إنّني حقاً لا أعتقد أنّ هذا الترتيب سيستمر.
    I really don't think stealing cars is what you would call employment. Open Subtitles أنا حقاً لا أعتقد أن سرقة السيارات هو ما تسميه وظيفة.
    But I really don't think that he should have to believe that this is his only future. Open Subtitles لكني حقاً لا أعتقد أن عليه أن يٌصدق أن هذا هو مٌستقبله الوحيد
    I really don't think another lawsuit will do much for your ego. Open Subtitles انا حقا لا اعتقد ان دعوى اخرى سوف تفعل الكثير لك
    I really don't think Emmett's ever gonna talk to me again. Open Subtitles أنا حقا لا اعتقد أن إيميت سوف يكلمني بعد الآن.
    I really don't think this is the kind of thing Jesus concerns himself with. Open Subtitles نعم, في الحقيقة لا أعتقد أن هذا الشيء.. كان ليوليه المسيح اهتماما شخصيا..
    - A pound says it can't be done. - I really don't think this is a good idea. The honour and integrity of our entire subject is at stake here. Open Subtitles - الباوند يقول أنه لايستطيع حلها أنا حقاً لا أظن أنها فكرة جيدة حسناً,حسناً,سأفعل ذالك
    I really don't think you should be selling all your stuff to come to Australia. Open Subtitles لقد كنت أفكر وأنا حقا لا أظن أن عليك بيع جميع أغراضك لتسافر إلى أستراليا
    Guys, I really don't think we have time for this. Open Subtitles يا رفاق، أنا لا أعتقد حقاً بأننا نملك وقتاً لذلك
    You know Mr. Wilson I really don't think that you've got any great grievance against this extraordinary league. Open Subtitles أتدرى يا سيد ولسون ,انا لا اظن ان لديك اى شكوى كبيرة ضد هذا الأتحاد الغريب.
    I really don't think I should tell him that because I really like working here. Open Subtitles في الحقيقة لا أظن أنه يمكنني إخباره بذلك لأنني أحب العمل هنا
    I really don't think I can't get through another one of these without being heavily medicated. Open Subtitles في الحقيقة لا اعتقد بانني استطيع احتمال أحد آخر كهذه بدون معالجة ذلك بصرامة
    I really don't think this is a good idea. Open Subtitles أنا لا أعتقد حقا أنها فكرة جيدة
    But I really don't think I can do it without his help right now. Open Subtitles لكني حقا لا أظن أني أستطيع أن أفعلها بدون مساعدته الآن
    Dad, I really don't think you're supposed to feel the felt. Open Subtitles ابي، لا اعتقد حقا بأنك من المفترض ان تشعر "بالشعور"
    But I really don't think I'm her type. Open Subtitles لكنني لاأعتقد حقاً بأنني من نوعها
    They really don't think we'll be needing them, dr. Underlay. Open Subtitles (إنهم لا يعتقدون بأننا سنحتاج إليهم يا دكتوره (أندرلاي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more